這周兒子點(diǎn)題李白的《渡荊門(mén)送別》。這是李白725年“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”,乘舟順長(zhǎng)江東向出蜀至荊門(mén)時(shí)所作。原詩(shī)如下: 渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。 山隨平野盡,江入大荒流。 月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。 仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。 此詩(shī)造景恢宏瑰麗,是不可多得的佳作。但歷來(lái)不乏誤解,今試還原之。 首先看首聯(lián)?!岸蛇h(yuǎn)”即遠(yuǎn)渡,李白自渝州乘舟至荊門(mén)已行數(shù)百公里,終于沖出了兩岸青山相對(duì)出的峽谷,視線(xiàn)所及,漸是遼闊的荒野,視野霍然開(kāi)朗,心情歡欣鼓舞。“來(lái)”,有種躍躍欲試和宣示的味道?!皬某?guó)游”不是僅僅游歷楚國(guó),而是仗劍游歷天下之旅從楚國(guó)開(kāi)始。 其次是頷聯(lián)。歷來(lái)人們認(rèn)為“山隨平野盡,江入大荒流”是“晝景”,并以此與杜甫“星垂平野闊”的夜景進(jìn)行對(duì)比分析。但如果這是“晝景”,下一句“月下飛天鏡”又如何解釋?zhuān)坑腥宿q稱(chēng)這不是實(shí)景,而是李白的想象之景。我甚至看到有人稱(chēng),此詩(shī)頷聯(lián)是詩(shī)人白天所見(jiàn)實(shí)景,其后“月下”一句為想象,“云生”一句又轉(zhuǎn)回實(shí)景。也有人提出,“月下”是夜景,“云生”又轉(zhuǎn)回晝景。李白盡管想象力驚為天人,但也不會(huì)如此錯(cuò)亂。我以為,此詩(shī)頷、頸兩聯(lián)所寫(xiě)均為夜晚實(shí)景。在月圓天晴之夜,月光皎潔,夾江相對(duì)的連綿群山,不見(jiàn)其或雄奇或險(xiǎn)峻或清秀的細(xì)貌,只顯其連綿起伏之剪影,正是這樣起伏蜿蜒,才凸顯其隨平野而盡的景象。也同樣是在朦朧之中,大江延伸而去,才會(huì)與荒野相融,而不是白天所呈現(xiàn)的水天一色。可以看出,杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”是工筆,而李白的“山隨平野盡,江入大荒流”是寫(xiě)意。 再說(shuō)頸聯(lián),“月下飛天鏡”,歷來(lái)人們的理解,無(wú)非是“月影倒映江中像是飛來(lái)的天鏡”,至于與“云生結(jié)海樓”如何相關(guān),或如前所述認(rèn)為一實(shí)一虛,或干脆懶得管它,只是直譯,草草了事。其實(shí),理解“月下飛天鏡”的關(guān)鍵是,不能只看到一個(gè)“月亮”,必須天上、江中兩個(gè)月亮連起來(lái)欣賞、體悟。天空一輪圓月高懸,四周是零星的云影。圓月、云影、乃至月輝淡籠的夜空,都倒影江中,一一重現(xiàn),恰如月空對(duì)鏡。也就是說(shuō),“月下飛天鏡”,是指在月亮之下,江面之中,一輪明月飛懸天空。同時(shí),這也不是一張照片,而是一段視頻。“云生結(jié)海樓”,歷來(lái)人們都是機(jī)械地認(rèn)為是天空中的景象。其實(shí)不然。江面之上,江霧幻生,盡管或許只是淡淡的、薄薄的,但也如真似幻,隱約竟成亭臺(tái)樓閣之景。而在江面之下,倒映的圓月、夜空、云影,斑駁搖曳,正在變幻的江霧洽似倒映的云影所生。 最后是尾聯(lián)。一般認(rèn)為,“仍憐故鄉(xiāng)水”的意思是,荊門(mén)外乃至于整個(gè)楚國(guó)的景色盡管如此美麗,但李白仍更喜歡“故鄉(xiāng)水”。有人甚至提出,此詩(shī)頷、頸兩聯(lián)全是為了烘托一江“故鄉(xiāng)水”。這個(gè)理解是有問(wèn)題的。首先,李白在前兩聯(lián)營(yíng)造了瑰麗、豪邁的意境,尾聯(lián)卻陡轉(zhuǎn)為氣宇逼窄的思鄉(xiāng)之情,有失自然。其次,李白是因?qū)μ煜潞由叫鸟Y神往而出游的,此時(shí)正心情雀躍,思鄉(xiāng)之情實(shí)無(wú)從滋生。實(shí)際上,此時(shí)的李白正是意氣風(fēng)發(fā)、揮斥方遒的年齡,加之他性格豪邁、飄逸,在他心中,山水盡可為其所遣。因此,這里不是“我”憐故鄉(xiāng)水,而是故鄉(xiāng)水憐“我”,李白是在以一種既感動(dòng)又略帶調(diào)侃的語(yǔ)氣與江水對(duì)話(huà)。 梳理至此,我們需要回答一個(gè)問(wèn)題,詩(shī)題送別,所送別者何人何物?有人認(rèn)為詩(shī)題送別二字多余,但反對(duì)者眾,有人認(rèn)為是“故鄉(xiāng)水”送別詩(shī)人;有人認(rèn)為是詩(shī)人送別“故鄉(xiāng)水”;有人認(rèn)為是詩(shī)人送別友人,具體是誰(shuí),不必深究。不過(guò),我以為,此詩(shī)送別并不是傳統(tǒng)意義上的送別親友,而是詩(shī)人送別自己局囿蜀國(guó)山水的少年經(jīng)歷,也有送別上一段峽谷旅程的意味。 品位再三,自覺(jué)我對(duì)此詩(shī)的理解似更美,或許也更符合詩(shī)人當(dāng)時(shí)心境,至少無(wú)不通暢處,也無(wú)妄添亂裁。歷來(lái)誤解何來(lái)?或我入詩(shī)景他者旁觀(guān)耶? |
|
來(lái)自: 鎮(zhèn)鐸的圖書(shū)館 > 《原創(chuàng)文稿》