先來兩段南通話配音電影看看
聽起來像日語,南方人不懂,北方人也不懂
南通話:以江淮方言為基礎(chǔ),同時受吳語很大影響 初到南通的外地人,通常都會有這樣的感覺,南通話聽起來婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng),聽完了卻是一頭霧水。他們?nèi)滩蛔∫纱笠蓡柕难劬Γ耗贤ㄈ嗽趺凑f的都是日語?也難怪,“褲子也瓦,褲多西瓦,哈子也瓦,哈多西瓦”,這樣的南通話聽起來不是日語是什么?可這樣的“日語”日本人也聽不懂,因?yàn)檫@句話說的是“褲子要壞,褲帶先壞,鞋子要壞,鞋帶先壞”。 當(dāng)然,聽不懂沒關(guān)系,最要不得的是不能自以為聽懂了,實(shí)際上卻聽錯了。你到小飯館去買菜,本想節(jié)約點(diǎn)只買一份湯,但賣菜的師傅微笑著問你:阿要麻油?你點(diǎn)點(diǎn)頭,覺得菜湯里加點(diǎn)麻油還是不錯的,可你的頭還沒點(diǎn)完,一大勺豬肉已經(jīng)扣在你的菜盆里。得,掏錢吧,人家問你要不要買肉,你點(diǎn)頭干什么呢。 其實(shí),聽起來像日語的南通話,在南通僅分布在南通市的崇川區(qū)、港閘區(qū)和通州區(qū)的一小部分地方,會講這種方言的南通人,還不到全市人口的七分之一。但這種南通話,卻是南通最具代表性的方言,因?yàn)樗窃诮Y(jié)合江淮方言和吳方言基礎(chǔ)上土生土長的當(dāng)?shù)卣Z言。這種南北交融的“雜燴”式語言,南方人聽起來是北方話,北方人聽起來又是南方話,南通話難懂,也就不足為怪了。
■探源 泰州話+揚(yáng)州話+常州話+…… 由于狼山等五山對江水的阻攔,大約在公元5世紀(jì)中后期起,長江口黃海上開始出現(xiàn)一片較大的沙洲,人們稱之為胡逗洲(壺豆洲),這就是今天南通市城區(qū)的前身。隋朝時,胡逗洲屬海陵(今泰州市)。唐初,胡逗洲屬揚(yáng)州廣陵郡;唐玄宗開元十年(722年)在這里設(shè)置鹽官,屬揚(yáng)州廣陵郡,隸淮南道。不久,由于軍時的需要,狼山成為浙江西道常州節(jié)度使管轄下的一個軍事?lián)c(diǎn),胡逗洲又成為浙江西道常州的轄地。
有文獻(xiàn)記載,早在南朝梁承圣元年(552年),胡逗洲上即有流人以煮鹽為業(yè)。流人,就是流放的人犯。初期的流人多來自揚(yáng)州屬地,后屬常州管轄,流人則大多來自江南常州。這樣的行政區(qū)劃和人口流入,決定了當(dāng)時胡逗洲上江淮方言與江南吳語并存的局面。
江水奔流,沙洲在長,終于有一天,胡逗洲(后改叫靜海洲)與大陸完全漲接在一起。后周顯德五年(958年),周世宗攻克靜海,升靜海都鎮(zhèn)為靜海軍,屬揚(yáng)州,不久改置為通州,析其地為靜海、海門二縣,隸海陵郡。由于靜海與大陸漲接,隸海陵郡管轄,靜海人與江北海陵,尤其是與其毗連的如皋等地的居民交往日漸頻繁,同時也有大量的海陵人來往于兩地之間,有的甚至定居在這里。海陵是這一帶的行政、經(jīng)濟(jì)和文化中心,江淮方言自然也成了這一帶的優(yōu)勢方言,對靜海方言產(chǎn)生重大的影響,而在其后漫長的數(shù)百年間,大量從江南過來的移民,也將他們的吳語不斷向靜海方言滲透,并最終導(dǎo)致靜海方言的形成,也就是今天南通話的最初形態(tài)。
因此,我們可以說南通話是一種深受吳語影響的江淮方言,也可以說它是被江淮方言改變了的吳語。但本質(zhì)上,南通話是一種具有吳語因素的江淮方言。
土掉渣的海安話,能從《詩經(jīng)》找到源頭 北部官話:帶有明顯江淮方言特點(diǎn),包括海安方言、如皋方言和如東方言 “釜冠是個什的杲昃”,這句海安方言如果換成現(xiàn)代漢語,就是“鍋蓋是個什么東西”。用方言說,聽起來似乎土得掉渣,可實(shí)際上文雅得很,文雅得可以到《詩經(jīng)》和《易經(jīng)》里找到源頭?!对姟ばl(wèi)風(fēng)·伯兮》有“杲杲日出”之句,《文心雕龍》解釋說:“杲杲為日出之容?!薄兑住へS》云“日中則昃”, 《說文》解釋說:“昃,日在西方時側(cè)也?!碧枛|升西落,“杲昃”因此被用來借指東西方位,再引申為泛指任何物事的“東西”。至于“釜冠”,也是有說法的, “釜”就是鍋,項(xiàng)羽當(dāng)年破釜沉舟,其實(shí)就是把煮飯的鍋全砸了;“冠”是帽子,這是許多人都知道的。“釜冠”就是鍋的帽子,這是一個帶比喻意味的形象化說法,鍋當(dāng)然無須戴什么帽子,它的帽子,就是一頂鍋蓋。 如果一個海安人跑到啟東去問人家“釜冠是個什的杲昃”,很可能會招來一頓白眼,因?yàn)檫@是海安話,啟東人聽不懂。但如果跑到如皋或者如東的西部去說,人家多半會笑他:連釜冠是什么都不知道,不會是個傻子吧?因?yàn)楹0卜窖?、如皋方言和如東方言都屬于南通方言中的北部官話,屬于一個方言區(qū)。 之所以用海安方言作為例子,是因?yàn)樵谀贤ū辈抗僭捴?,海安方言是最有代表性的,是比較正宗的江淮官話,如皋方言和如東方言雖然也屬江淮官話,但受吳語影響相對要多一些。造成這種變化的原因,不僅僅是如皋和如東在地理位置上與吳語區(qū)更接近,最主要的原因,與歷史上該地區(qū)幾次規(guī)模較大的人口變遷有關(guān)。 ■探源 曹操一度讓海安成“無人區(qū)” 考古研究證明,海安西部和如皋西北部約在6500多年以前即已成陸。在西周、春秋時,這一帶屬邗國。春秋時,吳王夫差滅邗,北霸中原,“封其民江淮間”。公元前506年,吳、楚交戰(zhàn),破郢城(今湖北江陵縣東),鄖國遺民在吳國發(fā)動下參加了復(fù)國斗爭。不久,楚敗吳,鄖民隨吳軍東撤,后安置于今海安縣立發(fā)鄉(xiāng)一帶。公元前473年,越滅吳,都城北遷瑯琊(今山東膠南縣境),大舉向北移民;漢初,東甌王舉國徙江淮間。幾次移民,都有一部分人散落到海安一帶,他們將吳越方言帶到這里,并逐漸形成具有濃郁吳語色彩的方言。也就是說,古代海安人說的也是吳語。 然而,三國時期曹操為加強(qiáng)對江濱郡縣的統(tǒng)治,強(qiáng)行將今海安一帶居民往內(nèi)陸遷移,這里幾乎成為無人區(qū)。 公元241年,東吳大司馬、如皋人呂岱招撫鄉(xiāng)民回歸,重建海陵縣,其管轄的范圍,包括今天的海安。晉時陸續(xù)有一些居民從今山東等地遷來這里。西晉末,永嘉喪亂,北方地區(qū)人口避亂大舉南遷,至東晉、南朝三百年間陸續(xù)遷至今長江下游皖南、蘇北等地。按文獻(xiàn)記載,其時海陵一帶的人口猛增幾十倍。從北方流落到海陵一帶的北方移民,其方言與當(dāng)?shù)氐姆窖匀诤?,產(chǎn)生了新的海陵方言,也就是今天我們所說的江淮官話。也正是這個原因,今天的海安話里,才有著較多的古漢語殘留。 從行政區(qū)劃上看,今天海安縣的大部分地區(qū)曾屬于海陵。因此,海安方言與姜堰方言比較接近,吳語對它的影響比較小,而如皋方言受吳語的影響要大得多。元末張士誠起兵江南,明燕王靖難之亂,都有大批江南士民移居如皋。鴉片戰(zhàn)爭以后,特別是太平天國時期,一些江南商賈及手工業(yè)者紛紛來如皋經(jīng)商或避難定居,這才導(dǎo)致如皋方言受吳語影響較大。
地處江北的南通,怎么會出現(xiàn)吳語 南部吳語:帶有濃郁吳語色彩,包括金沙方言、通東方言和海啟方言 南通市是江淮官話與吳語的交匯地。除了南通方言與海安話、如皋話和如東話3種江淮官話方言外,還有3種吳語,即通東話、金沙話和海啟話。 通東方言是通東地區(qū)的土著方言,主要通行于通東地區(qū)。通東是一個模糊的地域概念,它習(xí)慣上指啟東市北部、海門市北部、通州區(qū)東部地區(qū)。 金沙方言是古海門方言與通州方言融合產(chǎn)生的方言,也可以看作是通東方言與南通方言的過渡方言,通行于通州金沙鎮(zhèn)大部分地區(qū)、正場鎮(zhèn)大部分地區(qū)、東社鎮(zhèn)西北、五甲鎮(zhèn)西北和十總鎮(zhèn),是南通市分布區(qū)域最小和使用人數(shù)最少的方言。 海啟方言或稱啟海話,又稱沙地話,主要通行于啟東、海門、通州區(qū)南部。海安縣東北角斜鎮(zhèn)一帶,也有人說海啟方言。 3種吳語中,海啟話分布最廣,使用人口最多,是南通最大的方言,也最具吳方言色彩。 ■探源 沙地先民陳朝玉是崇明人 大約公元7世紀(jì)初,胡逗洲(壺豆洲)以東和東南長江口黃海上相繼出現(xiàn)了南布洲、布洲、東洲等幾個較大的沙洲。這些沙洲,就是今天的海門、啟東一帶。由于沙洲多為島狀分布,相對閉塞,島上人口也多是江南來的流放人員,吳語便成為這里的主要方言。 14世紀(jì)中葉,海門曾是一個人口較多的縣。公元14-15世紀(jì)間,由于地球氣候一度轉(zhuǎn)暖,海面上升,引起長江入??诒卑洞筇?。元至正十年(1350年)左右,海門縣開始坍削,明洪武八年間,大潮泛濫,呂四場被淹,三萬余鹽丁淹死,鹽灶被迫?;?,國庫收入減少,于是明太祖便將一部分擁戴過張士誠的江南百姓強(qiáng)遷至海門呂四,以補(bǔ)鹽丁之不足。這些被遷的江南百姓于常熟白茆集結(jié),渡江來到呂四,這就是民間所說的“白茆抽丁”。這些江南移民帶來了江南地區(qū)的方言,使古老的海門方言有了新的發(fā)展。 清康熙十一年(1672年),海門縣大半坍入江中,人口僅剩下2200人,不得不裁縣歸并通州,成為通州的一個鄉(xiāng)。因此,古海門方言一直受到通州方言的影響最終導(dǎo)致了方言的分化:隨縣治地西遷和被迫逃亡至金沙場的海門人,最終形成了以金沙鎮(zhèn)為分布中心的金沙方言;而居住故土的海門人,因距通州城較遠(yuǎn),方言受通州方言的影響相對比較小,最終發(fā)展成為今天的通東方言。 海門縣坍塌最終廢縣并入通州后,到了公元17世紀(jì)末、18世紀(jì)初,江流回向南泓,長江北岸開始漲積。公元1706年前后,崇明人陳朝玉(1688-1761)與妻劉氏來到這里墾殖,帶動了一大批崇明人遷來江北。他們披荊斬棘,辛勤墾殖,不久沿江新墾地漸成村落。這些崇明人便是今天海啟方言地區(qū)最早的先民。以后200多年間,續(xù)有崇明人來到海門,崇明話自此稱為海門話。而今天的啟東市南部大部分地區(qū),曾是崇明屬地,1928年始析置啟東縣,自此,那里的方言稱之為啟東話。海門話和啟東話合稱海啟話或啟海話,俗稱沙地話。
方言是地方歷史文化的活化石。南通種類繁多的方言,是南北文化交匯融合的產(chǎn)物,折射著南通的歷史變遷,也是我們了解南通的重要文化符號。
生活習(xí)俗:“撿澡”“夜飯”“挑鮮”“撂街” 獨(dú)特的地理環(huán)境和氣候條件,造就了人們起居方式、生產(chǎn)方式的獨(dú)特性,南通地處北亞熱帶季風(fēng)氣候區(qū),四季分明,夏熱冬冷,這種氣候因素也體現(xiàn)在了南通方言詞語之中了。比如在南通,除了“洗澡”一詞外,還有“撿澡”一詞,它們是不同的兩個概念,南通獨(dú)特的地理氣候條件,使得它既不像北方那樣嚴(yán)寒,人們較長時間才需要通過洗澡來去除身上的污垢;它也不像廣東、海南一帶,天氣炎熱,空氣濕度大,洗澡頻繁。在南通,人們一般在夏季才會天天洗澡,到了冬春秋季,要是不怎么出汗,三五天洗一次澡,平常用溫水擦擦身子即可,也就是“撿澡”。 在南通,晚上的正餐稱為“夜飯”,它與“晚飯”有著區(qū)別?!巴盹垺北硎鞠挛缛狞c(diǎn)左右的餐前小點(diǎn),并非真正意義上的晚餐。夏季五六月份正是南通的農(nóng)忙季節(jié),此時白日較長,人們下午干活餓了就吃點(diǎn)“晚飯”,再到田里干活?!巴盹垺币话銢]有什么講究,只要能填飽肚子就行。 南通人的生活來源除了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)外,過去,黃海一帶因其獨(dú)特的地理?xiàng)l件,盛產(chǎn)海鮮。由于交通因素,海里撈上來的魚蝦貝類等,需要先用牛車?yán)儆商舴蛴没@子挑到集鎮(zhèn)市場出售。這種挑夫的工作有個形象的稱謂叫做“挑鮮”。再比如“撂街”,春夏季節(jié),天氣炎熱,漁民沒有任何的冷凍設(shè)備保鮮,挑鮮者就只好與八鮮行掌秤的沿街叫賣,有人需要就賣,沒人買的話,他們就抓起一兩條金閃閃、黃燦燦的黃魚往臨街店里一撂,不報斤兩不說價錢,這種沿街挨戶丟魚賣的海邊習(xí)俗就俗稱“撂街”。
飲食習(xí)俗:大事小事都用“吃”命名 過去的南通,生產(chǎn)水平低,經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá),“吃”是人們關(guān)注的一大焦點(diǎn),人們只求吃得飽,而不講究吃什么,但“吃”作為人的最基本的生存條件而倍受重視,所以“吃”字在南通方言中使用頻率極高,搭配對象較廣。人們見面打招呼時一般問“你果曾吃嘎?”聊天時也常問“今叨吃的什呢?”除此,“喝茶”南通方言叫做“吃茶”;“喝酒”叫“吃酒”;抽煙叫“吃煙”;吃飯不花錢叫“吃白搭”;赴婚宴叫做“吃喜酒”;人家有白事叫做“吃米飯”;人家有齋事就稱“吃齋飯”;形容要吃好的叫做“吃好食”;信教叫做“吃教”。 “茶”在南通方言里也被泛化使用,姑娘“訂了親”都稱作“吃了茶”;洞房花燭夜,新郎新娘喝茶稱作“富貴茶”;舊時元宵節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié),“城隍老爺”被抬著上街巡行,也要“喝茶”,稱作“奠茶”。
生產(chǎn)習(xí)俗:過年盼著老天刮東北風(fēng) 南通人很重視自己的農(nóng)業(yè)生產(chǎn),希望自己年年有個好收成,這種愿望體現(xiàn)在了特有的民間習(xí)俗上,同時也造就了一批特有的方言詞語。 比如在除夕夜,吃過晚飯后,農(nóng)家要用芝麻秸系上黃紙“元寶”和“紅綠招財”,燃上兩炷香,埋在田角頭的泥土中,名曰“封田”,寓意為無論“土地爺”或是什么“野神”,不能再到田里攪亂。南通因其土壤肥沃,種棉的歷史相當(dāng)悠久,種棉是人們經(jīng)濟(jì)的重要來源。因此,人們都希望在棉花種植期間除盡害蟲,盼望來年豐收,在元宵節(jié),南通就有“放燒火”的習(xí)俗,放燒火俗稱“照毛蟲”,也稱照田財。 沿海漁民還有“看風(fēng)”的習(xí)俗。南通有“今年過年西北風(fēng),家家缸空甕也空”,“今年過年東北風(fēng),陳債舊財還得通”的諺語,因?yàn)檠睾O民出海捕魚,對風(fēng)的動向特別關(guān)注,在除夕后半夜,老大早早起床,點(diǎn)上香燭,站到高墩上看風(fēng)向,前一句諺語的意思即是西北風(fēng),就意味著會發(fā)生?;?,生計(jì)會很艱難,后一句意味海上要旺發(fā)魚群,豐收有望。
節(jié)日習(xí)俗:過年吃“薺菜”意在聚財 在過春節(jié)時,北方人吃的是餃子,而我們南通人過年吃的則是“團(tuán)圓”,用米屑搓成的圓圓的糕點(diǎn),也稱作 “元宵”,因?yàn)樗男螤钆c讀音代表著團(tuán)團(tuán)圓圓的意思,所以正月初一早上家家戶戶都要吃“團(tuán)圓飯”。大年初一早上除了吃“團(tuán)圓飯”外,桌上還放一碗魚,但是不吃的,寓意“年年有魚”。在南通的農(nóng)村,過年還要吃一種野菜叫做“薺菜”,因?yàn)樵谀贤ㄔ捓铮c“聚財”同音,所以過年前,大家都要去田里挑這種代表著“聚財”的野菜。 南通人在砌房子上梁時有一種特別的習(xí)俗,即上梁“說歌子”的舊俗。運(yùn)用到的一系列的詞語都反映了人們對吉利的向往,比如“斧頭”稱作“代富”(代代富貴);“梯子”稱為“步步高”;“草繩”叫做“牽金”,意為牽住金銀財寶;“下雨”叫作“漲水”,寓意財產(chǎn)像雨水一樣向上漲。 在祭祀時,祭菜中離不開豆腐和魚,而魚的選擇頗有講究:忌用鰱魚,因?yàn)樗鼊e號“苦鰱”,諧音“苦連”,最好是鱖魚,因?yàn)椤镑Z”音同“貴”,意為富貴生財。但是鱖魚價格高,所以多用鯽魚,因?yàn)椤蚌a”音同“敬”,“敬”又諧“金”音,意為吉祥語。
方言詞的禁忌:煤餅叫“興旺”,糧食吃完叫“滿了” 南通方言中,禁忌的詞還有很多,比如“死”,人死了一般都是稱為“過首”,老人死了稱為“老了人”;小孩死了稱為“跑去特”。啟海方言中將人死了說為“人老了”,還可以說成“人喜了”、“翹辮子”。辦喪事則成為“白馬肉”。此外,稱呼姓“史”的人往往用“喜”或“吏”,因?yàn)槟贤ǚ窖灾小笆贰迸c“死”同音。 南通方言對“蝕”是相當(dāng)忌諱的,因?yàn)樗囊馑际亲錾馓澅?,賺不了錢,所以如下詞語的稱法或讀音有了改變。 比如,“豬舌頭”的“舌”因與“蝕”、“折”諧音,人們往往將“豬舌頭”叫做“豬賺頭”,因?yàn)椤百崱倍际侨巳怂蛲募~。連“海蟄”也說成“響菜”。 “霉”也是人們所避諱的一個字,在南通話中,如果家里物品變質(zhì)發(fā)“霉”,人們往往都會說物品上“旺”子了。在啟海話中,“霉”的避諱現(xiàn)象就更多了,比如日常生活中把煤炭、煤餅都叫做“興旺”;遇到物品生霉叫做“出興旺”;平時燒飯就叫“旺飯”;燒菜就叫“旺菜”。除此,對“少”的避諱在啟海方言中也很有特色,家中存放的米面等食物吃完了就說是“滿了”;鍋?zhàn)永锏娘埐欢嗔耍凶觥扒娠垺?;在過年或操辦婚喪大事時最忌諱說“少”,也不能掃地,因?yàn)椤皰摺迸c“少”同音,一定得掃地時,只能從外面往里掃,這樣叫做“囤”;連叫花子討飯若嫌少,他們也不說“少”,而說“漲漲”、“再漲點(diǎn)”,這里既有伸手再要之意,又有祝愿主家發(fā)財?shù)暮x。
|