明朝時(shí),江南知府賈文通,此人真是個(gè)“假文通”,但卻自稱博學(xué)多才,夸口吟對(duì)無(wú)敵。一天,賈文通外出賞春,被一個(gè)孩童擋住,聲言要與他對(duì)對(duì)。 賈文通下轎,見是個(gè)孩童,根本不把他放在眼里,心想,真是個(gè)乳臭未干、不知天高地厚的東西,別說(shuō)是對(duì)對(duì),就是出對(duì)都難。于是要小孩先出對(duì),孩童用腳踏住三塊石頭,忽地一踏石頭倒地,隨口出對(duì)道:
踢倒磊橋三塊石;
賈文通聽了,沒(méi)想到孩子出對(duì)不同凡響,再三苦思冥想也難應(yīng)對(duì),只得死要面子地說(shuō):“這種對(duì)子,本官不值一對(duì)?!?/b>
賈文通回府后,搜腸刮肚還是對(duì)不出,夫人問(wèn)明情況后,隨即寫個(gè)“出”字,然后用剪刀一剪為二。總算賈文通還能開竅,立即派人把小孩找來(lái),說(shuō)道:
剪破出字兩重山。
誰(shuí)知小孩聽了大笑道:“虧得知府大人還夸口吟對(duì)無(wú)敵,此乃婦人所對(duì),不足稱道?!辟Z文通不解地問(wèn)小孩何以知之。小孩道:“如是大人所對(duì)當(dāng)用‘劈開’,你今用‘剪破’,為婦人用語(yǔ)無(wú)疑。”
賈文通羞得面紅耳赤,連連嘆道:“后生可畏,老夫甘拜下風(fēng)?!?/b> |
|
來(lái)自: 陋室書屋2 > 《社會(huì)課堂》