本文根據(jù)2013-08-24~30與四子堂諸友研習(xí)蘭亭時(shí)聊天記錄整理增損而成。
蘭亭序版本復(fù)雜,現(xiàn)在的情況是眾多版本的蘭亭序都遠(yuǎn)沒(méi)有神龍本精彩,在復(fù)制技術(shù)如此發(fā)達(dá)的當(dāng)代,似乎這些版本傳播蘭亭書(shū)法的作用已經(jīng)黯然失色,為什么蘭亭序的研究還是書(shū)法界的熱點(diǎn)呢?我認(rèn)為首先是蘭亭序的書(shū)法開(kāi)書(shū)法近兩千年之先河,是書(shū)法史的巔峰之作,再者是真跡不得見(jiàn),任何一個(gè)摹本都不可能全面的展現(xiàn)蘭亭序的真實(shí)面目,為了追尋蘭亭序的本意,對(duì)現(xiàn)存的以及歷史記載中的蘭亭序進(jìn)行研究并得出自己的體會(huì),這個(gè)過(guò)程能對(duì)書(shū)家對(duì)書(shū)法的理解產(chǎn)生巨大的影響,所以蘭亭序的研究不僅是個(gè)書(shū)法史的問(wèn)題。再者,蘭亭諸本得名都有攀附名人的現(xiàn)象,如果通過(guò)一個(gè)跟褚遂良無(wú)關(guān)的“褚摹本”去研究褚遂良筆法,必然是緣木求魚(yú),弄清這些問(wèn)題的始末也就是必要的了。
1、神龍本
此本俗稱(chēng)“馮承素摹本”,是現(xiàn)在唯一可靠的從真跡上摹下來(lái)的唐摹本,稱(chēng)“馮承素摹本”是很成問(wèn)題的。在一定時(shí)間內(nèi),因?yàn)槊总赖挠绊?,把蘭亭的各種摹本及其衍生本大多歸于褚遂良的名下,神龍本自然也稱(chēng)為“褚摹”,后來(lái)這個(gè)版本改成歸于馮承素的名下。
馮承素是唐太宗時(shí)期弘文館的職業(yè)榻書(shū)人之一。歸于馮承素的名下要從元代郭天錫說(shuō)起,郭天錫在題跋中說(shuō)“定是馮承素等摹自真跡”,到明代藏家才項(xiàng)子京直接坐實(shí)為馮承素摹本,考證對(duì)于題跋和印章很依賴(lài),但問(wèn)題也很復(fù)雜,因?yàn)轭}跋經(jīng)常被書(shū)畫(huà)商改換,弄得亂七八糟,經(jīng)常要通過(guò)古人的記載來(lái)確認(rèn)是不是本帖的原配,印章也經(jīng)常造假,比如這個(gè)蘭亭序摹本,后面的好多題跋本不是原配,趙孟畹奶獍暇褪譴游獗藏定武本上移配的,以趙孟詈凸煳氖焓凍潭齲獍現(xiàn)邢嗷ニ濟(jì)惶岬劍藝園現(xiàn)惶岬蕉ㄎ洌疵揮新奐按四”鏡娜魏撾侍狻6雜陬愿鞘詹卣攏悅項(xiàng)是一個(gè)文物保護(hù)主義者,從來(lái)不在古人法帖上鈐蓋收藏章,所以只要看到古碑帖帖芯上有趙孟畹惱攏究梢醞貧鮮羌俚?。据徐爱岋的抠Zぃ抑?、朔€(wěn)稅?、一些运观款Wl游獗本移配的。趙孟釤獍匣蚪泄劭睿竺驂愿橇艘淮≌攏際羌俚模饈欽悅項(xiàng)書(shū)畫(huà)作偽者把假印章蓋在真跡上,就變成“真”的了。
此本稱(chēng)為“神龍本”是因?yàn)樘镜那昂蟾饔邪雮€(gè)“神龍”印,據(jù)說(shuō)這就是唐中宗李顯的收藏章,但徐邦達(dá)認(rèn)為是不可靠的,元代有人記載,說(shuō)在大德年間見(jiàn)到一個(gè)“神龍本”,前后各有半個(gè)神龍印,并說(shuō)應(yīng)該就是宋理宗時(shí)公主嫁給駙馬楊鎮(zhèn)時(shí)的那個(gè)陪嫁的“神龍本”,但是他對(duì)所見(jiàn)到的“神龍本”的某些描述跟今天我們看到的這個(gè)不一致,說(shuō)明曾經(jīng)有兩個(gè)神龍本存在?,F(xiàn)在存世的這個(gè)“神龍本”前面神龍半印下面有個(gè)模糊的印章“**書(shū)府”,眾人皆不識(shí),徐邦達(dá)從《夢(mèng)奠帖》《神仙起居法》和薛紹彭的《雜書(shū)卷》找到此印,釋為“副騑書(shū)府”,是宋駙馬楊鎮(zhèn)的印,徐邦達(dá)根據(jù)楊鎮(zhèn)喜歡偽造文物,猜測(cè)這個(gè)神龍印可能是楊鎮(zhèn)偽造的,我覺(jué)得元代那個(gè)記載有可能是一個(gè)偽本,或?yàn)楦鶕?jù)這個(gè)“神龍本”偽造的也未可知。 關(guān)于這個(gè)“神龍本”,現(xiàn)在基本認(rèn)為就是米芾《書(shū)史》記載的蘇太簡(jiǎn)家第二本。王連起曰:“此本點(diǎn)畫(huà)特點(diǎn),與米芾論蘇太簡(jiǎn)家第二本基本相同。如‘長(zhǎng)’字捺筆勾回筆鋒;‘蹔’字下足,‘轉(zhuǎn)筆賊毫隨之,于‘斫筆處賊毫直出其中’;‘歲’字山中筆開(kāi)叉,‘暮’字日下橫同大長(zhǎng)橫重疊;‘激’字中間上白下方,靜、同、然、不等字皆有賊毫等等”。米芾很推崇蘇家所藏的三本蘭亭摹本,而這第二本不是他認(rèn)為最好的,摘錄一段啟功的話:
神龍本保存了那么多的細(xì)節(jié)信息,而且摹本能書(shū)寫(xiě)如此流暢,現(xiàn)在的觀點(diǎn)都認(rèn)同是臨、摹兼之的,即先鉤,然后再兼以臨寫(xiě)的方式摹寫(xiě)。對(duì)神龍本的藝術(shù)價(jià)值,徐邦達(dá)跟別人觀點(diǎn)有所不同,徐邦達(dá)認(rèn)為細(xì)節(jié)信息保存的雖然很多,但是書(shū)法風(fēng)格上卻摻入了太多唐人的東西,在筆法上面“已經(jīng)不太多保持王書(shū)雄強(qiáng)風(fēng)骨”。認(rèn)為此本也有摹本大多有的毛病,即鋒芒太過(guò)夸張。關(guān)于書(shū)法的藝術(shù)價(jià)值很難說(shuō)服別人,每個(gè)人的理解不同很正常,不過(guò)徐邦達(dá)不同意一些人說(shuō)此本是智永摹寫(xiě)的,關(guān)于神龍?zhí)m亭與智永千字文的對(duì)比,可以參考這個(gè)帖子:http://www./bbs/thread-63969-1-1.html ;
如果說(shuō)智永在蘭亭序上下功夫很多,也可以使二者比較像。
“神龍本”又有明代豐坊的天一閣刻神龍本,十分精妙,甚至有些人認(rèn)為比墨跡要好。還導(dǎo)致有人懷疑墨跡是從刻本偽造出來(lái)的。比如網(wǎng)絡(luò)流傳的《蘭亭序的千古奇冤》一書(shū)就在于要證明豐刻本是墨本的底本。但問(wèn)題同樣還是,墨本上有大量信息證明它在豐坊以前就存在??烫捎谟姓J(rèn)為加工的過(guò)程,因此上面的印章題記等信息不一定可靠,不可為考據(jù)確證,豐刻本諸印排列整齊,顯然是在摹刻中被調(diào)整過(guò)的,貞觀等印也很可能是刻時(shí)添加的。
2、天歷本
此本俗稱(chēng)“虞世南臨本”,這個(gè)版本要說(shuō)的問(wèn)題不多,首先是氣得名,在明代的各種書(shū)錄中,都稱(chēng)之為褚遂良摹,后來(lái)因?yàn)槎洳}跋說(shuō)“似永興所臨”,就這么一個(gè)猜測(cè),后人就給坐實(shí)為虞世南了。這個(gè)本子還有其他名稱(chēng),因?yàn)樯厦嬗刑鞖v內(nèi)府藏印,所以又叫“天歷本”,還因?yàn)檎暮竺嬗幸恍⌒凶帧俺紡埥鸾缗线M(jìn)”,因而又稱(chēng)“張金界奴本” 。
從紙張等因素來(lái)看,此本定為唐摹大概是沒(méi)問(wèn)題的,但是不是從真跡上摹下來(lái)的就不好說(shuō)了,一般認(rèn)為不是。這本由于裝裱問(wèn)題,把墨色沖淡了,導(dǎo)致墨色暗淡,很難看得清,本來(lái)對(duì)于細(xì)節(jié)的鉤摹就不如神龍本,又看不清,所以其價(jià)值就大打折扣了。啟功、徐邦達(dá)、王連起對(duì)此本的論述都不多,看起來(lái)不是很看重的樣子,啟功的猜測(cè)是有可能是定武本的臨本。
此本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
“修禊事也”的“也”字末筆無(wú)鉤
“崇”字山下為一點(diǎn),示部豎筆沒(méi)有穿過(guò)第二橫
第八行“和”字末筆二橫畫(huà)合并為一重筆
沒(méi)有“神龍本”那么露鋒芒
也沒(méi)有那些分叉的筆畫(huà)
3、米芾題詩(shī)本
此本俗稱(chēng)“褚遂良摹本”,現(xiàn)在仍標(biāo)題為褚遂良摹本的有兩個(gè),一個(gè)是絹本,一個(gè)是紙本,有意思的是這兩個(gè)還真有點(diǎn)淵源,即在眾多版本中,只有這兩種的“文”字寫(xiě)法一樣。
紙本即此米芾題詩(shī)本,題為褚遂良,最早見(jiàn)于項(xiàng)子京,但項(xiàng)子京不是鑒定家,很可能之前就有這個(gè)說(shuō)法。后面有米芾的題詩(shī),這個(gè)本子不怎么像是摹本,因?yàn)楦渌陌姹咎幌窳耍瑔⒐φf(shuō)“此帖字與米詩(shī)筆法相同,紙也一律,實(shí)是米氏自臨自題的。”
米芾后面的題詩(shī)有這么幾句:
彥遠(yuǎn)記模不記褚
要錄班班紀(jì)名氏
后生有得苦求奇
尋購(gòu)褚模驚一世
寄言好事但賞佳
俗說(shuō)紛紛那有是
最后兩句分明是說(shuō):不要聽(tīng)好事者的話,哪有什么褚摹啊!而有意思的是,“褚摹”一詞的始作俑者基本就是米芾,經(jīng)常用墨本作“褚摹”迷惑世人,啟功評(píng)此題詩(shī)曰“故作狡獪”。
徐邦達(dá)曰:“但細(xì)看一部分字仍有勾描的痕跡,應(yīng)是以臨為主的臨摹結(jié)合本。” 古人就有人認(rèn)為是米芾所臨,不過(guò)徐邦達(dá)還是有異議,徐邦達(dá)認(rèn)為,此本寫(xiě)得太壞了,完全夠不上米芾的水平,因此根據(jù)帖上的收藏印“騰中”等線索猜測(cè),可能是米芾同時(shí)代學(xué)米者的臨本。
此本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
“激”字中間作“身”
第八行“和”字末筆作一橫
“怏”字幾乎寫(xiě)成了“快”,或者說(shuō)就是寫(xiě)成了“快”
十八行的“俛”字單人旁近于兩點(diǎn)
改筆的地方基本省略
“文”字第一筆作撇
4、嶺字從山黃絹本
此本俗稱(chēng)“褚摹絹本” ,后面也有米芾的題跋,不過(guò)是移配的,原本是米芾題在自己收藏的王文惠公本后面的。這個(gè)本子不知道題為褚摹的始末,現(xiàn)在的叫法應(yīng)該是“嶺字從山黃絹本” 。啟功對(duì)其的描述是“筆畫(huà)較豐腴,有唐人風(fēng)格而不甚精彩,字形不拘成式,是臨寫(xiě)的,非摹榻的?!眴⒐φf(shuō)話一般都很委婉,徐邦達(dá)怎么說(shuō)的不記得了,王連起則直接說(shuō)它“字形丑陋”。
此本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
領(lǐng)字從山
崇山處有一道墨杠
激字是不是作身看不太清
暎帶的帶字末筆短而向左偏
列作其次的“次”作三點(diǎn)
暢敘幽情的“情”字長(zhǎng)豎有點(diǎn)彎
視聽(tīng)的聽(tīng),左側(cè)基本作耳
因字只有一個(gè)框
壓寫(xiě)的改字只有改后的字
文字第一筆作撇
5、湖南博物館藏絹本
此本俗稱(chēng)“梁章鉅藏本”,由于此本也為絹本,與嶺字從山黃絹本一起都被清代的梁章鉅收藏過(guò),為了方便區(qū)分,故名曰之“湖南博物館藏絹本 ”。此本現(xiàn)在湖南省博物館,也曾被歸于褚遂良名下,北京出版社曾經(jīng)影印。這是一個(gè)不很精致的摹本,不甚得到世人重視,故鮮有論者。徐邦達(dá)說(shuō)“字形結(jié)體、規(guī)模尚在,但細(xì)節(jié)特點(diǎn)改失很多,可能是翻復(fù)不止一次的緣故” 。上面有米芾、蘇轍的假印,時(shí)代上徐邦達(dá)猜測(cè)可能是宋元之間。
此本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
暮字的日部末筆與長(zhǎng)橫不合并
“崇”字山頭下橫比較長(zhǎng)
6、陸繼善摹本系統(tǒng)
陸繼善是元代人,自謂從趙孟畬?duì)“闻顺填括?,(或曰:趙孟釵尾凰程罾恍看鷦唬夯蛘卟簧踔厥幽”荊蛘噠悅項(xiàng)有沒(méi)有見(jiàn)過(guò)摹本)陸繼善哥哥陸子順得到三卷唐摹本,“其一乃東昌高公家物”,周汝昌研究認(rèn)為,就是米芾所說(shuō)的蘇太簡(jiǎn)三本之一,周密《云煙過(guò)眼錄》對(duì)此本有所記載:“唐摹蘭亭,極瘦而自然。高子寄跋云:此乃馮承素等所臨。”陸繼善用他哥哥得到的本子摹了五紙,都被他哥哥拿去了。
陸摹本系統(tǒng)的字的寫(xiě)法與神龍本最為接近,只是瘦得多,顯著的特點(diǎn)是第一行的“會(huì)”字下面的日部沒(méi)有中間兩橫。一般認(rèn)為陸摹本鋒芒過(guò)露,吾友子虛論曰“脫得其形,神韻次不可言”,而周汝昌獨(dú)推崇陸摹,啟功在《論書(shū)絕句》中也曾提到,現(xiàn)在看到的啟功臨蘭亭序也是臨的陸摹本,此或?yàn)閱⒅芏诒本┫嗷ソ涣鞯慕Y(jié)果。有人通過(guò)圖片擬合,發(fā)現(xiàn)舊題陳鑒本與集字圣教序中的蘭亭選字結(jié)構(gòu)一致,而神龍本與圣教序中的蘭亭選字則差異大一些,可見(jiàn)陸摹系統(tǒng)的底本與初唐的蘭亭摹本大有淵源。
陸摹本系統(tǒng)傳世者有三:
①臺(tái)北故宮藏陸摹本
此本世稱(chēng)“陸摹本”,是在陸繼善哥哥去世后,藏品散逸,到至元戊寅年他又見(jiàn)到其中的一個(gè),于是在后面寫(xiě)了一段題跋,此本現(xiàn)在臺(tái)北故宮博物院,曾刻入三希堂法帖。
②舊題陳鑒本
此本俗稱(chēng)“陳鑒藏唐摹本”,曾為明代陳鑒收藏,時(shí)人以為唐摹,但這個(gè)本子跟臺(tái)北故宮陸摹本如出一折,特點(diǎn)完全一致,是陸繼善摹本無(wú)疑。后面有移配的米芾題跋,與其《書(shū)史》所記略同,可知此跋原是米芾題蘇太簡(jiǎn)家第二本。成親王的“詒晉齋帖”曾摹刻收錄。文嘉在跋馮承素本時(shí)候提到陳鑒本,以為是唐摹。帖上陳鑒以前的古印皆偽印。
③趙孟釤飪畋
此本世稱(chēng)“趙孟盍俚椖”盡保蛭竺嬗行】淇鈐唬骸爸獵撩鍶樟俚椇幽響 孟睢。此本點(diǎn)畫(huà)很瘦,鋒芒外露,與陸摹本特點(diǎn)一致,但看起來(lái)比以上兩種陸摹本要軟。看著應(yīng)該像是一個(gè)臨兼摹的本子,比如“夫、文”兩個(gè)重筆的捺,跟陸摹本就大不相同,更像是臨而非摹。
對(duì)于趙孟畹奶餳牽ㄒ笛芯空悅項(xiàng)的王連起認(rèn)為是為偽造,認(rèn)為書(shū)法風(fēng)格是趙孟鍆砥冢淇釗掌諶詞竊縉冢腋紀(jì)ば蚰諶菁涓秈。恍鰨忠蛭倮紀(jì)ば螄勻皇鍬郊躺頗”疽桓魷低常柿τ械閎酰醞趿鴆虜飪贍蓯鍬郊躺撲∥灞局械牡諞槐荊蛭塹諞淮文。蚨皇嗆艸曬?。蕶唯綄?zhuān)業(yè)研究趙孟畹摹疤喔蟆卑嬤髡曰壬畛醵哉緣奶崢釵摶煲椋罌吹酵趿鴯鄣愫蟊硎救賢R簿褪撬擔(dān)綣淇罾錈揮惺奔洌蚨位先生恐怕也難以提出“偽作”的質(zhì)疑。
這是一本臨兼摹的作品,既然陸繼善從老師趙孟畬?duì)学祪e√募記桑敲匆部梢圓虜猓郊躺聘綹縭詹氐睦紀(jì)ば潁悅項(xiàng)是有看到并臨摹的機(jī)會(huì)的。落款“孟睢鋇拿獻(xiàn)中捶ㄔ謖悅項(xiàng)眾多真跡中出現(xiàn)的極為少見(jiàn),好像只出現(xiàn)過(guò)一次,而且是早期,如果落款是造假的話這么寫(xiě)的可能性有點(diǎn)低?!懊稀弊衷谏线呑硬康臋M畫(huà)下加兩點(diǎn)的寫(xiě)法,真跡中的例子比此本落款時(shí)間晚三年,時(shí)間十分接近,風(fēng)格的差異是否所使用的筆差異太大而造成的?趙孟畹淖治沂峭廡校桓胰仿邸
趙孟鉅簧俟芏嗬紀(jì)ば潁蘇飧鲇姓櫚耐猓溆嘍際橇俁ㄎ潯荊哉飧鼉禿苡幸饉劑恕
7、定武本
定武本最早記錄于宋代,據(jù)桑世昌《蘭亭考》記載就,后晉末,契丹自中原掠石北去,流落于定州,宋慶歷中被李學(xué)究得到,李死后,被州帥得到,留在官庫(kù)里。熙寧中薛向帥定州,他兒子薛紹彭翻刻一本,換去原石。大觀中,原石自薛家進(jìn)入御府。
關(guān)于定武本的作者,很長(zhǎng)時(shí)期都認(rèn)為是歐陽(yáng)詢,最早說(shuō)定武出自歐陽(yáng)詢大概是北宋李之儀,他說(shuō)“嘗有類(lèi)今所傳者參訂,獨(dú)定武卅本為佳,似是鐫以當(dāng)時(shí)所臨本,模勒其位置,近類(lèi)歐陽(yáng)詢,疑詢筆也?!?nbsp;
關(guān)于定武本作者的說(shuō)法還有很多種
一、桑世昌《蘭亭考》說(shuō)直接摹自真跡
二、米友仁說(shuō)出自懷仁之手
三、南宋唐卿認(rèn)為是褚遂良摹本上石
四、鄭價(jià)認(rèn)為是懷仁和王承規(guī)二人所摹二石之一
五、宋姜夔猜測(cè)必然是真跡上摹出
六、清周勛說(shuō)是太宗時(shí)命趙模由真跡摹勒上石
七、南宋榮芑說(shuō)是出自智永之手
定武本最早記錄于北宋,并且在北宋流行,定武本顯然是沒(méi)法與好的摹本相比,但古人重視他也是很正常的,因?yàn)槟”镜漠a(chǎn)量太低,不好的摹本簡(jiǎn)直不堪入目,定武拓本相當(dāng)于印刷,所以影響大也是正常的。(另外摹本的質(zhì)量也不一,即使好的摹本也有很多毛病,再加之對(duì)書(shū)法的理解不同,對(duì)刻本的重視也不無(wú)道理,因此周汝昌先生對(duì)黃庭堅(jiān)、姜夔的批判似嫌過(guò)重。見(jiàn)諸《蘭亭秋夜錄》)
定武本在宋代就已經(jīng)出現(xiàn)了翻刻,原石久佚,趙孟鈐怠岸ㄎ渚商諶思湔呷緋啃恰?。定螡●x謁未鴰盜恕巴牧鲿4臁蔽甯鱟鄭詿宋遄炙鴰抵霸鴰倒巴ち杏氖⑷汗挪揮問(wèn)狻本拋鄭虼擻小熬拋治此鴇盡?、“五字未锁d盡薄拔遄忠閹鴇盡薄6ㄎ潯鏡目季蕕閿瀉芏啵熱縞鮮雋街炙鹱幀⑽謁坷傅摹鞍死判蕖保ň褪塹詘頌醣冉峽恚誥盤(pán)醣冉舷付旅娉ひ壞悖⒔鴯晡遠(yuǎn)サ?。亦y凹業(yè)拿丶際強(qiáng)礎(chǔ)叭∩帷薄ⅰ八觥弊窒碌哪翹蹺坡貳7潭家暈橇押郟導(dǎo)適鞘嫻母叩筒煌諭乇舊媳硐殖隼吹男Ч栽氐男Ч竅趕吡獎(jiǎng)叩哪信ǖ那幀5比唬罟木涂床懷隼戳恕
現(xiàn)存定武本原拓只有兩件半:柯九思本、吳炳、獨(dú)孤殘本,余者韓珠船本、梅花本等只有翻刻存世。其中吳炳本是唯一的五字未損本,是現(xiàn)存最早的拓本,可惜涂墨太嚴(yán)重了,字的精神都大打折扣;柯九思本據(jù)說(shuō)帖芯有切割的痕跡,現(xiàn)在的帖芯不是記載中那個(gè)著名的柯九思本,這個(gè)就不知道了;獨(dú)孤本是獨(dú)孤僧送給趙孟畹模悅項(xiàng)在旅途中連續(xù)題跋十三次,就是是著名的“蘭亭十三跋”。
定武本十四十五行之間最下邊有個(gè)“僧”字,從宋代開(kāi)始就被認(rèn)為是“曾”字的誤寫(xiě),加入正文變?yōu)椤霸恢现畬⒅痢?。
《蘇軾文集》卷六十九·題跋·書(shū)摹本蘭亭后:
外寄所托改作因寄,于今所欣改作向之,豈不哀哉改作痛哉,良可悲改作悲夫,有感于斯改作斯文。凡涂?jī)勺郑牧?,注四字。曾不知老之將至,誤作僧,已為陳?ài)E,誤作以,亦猶今之視昔,誤作由。
而實(shí)際上應(yīng)該是南朝梁裝裱專(zhuān)家、藏書(shū)家、鑒定家徐僧權(quán)的押署,現(xiàn)在看到王羲之的喪亂帖上還能看到摹下來(lái)的“僧權(quán)”半側(cè),在蘭亭序中大概是真跡用兩張紙寫(xiě)成,第一張紙到十四行,經(jīng)徐僧權(quán)裝裱后在接縫處簽名,這是那時(shí)候的裝裱鑒定習(xí)慣。徐氏押署還見(jiàn)于王獻(xiàn)之的“廿九日”、王羲之的“平安修載”帖、“十一月廿七日帖”、十七帖等。
從摹本(現(xiàn)存和記載中的),接縫都在這兩行間或鄰近行,神龍本的接縫不在此處,而記載中還有過(guò)在此處把僧字也摹下來(lái)的(如薛刻本)。
定武本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
第一個(gè)“永”字豎畫(huà)挺直
“激”字看起來(lái)中間似乎作身
“和”字口部一橫
“崇”字山頭下三點(diǎn)
首行“會(huì)”字缺失
十四十五行之間最下邊有個(gè)“僧”字
8、開(kāi)皇本
所謂“開(kāi)皇本”無(wú)足道,王壯弘曰:“開(kāi)皇蘭亭刻極拙劣,傳世有開(kāi)皇十三年十月、開(kāi)皇十八年三月兩種題款,皆從別處轉(zhuǎn)摹而來(lái),顯是偽物?!?此本跟定武本特點(diǎn)相關(guān)的地方很多,應(yīng)該就是仿照定武偽造的,比如有界格,第一行“會(huì)”字的捺筆作反捺,大概因?yàn)槎ㄎ浔緹o(wú)此字,杜撰出來(lái)的原因,激字作身,聽(tīng)字左邊的殘損。
不同于其他的特點(diǎn)是重筆壓寫(xiě)的字作雙鉤的空心字。
9、潁上本與“嶺字從山”系統(tǒng)
潁上本,也稱(chēng)穎井本,由于石頭在潁上縣一口井中發(fā)現(xiàn)而得名。最早記載于明代楊士奇《東里集》,對(duì)其評(píng)價(jià)不佳,董其昌很是推崇,大概從董開(kāi)始在明清間很受重視,周汝昌很推崇,王連起認(rèn)為不佳。出土?xí)r間翁方綱考為嘉靖八年,如果這樣楊士奇就不可能看到了,所以這個(gè)說(shuō)法有誤。潁上原石為雙面刻,一面是蘭亭序,有“蘭亭序唐臨絹本”的題記和“永仲”印一方;另一面是黃庭經(jīng),后有“思古齋”三字。其中“永仲”是北宋蔣長(zhǎng)源的字,米芾《書(shū)史》記載的蘇太簡(jiǎn)家第二本在當(dāng)時(shí)有十余本摹本,“一絹本在蔣長(zhǎng)源處,一紙本在其子之文處,是舜欽本,一本在騰中處,是歸余家本也。一本在之友處。”這個(gè)第二本原本在蘇舜元(才翁)處,后來(lái)被米芾用王維、李主(天樞按:網(wǎng)上查到的《書(shū)史》作“李王”)、徐熙的畫(huà)從蘇才翁之子處易得。就是說(shuō),潁上本跟蔣長(zhǎng)源掛上鉤了,有可能是出自米芾所說(shuō)第二本的蔣長(zhǎng)源摹本(天樞按:前面說(shuō)神龍本也是蘇太簡(jiǎn)家第二本)。但王連起認(rèn)為這印章和題記是刻者的作偽。
此本獨(dú)具的特點(diǎn)有:
有界格、缺二十九字
“帶”字末筆短而左偏
“次”字三點(diǎn)
“幽情”的“情”豎心豎畫(huà)彎曲
“和”字口部無(wú)重筆
“品類(lèi)”的“類(lèi)”左下補(bǔ)刻為一“又”狀
“聽(tīng)”字左側(cè)大概作耳
“相”字末橫與鉤重合
有“僧”字,僧字上邊的“怏”字旁刻一“快”字
“俛仰之間”的“俛”單人旁作兩點(diǎn)
“引以為”的“引”末筆下尖而向左偏
看到這些特點(diǎn)很容易聯(lián)想到嶺字從山黃絹本,比如帶、次、情等字。嶺字從山黃絹本、潁上本、渤海藏珍本、游相蘭亭中的“甲之二”、“甲之五”等本,這些都可以說(shuō)是“嶺字從山”系統(tǒng),有一些共同的特點(diǎn)。游相蘭亭中的“甲之五”與潁上本血緣最近,甚至王連起認(rèn)為游相此本是潁上的祖本,不過(guò)證據(jù)不是很硬。
游相蘭亭“甲之五”簡(jiǎn)述
游似將所收藏的蘭亭用天干配合十個(gè)數(shù)字組成一百本的集合,對(duì)其記載最早僅出現(xiàn)在明代,所以沒(méi)怎么被重視。
“甲之五”本特點(diǎn):
缺29字,與潁上本一致
嶺字不從山,崇山無(wú)豎杠
帶、引、次、情、“快”、俛等字的特點(diǎn)完全一致
而潁上本中比較怪的字,如“類(lèi)”、“感”(感慨系之),怪異的部分在“甲之五”本中皆沒(méi)有刻,或?yàn)榈妆練埲?,因此懷疑潁上本據(jù)此系統(tǒng)翻刻時(shí)補(bǔ)刻。
游相蘭亭“甲之二”簡(jiǎn)述
嶺字從山
崇山處有豎杠
帶、次、情、等字的特點(diǎn)同上
重筆壓寫(xiě)的地方不刻
此本與渤海藏珍本最像,但沒(méi)有渤海本精彩。就是說(shuō)在嶺字從山系統(tǒng)中,甲之二、渤海藏真最相似,甲之五、潁上本最相似。但游相的兩本顯然沒(méi)有另外兩本精彩。這兩個(gè)子系統(tǒng)的區(qū)別在于,前者缺改筆字、后者缺29字,前者引字末筆是尖的,后者不但尖而且左偏,前者帶字末筆短,后者不但短而且左偏,還有就是嶺字從山黃絹本、甲之二本、渤海藏真本的最后一個(gè)“文”字起筆皆作撇,甲之五與潁上本缺此字。集字圣教序里有個(gè)筆畫(huà)很重的“文”字,與此很像,頗疑與此有關(guān)。
我又發(fā)現(xiàn),從這個(gè)“文”字首筆做一撇,“俛”單人旁作兩點(diǎn)來(lái)看,又與所謂褚摹即我們懷疑跟米芾有關(guān)的“米芾題詩(shī)本”相同,因此我懷疑米芾題詩(shī)的臨本,所臨底本大概與嶺字從山系統(tǒng)有關(guān)系,前面說(shuō)到此本的“怏”字幾乎寫(xiě)作“快”,而潁上本“怏”字旁邊注有一“快”字,不知有無(wú)關(guān)系。
再看渤海藏真本后面的米芾題跋,其文字與移配在陸繼善摹本后面的米跋差不多,但有很多出入,應(yīng)該是米芾兩次題跋,措辭略有改動(dòng)的緣故。而渤海藏真本題跋前還有個(gè)題記,說(shuō)這是米芾得于蘇才翁之子,是直接與蘇太簡(jiǎn)家第二本真跡掛靠
嶺字從山系統(tǒng)的情況大概就這樣,至于他們的祖本是臨本還是摹本,難以確定,王連起認(rèn)為是摹本,周汝昌認(rèn)為就是蘇太簡(jiǎn)家第二本,線索太復(fù)雜了,我沒(méi)搞清楚。
10、薛刻本
薛紹彭刻本是游相蘭亭里的一本,編號(hào)已失,文末“文”字下有“紹彭”二字款識(shí),故得名。此本跟神龍本比較像,崇山處有豎杠,有“僧”字,“僧”字上面還有個(gè)“察”字。察字為南朝梁代內(nèi)府的鑒書(shū)人姚察的簽署。
參考文獻(xiàn):
啟功《蘭亭帖考》;王連起《<蘭亭序>重要傳本簡(jiǎn)說(shuō)》、《關(guān)于<蘭亭序>的若干問(wèn)題》、《元陸繼善摹<蘭亭序>考》、《趙孟頮臨跋<蘭亭序>考續(xù)》;徐邦達(dá)《古書(shū)畫(huà)偽訛考辨上卷》49-73頁(yè);周汝昌《蘭亭秋夜錄》等
附:
關(guān)于“快”與“怏”
周汝翁《蘭亭秋葉錄》訓(xùn)作“盎”,不過(guò)根據(jù)怹的考證資料,我另有看法。
書(shū)中說(shuō):
第一,上巳禊集,是當(dāng)時(shí)士大夫的風(fēng)尚,集必有所談,也是自西晉已然的習(xí)俗(天樞按:就是說(shuō)作詩(shī)不是主要內(nèi)容,而是一種形式,以詩(shī)的形式談?wù)撘恍┰掝}。)。
第二,這一風(fēng)氣,雖然相承已久,但南渡前后,卻又有其同中之異……
江左的“大暢玄風(fēng)”,表現(xiàn)在各個(gè)方面……
王羲之諸人在蘭亭修禊盛會(huì)中,所“敘”的“幽情”,主要就是談?wù)摗懊怼?,就他們的人生觀抒發(fā)感想和議論……
盡管傳本《蘭亭詩(shī)》都已是摘句,但是還能看得清這種詩(shī),實(shí)在更像是一種帶格律的“玄談”。
另有《世說(shuō) 文學(xué)》篇一則云:
支道林、許、謝盛德,共集王家。謝謂諸人:“今日可謂彥會(huì)。時(shí)既不可留,此集固亦難常,當(dāng)共言詠,以寫(xiě)其懷。”許便問(wèn)主人:“有《莊子》不?”正得《漁父》一篇,謝看題,便使四座通……(一下記支道林先“通”,然后四座“各言懷畢”,最后謝始自敘的各情況,略)
支道林是當(dāng)時(shí)的一位高僧,創(chuàng)立“即色宗”的著名人物。他鑒于要想接近那些清談玄學(xué)的名流,光憑佛理還不能順利“打入”,所以必須抓住他們所喜歡的學(xué)理進(jìn)行研究和利用,這就使他一定得要精通《莊子》學(xué)。
支道林對(duì)《逍遙游》一篇的釋讀打破了當(dāng)時(shí)流行的向秀、郭子玄的解讀,因此以談“逍遙”聞名,王羲之當(dāng)然受到了支的影響,但同時(shí)又不接受“無(wú)欲”、“至足”等觀點(diǎn),《蘭亭序》一文很多詞匯和思想都留下了支王二人思想的痕跡(可見(jiàn)諸蘭亭詩(shī)和支道林的記載)。
支道林說(shuō):
夫逍遙者,明至人之心也。莊生建言大道,而寄指鵬鷃。鵬以營(yíng)生之路曠,故失適于體外;鷃以在近而笑遠(yuǎn),有矜伐于心內(nèi).至人乘天正而高興,游無(wú)窮于放浪。物物而不物于物,則遙然不我得;玄感不為,不疾而速,則逍然靡不適。此所以為逍遙也。若夫有欲當(dāng)其所足,足于所足,快然有似天真,猶饑者一飽,渴者一盈,豈忘烝嘗于糗糧,絕觴爵于醪醴哉!茍非至足,豈所以逍遙乎!
這“若夫有欲當(dāng)其所足,足于所足,快然有似天真”,不正是“當(dāng)其欣于所遇,快然自足”嘛!