小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

百年中國(guó)學(xué)人域外訪書(shū)瑣談

 RK588 2016-04-19
2016-04-15 金程宇 爾雅國(guó)學(xué)報(bào)

中國(guó)古代文明自問(wèn)世以來(lái),不獨(dú)存于中土,還以各種方式流傳、保存、移植于“域外”,特別是東亞各國(guó)。毋庸贅言,域外漢籍可補(bǔ)充中國(guó)文獻(xiàn)之不足,對(duì)于拓展新的學(xué)術(shù)空間,豐富、深化人們對(duì)于漢文化的認(rèn)識(shí),皆具重要之價(jià)值。一百多年來(lái),近現(xiàn)代學(xué)者以及當(dāng)代學(xué)者對(duì)域外漢籍的訪求、刊布、研究從未停止過(guò),對(duì)前輩學(xué)人域外訪書(shū)過(guò)程的描述,也許有助于我們更好地回顧過(guò)去和展望未來(lái)。
    近代學(xué)者的域外訪書(shū)是從東鄰日本開(kāi)始的。一些學(xué)者如何如璋、黎庶昌、徐承祖、姚文棟、陳榘、傅云龍、楊守敬等,以公務(wù)之便赴日,期間大力收集、記錄、刊布國(guó)內(nèi)久佚的珍稀文獻(xiàn)。黎刻本《古逸叢書(shū)》收古籍26種、傅刻本《籑喜廬叢書(shū)》收古籍四種,這可視為域外漢籍刊刻的先驅(qū)性工作。楊守敬先生不僅在刊刻《古逸叢書(shū)》方面用力甚多,且收集了大量品質(zhì)一流的古抄本和宋元刊本,將之舶載以歸,可說(shuō)是域外漢籍在近代以來(lái)最大一次回傳。楊氏的《日本訪書(shū)志》,至今仍為目錄學(xué)的經(jīng)典之作,也是了解日藏漢籍的重要目錄之一。楊守敬的日本訪書(shū),使中國(guó)學(xué)者系統(tǒng)了解了日藏漢籍的豐富礦藏,掀起了新一輪的訪書(shū)高潮,在域外漢籍研究史上意義重大。
    民國(guó)以來(lái)學(xué)者的域外訪書(shū),則更具私人傾向。一些學(xué)者因時(shí)局問(wèn)題而東渡,在域外漢籍的收集、刊布方面做出了巨大的貢獻(xiàn)。羅振玉旅日八年,系統(tǒng)傳刻、校勘了大量珍稀古籍,直接促成了后來(lái)的《京都帝國(guó)大學(xué)文學(xué)部影印舊鈔本叢書(shū)》,為后人研究提供了極大的便利。近年影印出版的《唐鈔文選集注匯存》,主要是以這套叢書(shū)為基礎(chǔ)的。在《雪堂??比簳?shū)敘錄》等書(shū)中,在《羅振玉王國(guó)維往來(lái)書(shū)信》以及同志社大學(xué)德富文庫(kù)所存十三通羅氏書(shū)信中,我們都可看到羅振玉在日期間的種種努力。董康自1926年起四次東游,著有《書(shū)舶庸談》九卷,記錄了他在圖書(shū)寮、內(nèi)閣文庫(kù)、靜嘉堂文庫(kù)等處訪書(shū)的見(jiàn)聞。對(duì)古抄本、宋元本特別是一些戲曲小說(shuō)都有許多重要的記載。其每觀一書(shū),均詳記其版式、款識(shí),體式雖為日記,實(shí)可作為一部日藏漢籍目錄學(xué)著作來(lái)讀。董康在日本訪書(shū)特別是在小說(shuō)方面獲得了巨大成功,這對(duì)后來(lái)孫楷第的《日本東京所見(jiàn)中國(guó)小說(shuō)書(shū)目提要》(1932)、王古魯?shù)摹栋藓R簧卒洝?1948)都有很大的影響,甚至成為鄭振鐸等人歐洲訪書(shū)的直接誘因。
    還有一些出版家、目錄學(xué)家、史學(xué)家的赴日則多出于純粹的學(xué)術(shù)目的。如張?jiān)獫?jì)1928年赴日訪書(shū),其間借照孤本秘籍46種攜歸。傅增湘1929年赴日,有訪書(shū)日記,另成《藏園東游別錄》之《日本帝室圖書(shū)寮觀書(shū)記》、《內(nèi)閣文庫(kù)觀書(shū)記》二長(zhǎng)文,其訪書(shū)所記,亦載于《藏園群書(shū)經(jīng)眼錄》。金毓黻1935年、1936年兩次赴日,學(xué)術(shù)收獲亦很大,見(jiàn)《金毓黻日記》卷八三、八九至九一,其中的一些記載,至今仍有一定的學(xué)術(shù)價(jià)值。
    在拓展域外漢籍的訪求范圍方面,現(xiàn)代小說(shuō)研究者具有突出貢獻(xiàn)。鄭振鐸1927年發(fā)表《巴黎國(guó)家圖書(shū)館中之戲曲與小說(shuō)》,他的這次訪書(shū),雖然僅限于戲曲和小說(shuō),但在開(kāi)啟學(xué)者們將視野擴(kuò)大到日本以外的歐美等國(guó)方面,是一個(gè)極大的進(jìn)步。此后向達(dá)的《瀛涯瑣志——記牛津所藏的中國(guó)書(shū)》(1935)、劉修業(yè)的《海外所藏中國(guó)小說(shuō)戲曲閱后記》(1939)、戴望舒的《西班牙愛(ài)斯高里亞爾靜院所藏中國(guó)小說(shuō)戲曲》(1941)均做了大量工作。朱士嘉40年代所編撰的《美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館藏中國(guó)方志目錄》,至今仍是學(xué)者必備的工具書(shū)之一。
    建國(guó)后的30年,域外訪書(shū)顯得有些岑寂。柳存仁1957年在倫敦英國(guó)博物館和英國(guó)皇家亞洲學(xué)會(huì)訪書(shū),后結(jié)集為《倫敦所見(jiàn)中國(guó)小說(shuō)書(shū)目提要》。雖名為“提要”,但實(shí)際上已有相當(dāng)深入的研究,可視為風(fēng)氣轉(zhuǎn)移之標(biāo)志,中國(guó)學(xué)者的域外訪書(shū)自此開(kāi)始向從容和縱深轉(zhuǎn)變。
    臺(tái)灣地區(qū)學(xué)者在這段時(shí)間內(nèi)有出色的表現(xiàn),如屈萬(wàn)里先生編寫(xiě)了《普林斯頓大學(xué)葛思德東方圖書(shū)館中文善本書(shū)志》(1975),向?yàn)閷W(xué)界推重。臺(tái)灣地區(qū)漢學(xué)研究中心收集了近千部海外漢籍,包括美國(guó)哈佛燕京學(xué)社、日本內(nèi)閣文庫(kù)等漢籍的影照本,編纂了《漢學(xué)研究中心景照海外佚存古籍書(shū)目初編》(1979),影照本開(kāi)架陳列,受益者眾多。
    20世紀(jì)80年代,域外訪書(shū)全面展開(kāi)。域外訪書(shū)的任務(wù)主要由各大學(xué)的文史教師承擔(dān)。日本仍是訪書(shū)的重點(diǎn)國(guó)家。一些善本珍籍相繼被一些專家發(fā)現(xiàn),如王水照先生發(fā)現(xiàn)《東坡先生年譜》(1983),魯國(guó)堯先生發(fā)現(xiàn)《盧宗邁切韻法》(1992),李裕民先生發(fā)現(xiàn)《司馬溫公全集》(1993),對(duì)相關(guān)研究均起到了的推動(dòng)作用?!渡袝?shū)》學(xué)家劉起 先生利用訪日之機(jī)發(fā)現(xiàn)了不少佚書(shū),蔣寅先生的《東瀛讀書(shū)記》(1998、1999)也給人留下了深刻印象。嚴(yán)紹璗先生在日藏漢籍的搜訪方面用力頗深,著有《日本藏宋人文集善本鉤沉》(1996)、《日本藏漢籍珍本追蹤紀(jì)實(shí)》(2005)等書(shū)。特別是即將推出的《日藏漢籍善本書(shū)錄》,系嚴(yán)先生近二十年的訪書(shū)成果,走訪了八十余家收藏機(jī)構(gòu),著錄了七千余種漢籍善本,堪稱域外訪書(shū)第一人。黃仁生先生近年出版的《日本現(xiàn)藏稀見(jiàn)元明文集考證與提要》(2004)也是難得的訪書(shū)佳作,走訪了東京的八家著名藏書(shū)機(jī)構(gòu),著錄了三百四十余種元明文集。
    醫(yī)籍方面的進(jìn)展也很大。馬繼興等先生選輯的《日本現(xiàn)存中國(guó)稀覯古醫(yī)籍叢書(shū)》(1999)、鄭金生先生主編的《海外回歸中醫(yī)善本古籍叢書(shū)》(2002),使大量善本珍籍回歸故土。方志方面,出版了《日本藏中國(guó)罕見(jiàn)地方志叢刊》(1990—1992)、《日本藏中國(guó)罕見(jiàn)地方志叢刊續(xù)編》(2003)。上海古籍出版社影印出版了“海外珍藏善本叢書(shū)”(1993—2000),北京圖書(shū)館影印了《日本藏元刊本古今雜劇三十種》(1998)。此外,羅國(guó)威先生整理了《日藏弘仁本文館詞林校證》(2001),張伯偉先生整理了《稀見(jiàn)本宋人詩(shī)話四種》(2002),收日本五山版《冷齋夜話》、寬文版《天廚禁臠》、朝鮮版《唐宋分門(mén)名賢詩(shī)話》,皆為重要之域外文獻(xiàn)。
    在韓國(guó)的訪書(shū)工作遲于日本,但近年已引起學(xué)者們的關(guān)注。小說(shuō)方面如《型世言》,戲曲方面如《伍倫全備記》,詩(shī)文方面如五臣本《文選》,均引起了國(guó)內(nèi)學(xué)者的重視?!斗ㄎ募瘖A注》、《夾注名賢十抄詩(shī)》等書(shū)也分別得到了影印和整理。一些建設(shè)性的工作也在逐步展開(kāi),如張伯偉先生的《朝鮮時(shí)代書(shū)目叢刊》(2004)、汪維輝先生的《朝鮮時(shí)代漢語(yǔ)教科書(shū)叢刊》(2005)即是。這兩套叢書(shū),體系完整,考證精當(dāng),堪稱近年中國(guó)學(xué)者赴韓訪書(shū)的最重要收獲。
    一些學(xué)者也開(kāi)始注意越南。1998年,張伯偉、王小盾、張寅彭三位先生同赴河內(nèi),收集漢籍資料。以此為契機(jī),王小盾先生與臺(tái)灣學(xué)者劉春銀先生、越南陳義先生共同主編了《越南漢喃文獻(xiàn)目錄提要》(2002),使國(guó)內(nèi)學(xué)者系統(tǒng)了解到越南漢籍文獻(xiàn)的情況。后來(lái)劉春銀、林慶彰、陳義三先生又主編了《越南漢喃文獻(xiàn)目錄提要補(bǔ)遺》(2005),越藏漢籍的情況大體為世所知。
    歐美所藏漢籍方面,一些學(xué)者利用為國(guó)外圖書(shū)館編目的機(jī)會(huì),分別有所介紹,如沈津先生編寫(xiě)了《美國(guó)哈佛大學(xué)哈佛燕京圖書(shū)館中文善本書(shū)志》(1999),田濤先生主編了《法蘭西學(xué)院漢學(xué)研究所藏漢籍善本書(shū)目提要》(2002),李國(guó)慶先生編寫(xiě)了《美國(guó)俄亥俄州立大學(xué)大學(xué)圖書(shū)館中文古籍書(shū)錄》(2003),陳先行先生主編了《柏克萊加州大學(xué)東亞圖書(shū)館中文古籍善本書(shū)志》(2005)。廣西師大影印出版了《美國(guó)哈佛大學(xué)哈佛燕京圖書(shū)館善本匯刊》(2003),是迄今為止域外藏本刊布最集中的叢刊。
    敦煌文獻(xiàn)和《永樂(lè)大典》的收集整理工作,也可視作域外漢籍尋訪的一個(gè)組成部分。
    自清末至現(xiàn)在,學(xué)人們?cè)谟蛲庠L書(shū)方面留下了許多值得稱頌的業(yè)績(jī),我們不僅從中可以獲得精神上的支撐,覺(jué)得“吾道不孤”,更可通過(guò)他們的著述,獲得進(jìn)一步追蹤的線索,做出新的成績(jī)。^

【原文出處】《學(xué)習(xí)與探索》(哈爾濱)2006年2期


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多