諧音在對聯(lián)中的運用主要的表現(xiàn)形式(諧音聯(lián))有: 1、諧音仿詞 在現(xiàn)成詞語的比照下,更換詞語中的某個詞或語素,臨時仿造新詞語叫仿詞。利用音同音近的字詞構(gòu)成的仿詞就是諧音仿詞。例如: 上聯(lián):民國萬稅; 下聯(lián):天下太貧! 由“萬歲”仿出“萬稅”,由“太平”仿出“太貧”,此聯(lián)深刻揭露了國民黨統(tǒng)治時期的黑暗。 2、諧音藏詞 利用現(xiàn)有的人們熟悉的詞語,故意隱藏本詞,只說出其他部分,人們只要從其他部分去產(chǎn)生聯(lián)想,就可以理解說話人的本意,叫做藏詞。由諧音構(gòu)成的藏詞就是諧音藏詞。例如: 上聯(lián):二三四五。 下聯(lián):六七八九?!M批:南北。 該聯(lián)上聯(lián)中的“一”字,下聯(lián)中的“十”字和橫批中的“東西”二字都被隱去,真正的寓意是缺衣(一)少食(十)沒有“東西”。此聯(lián)影射出當(dāng)時人民生活的窮困潦倒,表達(dá)對貧富不均的社會現(xiàn)象的不滿。 3、諧音回文 回文的意思是順念倒念都可成文。利用音同音近的字詞構(gòu)成的回文就是諧音回文。例如: 上聯(lián):畫上荷花和尚畫。 下聯(lián):書臨漢帖翰林書。 這里“上”與“尚”、“荷”與“和”,“臨”與“林”、“漢”與“翰”都是諧音,所以上下聯(lián)不論順讀、倒讀,字音都一樣,可稱“絕對”。 4、諧音替換 利用音同音近的字詞來替換,就是諧音替換。例如: 清代乾隆皇帝有一次與文學(xué)才子紀(jì)昀對句為戲。乾隆說:兩碟豆;紀(jì)均對道:一甌油。乾隆改口說:我念的是——兩蝶斗;紀(jì)昀應(yīng)對道:我念的是——一鷗游。 在兩人的戲?qū)χ校暗迸c“蝶”、“豆”與“斗”、“甌”與“鷗”、“油”與“游”都是同音,音同而義不同,屬于異形諧音,對得十分工整,讀之妙趣橫生。 5、諧音雙關(guān) 利用音同音近的字詞有意使語句同時兼有兩種意思,表面上說這個意思,實際上是指另一個意思,這另一個意思才是說話的真意所在,所以,諧音雙關(guān)是由表層涵義聯(lián)想到深層涵義。例如: 上聯(lián):眼前一簇園林,誰家莊子? 下聯(lián):壁上幾行大字,哪個漢書? 上聯(lián)中“莊子”是諧音雙關(guān),一是說莊園,一是指戰(zhàn)國時哲學(xué)家莊周。下聯(lián)中的“漢書”也是諧音雙關(guān),一是說“漢子寫的”,一是指漢族文字。 另外還有諧音避諱和諧音拈連等,今天暫且就不細(xì)談了。
|