布谷
作者:余光中
陰天的笛手,用疊句迭迭地吹奏 嘀咕嘀咕嘀咕 苦苦呼來了清明 和滿山滿谷的雨霧 那低回的永嘆調(diào)里 總是江南秧田的水意 當(dāng)?shù)麄氵€不見出門 蛙鼓還沒有動靜 你便從神農(nóng)的古黃歷里 一路按節(jié)氣飛來 躲在野煙最低迷的一角 一聲聲苦催我歸去 不如歸去嗎,你是說,不如歸去? 歸那里去呢,笛手,我問你 小時候的田埂阡阡連陌陌 暮色里早已深深地陷落 不能夠從遠(yuǎn)處伸來 來接我回家去了 掃暮的路上不見牧童 杏花村的小店改賣了啤酒 你是水墨畫也畫不出來的 細(xì)雨背后的那種鄉(xiāng)愁 放下懷古的歷書 我望著對面的荒山上 禮拜天還在犁地的兩匹 悍然牛吼的挖土機
《布谷》一詩是臺灣的著名詩人余光中所創(chuàng)作的一首現(xiàn)代詩歌。余光中給大陸讀者的最深印象是唱響海峽兩岸的《鄉(xiāng)愁》。其實,在我看來《布谷》一詩在內(nèi)容或文學(xué)造詣以及思想表達上都不遜色于《鄉(xiāng)愁》。 整首詩的內(nèi)容其實很簡單,以“一聲聲苦催我歸去”自然分為兩個部分。前一部分實際上是對唐詩“牧童遙指杏花村”的現(xiàn)代文翻譯和潤色補充。交待了時間、地點、人物、動作和故事。作者想象中的江南水鄉(xiāng)在這個時節(jié)的朦朧樣子,把讀者帶入一個無人的靜逸世界,一切都那么安逸,那么隨和。而后一部分則是詩歌的主旨感情“不如歸去”的表達和申訴。小時候的故鄉(xiāng)場景還浮現(xiàn)在眼前,催促在外漂泊半生的老人回故鄉(xiāng)去看看,以了鄉(xiāng)愁。但是真正的故鄉(xiāng)卻已經(jīng)是“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰,笑問客從何處來”的感覺了。在杏花村里賣起了低俗的大眾的啤酒,不見了牧童,不見了水墨畫的那層朦朧和詩意,不見了詩人心中所想的故鄉(xiāng)。不過誠如詩人所說,即便如此,藏身于細(xì)雨后的那絲鄉(xiāng)愁卻依然無限。其實除了對故鄉(xiāng)的追思,詩人還毫不隱諱的對商業(yè)化和開放后的大陸鄉(xiāng)村鄉(xiāng)景的流于低俗化而感到擔(dān)憂和心傷,無論是啤酒還是那肆意破壞鄉(xiāng)村寧靜生活情調(diào)的挖土機都是詩人心傷的緣由。在詩人開來,一個鄉(xiāng)意古意十足的地方不應(yīng)該成為社會化大生產(chǎn)或低俗商業(yè)的侵入陣地,對大陸的盲目開發(fā)和失去原有的風(fēng)采的一種無形的不滿和抵制。 這首詩歌的風(fēng)格比較清新淡雅,一個字接著一個字天然而成,隨手拈來,而不像現(xiàn)在很多現(xiàn)代詩那樣把一個個生僻或不相干的字無所謂似的堆砌在一起。詩人仿佛是在和讀者聊天,躺在杏樹下的藤椅上,品著醇香的茶或大口大口的往嘴里灌雖有些辣口但快感十足的杏花村陳釀,慢慢的給讀者講著故事……淫雨霏霏的清明時節(jié),陰天里倒騎在黃牛身上用疊句迭迭地吹奏著傷感詠嘆調(diào)的幽怨的笛手,翹首以望著遙不可見的江南,想象著江南清明時節(jié)的鄉(xiāng)情鄉(xiāng)景:秧田,蝶傘,蛙鼓,神農(nóng),老黃歷,田埂,牧童,杏花村,水墨畫……江南的水墨美景歷歷在目,在讀者眼前立即呈現(xiàn)出戴望舒《雨巷》中那一絲幽怨、一絲無奈、一絲傷感、一縷鄉(xiāng)愁,但是又不像《雨巷》里所描繪的那么無望,或者說是絕望,因為雖然回到故鄉(xiāng)還有種種的阻力或難處,雖然故鄉(xiāng)現(xiàn)在還有種種的不足或不滿,但那畢竟是故鄉(xiāng),是多次夢回的故鄉(xiāng);因為故鄉(xiāng)過去的美好形象還在詩人心中有著不可磨滅的地位,對詩人有著不可磨滅的影響。 與《鄉(xiāng)愁》中單純的表現(xiàn)對大陸、對故鄉(xiāng)、對故時生活的思念和感懷相比,在《布谷》中,詩人不但通過對“啤酒”、“荒山”、“挖土機”的直接的近似挖苦的表現(xiàn)出了對現(xiàn)代商業(yè)社會和低俗文化的侵入正常的平靜生活而感到可悲、不滿、不可思議和無能為力外,還通過對故鄉(xiāng)故時生活的美好追憶表現(xiàn)了他對過去簡單的幸福生活的渴望與企盼,恰似現(xiàn)時在發(fā)達國家和地區(qū)的人們渴望接觸自然、融入自然,生活得能夠安靜、舒適、詩意。對簡單、平凡的生活的渴望而不可得的企盼和希望落空的無奈。短促的詩歌結(jié)構(gòu),充分體現(xiàn)了詩歌的建筑性的特征,也表現(xiàn)出了余光中的詩作的一貫風(fēng)格??焖俚墓?jié)奏和天然的分段使得讀者在閱讀的時候能夠充分感受到強烈的跳躍感。但是詩歌未免有些太長、太過拖沓、冗長,似乎是有意將一些江南清明時節(jié)常見的景色都表現(xiàn)在原本應(yīng)該很短很緊湊的詩作里。而詩歌最后的幾句話既要表現(xiàn)出詩人對故鄉(xiāng)的思念之懷,又要把他對現(xiàn)今生活的一些不滿也順便穿插在里面。或許有人會認(rèn)為這簡單的幾句話是起到了畫龍點睛的功效,但是在我看來卻似乎是“狗尾續(xù)貂”似的把兩個東西接在一起的江郎才盡,無法將鄉(xiāng)愁寫的更好了。 不過總的來說,還是比較喜歡這首詩作:輕快的節(jié)奏,清新的言語,脫俗不華麗的辭藻,隱匿的深淺得宜的情感,若隱若現(xiàn)的“人物”,真的就像詩人所寫的那樣有一個近乎幽怨的笛手在近乎幽怨的陰天里吹著幽怨悠揚的詠嘆調(diào),給人無限遐想,無限渴望。 |
|