記得小時候見一人向家父問路,家父理都不理他。我不解地問父親:“您怎么不告訴人家呢?”父親說:“連禮貌都不懂的人,我還理他作甚?不懂得尊重別人的人,我怎么會尊重他呢?”接著,父親又向我解釋道:“按說,‘師傅或老師傅’本來是一種賤稱,原指的是給有錢人打長工的人。然而,現(xiàn)在既然把這個當做通用的稱呼,他至少也要稱我一聲‘師傅’。而他,竟然連這樣的稱呼都沒有,我干嘛還要理他呢?”。 先父乃飽讀詩書之士,因為不善經(jīng)營,把爺爺留下的家當也敗了,以至于到解放初期劃成份的時候,并不算高。然而,就因為讀了一肚子書,在文革時期也被打成右派上臺接受批斗。其實,可能也跟讀書人清高孤傲的性格有關(guān)。他看那些一字不識的在當官管理人民,并且,把個國家搞得烏煙瘴氣、民不聊生,總免不了時時搖頭。對無知的官員橫眉冷對,自然就招來被打倒之禍。然而,這種腹有詩書才形成的骨節(jié),哪怕被打倒了也不低頭。所以,碰上不懂禮節(jié)的問路人,他還是那么清高孤傲。我后來問了一下父親,那您希望別人怎么稱呼您呢?父親說:“應該稱呼我為‘老先生’!”。 一場滅絕人性的文化大革命,幾乎將祖國傳統(tǒng)文化損失殆盡,反過來倒使日本、韓國保留了從中國傳過去的傳統(tǒng)文化。這簡直是中國人的恥辱和悲哀。沒有了傳統(tǒng)文化,就會失去自己的根,無根之木,也就離滅絕不遠了。從當今社會來看,誠信系統(tǒng)幾盡崩潰:假藥、假酒、毒食品,隨處泛濫;無仁、無義、無廉恥,到處可見。這些,都應該歸罪于“革文化的命”以及由此而造成的教育體系。 很多不明事理的民主先鋒者,總以為中國傳統(tǒng)文化會拖累民主的進程。其實,民主的宗旨,也就是尊重別人的人身自由權(quán)利。而中國的禮制,正是倡導人們尊重別人?,F(xiàn)在連自己的親屬都不知道尊稱什么了,又何談尊重別人呢?不能尊重別人,又何以換來別人尊重自己呢?有感于此,本人特將先父留存下來的古代親屬稱呼整理出來,為弘揚祖國傳統(tǒng)文化、為讓禮儀之邦受世界人民的敬仰而盡點綿薄之力。所以,請大家善待和珍藏。 一、父族: 1、父母:稱已故父親為顯考;稱已故母親為顯妣。自稱孝男某名。 對他人稱自己的已故父母,為先父、先母。 2、爺爺:稱已故爺爺為顯祖考;稱已故奶奶為顯祖妣。自稱孫某名。 對他人稱自己的已故爺爺、奶奶,為先祖考、先祖妣。 3、爺爺?shù)母赣H:稱曾祖。自稱曾孫某名。 4、爺爺?shù)陌值埽悍Q伯叔祖大人。自稱侄孫或又孫。 5、父親之胞兄弟:稱伯父、叔父大人。自稱脈侄。 6、父之胞兄弟之妻:稱伯母、叔母。自稱脈侄。 7、兄長之妻:稱尊嫂,自稱夫弟。嫂嫂回稱夫弟:稱賢叔,自稱愚嫂。 8、弟弟之妻:稱賢弟婦,自稱夫兄。弟婦回稱尊伯,自稱愚弟婦。 9、侄子之妻:稱賢侄媳,自稱愚叔、愚伯。父(侄子之父)回稱伯叔翁。 10、祖母之父:稱外曾祖大人。自稱愚外曾孫。 11、祖母之親叔伯:稱外曾伯祖、外曾叔祖大人。自稱愚外曾又侄。 12、祖母之胞兄弟:稱舅祖大人。自稱愚甥孫。 13、祖母之胞姊妹:稱姨祖母。自稱愚姨侄孫。 14、祖母之胞脈侄:稱表伯叔大人。自稱表侄。 15、祖母脈侄之妻:稱表伯叔母。自稱愚姨侄。 16、祖母胞兄弟之婿:稱表姑父。自稱表內(nèi)侄。 二、母族: 1、母親之父母:稱已故外公為外祖考;稱已故外婆為外祖妣。自稱愚外孫。 2、母服內(nèi)伯叔:稱外伯祖、外叔祖大人。自稱愚外侄孫。 3、母服內(nèi)伯叔母:稱外伯祖母、外叔祖母。自稱愚外侄孫。 4、母親之姑夫:稱外祖姑夫大人。自稱愚姻內(nèi)侄孫。 5、母之胞兄弟及妻:稱舅父母大人。自稱愚外甥或外侄。 6、母親之胞姊妹:稱姨媽。自稱姨甥或姨侄。 7、母親之姊妹夫:稱姨丈大人。自稱愚姨甥。 8、母之親表兄弟:稱表舅。自稱愚姻侄。 9、母之表兄弟妻:稱表舅母。自稱愚表侄。 10、母服內(nèi)之侄兒:稱賢表兄弟。自稱愚表兄弟。 11、母服內(nèi)之侄媳:稱表嫂或表弟婦。自稱表夫兄弟。 12、母服內(nèi)之侄女:稱賢表姊妹。自稱表兄弟。 13、母之侄女丈夫:稱表姊妹夫。自稱姻弟。 14、母胞姊妹之女:稱姨表姊妹。自稱愚表兄弟。 15、母親姊妹之婿:稱姨表姊妹夫。自稱姨表姻弟。 16、母胞姊妹之媳:稱姨表嫂。自稱姨表侍上。 17、母服內(nèi)之侄孫女:稱賢表侄女。自稱愚表伯叔。 三、妻族: 1、妻子之曾祖:稱岳曾祖大人。自稱愚曾孫婿。 2、妻子之祖父:稱岳祖大人。自稱愚孫婿。 3、妻之外祖母:稱姻外祖母。自稱愚外孫孫婿。 4、妻服內(nèi)之祖姑夫:稱內(nèi)祖姑夫大人。自稱內(nèi)侄孫。 5、岳丈之親舅母:稱內(nèi)舅祖姑。自稱愚甥孫婿。 6、妻子之父母:稱岳丈、岳母大人。自稱婿或忝子婿。 7、妻子之族母:稱岳庶母大人。自稱愚甥婿。 8、妻服內(nèi)伯叔:稱岳伯叔大人。自稱愚侄婿。 9、妻服內(nèi)之伯叔母:稱岳伯叔母。自稱愚侄婿。 10、妻子之母舅:稱內(nèi)大人。自稱愚甥婿。 11、妻之親舅母:稱內(nèi)舅母。自稱愚甥婿。 12、妻之親表伯叔:稱內(nèi)伯叔大人。自稱表侄婿。 13、妻服內(nèi)之姑母:稱內(nèi)姑母。自稱姻侄婿。 14、妻服內(nèi)之姑夫:稱內(nèi)姑夫大人。自稱內(nèi)侄婿。 15、岳母之姊妹:稱內(nèi)姨母。自稱愚侄婿。 16、妻之胞兄弟:稱賢內(nèi)兄弟。自稱姊妹夫。 17、妻胞兄弟之妻:稱姻眷嫂。自稱姻侍生。 18、妻之胞姊妹:稱賢姊妹。自稱愚姨夫。 19、妻胞姊妹之夫:稱襟兄弟。自稱愚襟兄弟。 20、岳母姊妹之媳:稱內(nèi)姨嫂。自稱姻姨表侍生。 21、妻之表兄弟:稱內(nèi)表兄弟。自稱愚表姊妹夫。 22、妻之親表兄弟婦:稱內(nèi)表嫂。自稱姻表侍生。 23、妻姑母之子:稱內(nèi)表兄弟。自稱表姊妹夫。 24、妻胞兄弟之子:稱賢內(nèi)侄。自稱愚姑夫。 25、妻胞兄弟之媳:稱賢內(nèi)侄媳。自稱愚內(nèi)姑夫。 26、妻胞姊妹之子:稱賢姨侄。自稱忝姨丈。 27、妻胞姊妹之女:稱賢侄女。自稱忝姨丈。 28、妻胞姊妹之婿:稱賢侄婿。自稱忝姻姨丈。 29、妻子之親表侄:稱賢內(nèi)侄。自稱表姑夫。 30、妻服內(nèi)之侄婦:稱賢侄嫂。自稱愚姑夫。 四、姻戚稱呼: 1、祖父之親家:稱姻老太翁先生。自稱姻再侄。 2、父親之親家:稱姻太翁先生。自稱姻晚或姻侄。 3、親家之父親:稱姻太翁先生。自稱姻侄或姻晚。 4、親家:稱姻翁某老大人。自稱愚姻弟。 5、親家母:稱姻母某老孺人。自稱眷侍生。 6、子親家之父、孫親家之祖:稱姻太翁先生。自稱姻弟。 7、兒子之親家:稱姻臺。自稱姻愚弟。 8、女婿之伯叔:稱姻臺兄。自稱姻愚弟。 9、伯叔之內(nèi)侄:稱姻表兄。自稱姻愚弟。 五、其他各親稱呼: 1、姊妹之夫:稱姊妹夫。自稱內(nèi)兄弟。 2、姊妹之子:稱賢外甥或外侄。自稱愚舅氏。 3、姊妹之女或媳:稱賢外甥或甥媳。自稱愚舅。 4、姊妹之婿:稱賢甥婿。自稱愚內(nèi)舅。 5、姊妹之翁姑:稱姻太翁、姻太母。自稱姻晚。 6、女兒之夫:稱姻賢婿。自稱親岳丈或愚岳氏 7、侄女之夫:稱姻賢侄婿。自稱愚伯叔。 8、女兒之婿:稱賢外孫婿。自稱忝姻外祖。 9、女兒外孫:稱賢姻外曾孫。自稱忝姻外曾祖。 10、女兒之子:稱賢外孫。自稱忝外祖或忝外祖母。 11、侄女之子:稱賢外侄孫。自稱愚外伯叔祖。 12、姑母:稱某府(以所嫁夫姓)姑母。自稱脈侄。 13、姑夫:稱姑夫大人。自稱愚內(nèi)侄。 14、姑夫之兄弟:稱表伯叔。自稱愚表侄。 15、姑母之子:稱賢表兄弟。自稱愚表兄弟。 16、姑母之媳:稱表嫂。自稱表侍生。 17、姑母之女:稱賢表姊妹。自稱愚表兄弟。 18、姑母之婿:稱表姊妹夫。自稱愚表兄弟。 19、姑母之孫女或?qū)O媳:稱賢表侄女(侄媳)。自稱表叔。 六、師生稱呼: 1、業(yè)師:稱老師。自稱受業(yè)或?qū)W生。 2、師之妻:稱師母。自稱學生 3、業(yè)師之父:稱太老師大人。自稱門下晚生。 4、業(yè)師之母:稱師太母。自稱門下晚生。 5、業(yè)師之子媳:稱世兄嫂。自稱世愚弟或世侍生。 6、業(yè)師之女:稱世姊妹。自稱世侍生。 7、子之業(yè)師:稱老師。自稱世侍生。 8、學生:稱賢友、賢世侄。自稱友生。 9、學生之父:稱仁兄。自稱世愚弟。 10、學生之母:稱世嫂。自稱世侍生。 11、朋友:稱仁兄。自稱愚弟。同門為朋,同志為友。 12、同鄉(xiāng):稱仁兄。自稱鄉(xiāng)愚弟。 13、同學:稱學兄硯。自稱學弟。 14、同庚:稱庚兄。自稱庚愚弟。 附:“服”的解釋 服,本意指喪服。按照死者親屬的親疏遠近而穿戴五種不同的喪服。以父系為宗,以自身為基點,上溯至高祖,即為五代之內(nèi)。假如高祖去世,自己就應該穿孝服;曾祖去世,自己以及自己的子女都應該穿孝服。包括直系親屬和旁系親屬,為應該穿喪服的親屬。后來將“五服”引申作五代內(nèi)這一范圍的親屬。 轉(zhuǎn)載請注明文章來源及原始鏈接,謝謝合作! |
|
來自: xujingrong > 《待分類》