小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

【轉載】十歲達到大學英語水平<四>?作者?張健柏

 milo2008 2013-11-07
怎樣提高英語閱讀能力?

導讀:

比爾.蓋茨九歲讀完百科全書,中國孩子學英語兩年可以閱讀原版圖書,證明英語比漢語簡單。

只有掌握了正確的學習能力,英語閱讀水平可以大幅提高!

中國人學英語,一般聽說比較差,閱讀相對學得好一些,是大多數英語學習者的長項。我國很多學者可以閱讀外國文獻,但是無法與國外學者交流,聽說能力很差。所以普遍認為:中國人學英語,聽說雖然不夠好,但閱讀問題不大。

其實中國人學英語,閱讀與聽說一樣,存在很大的學習方法錯誤問題。正因為閱讀的方式錯了,導致英語學習的低效率,而且存在瓶頸效應,到了一定程度后就很難提高。本來,如果用英語的思維習慣來學,會很快擁有直接閱讀原文報刊的能力。用漢語化思維學習方式,只有學習最用功的人,最有毅力的人,才能得到這種能力,而且是半拉子能力(不能聽和說)。但理論上說,所有的學習者都有這個能力,如我國的民工也可以看報紙,但很多大學生無法輕松閱讀原版報刊,更別說原版學術著作了??梢岳斫鉃槲覀兊拇髮W生和研究生,英語語言能力還比不上國外的民工。

假如我們的學者專家,把費九牛二虎之力學習英語的時間和精力節(jié)省下來,用于自身學術和專業(yè)的研究,相信會有更出色的科研成果。同樣,如果我們學校把學英語的大量時間省下來,相信在課外閱讀和專業(yè)課學習上會更豐富多彩。我們的中學、小學不用提減負,大學生也會有更多的時間自己安排。       

想一想,比爾.蓋茨九歲就能越讀完厚厚的百科全書,其實并非比爾.蓋茨聰明過人,在西方國家中,擁有這種閱讀能力的小孩可以說是很普通的,只不過是其他的孩子沒有把時間花在這上面而已。中國有一個家長用正確的方法來輔導小孩來學英語,結果同樣是九歲就可以閱讀英文原著,而且用的時間比蓋茨短:蓋茨從生下來就開始學英語,可是這個中國小孩七歲才開始學,而且不是專業(yè)學英語,學英語的時間每天保證一兩個多小時。這證明一個原則:英語其實很簡單,只要方法正確。

英語閱讀也要同漢語學習方式分開:漢語言文字的基礎,是建立在形、義上的,發(fā)音的地位并不重要。因為漢語來源于象形文字。由于漢語的這個特點,中國人從小在學漢語的過程中,在老師和家長的帶領下,自動地對形(也就是文字的寫法),義(文字的意義)特別注意,在語言認知思維方式上也形成了以形義為主,發(fā)音為輔的學習習慣。同時在學習方式上,必須實行死記硬背法,因為象形文字沒有簡單的規(guī)律可以總結,只有強行記憶。根據心理專家的研究表明:漢字是以圖形方式存放在大腦中的,這種方式需要的學習時間很長,要經過記憶大量文字和相當時期的學習后才能得到閱讀能力。

中國人往往也用學習漢語的方式來學習英語。但是英語就不一樣:英語實際上是一個語音系統(tǒng),語言學上稱之為拼音文字,來源于拉丁語系。英語的基礎主要建立在發(fā)音上,不同的單詞一定有不同的發(fā)音,發(fā)音改變不僅可以表達不同的含義,還可以表達不同的時態(tài)和語態(tài)。漢語的音,形,義是不統(tǒng)一的。但是英語的音(發(fā)音),形(拼寫),義(含義)就完全統(tǒng)一的。所以,漢語中,聽得懂說話,并具有流暢的口語表達能力,并不見得就會認字、讀書。但是英語只要聽得懂也就說得出,聽得懂也就讀得懂。所以英語的聽說能力和讀寫能力基本相通。外國小孩很小就會閱讀,不是因為他們比中國人更聰明,而是英語比漢語容易學。

從記憶的特點來看,英語是以語音的方式存放在大腦中的(不像漢語的圖像方式),人腦對于語音的記憶與圖像的記憶不同,很多不識字的文盲也可以記住各種語言表達方式和詞匯,認字相對來說就需要專門的訓練,證明語音的記憶和掌握幾乎是本能的。英語的這種語音記憶特點,從中國學生與英美學生做試題的表現就看得出來區(qū)別:如果要完成一道英語試題,中國人會仔細研究其語法和含義、結構等,最終找出正確的答案。而英美學生是把試題念幾遍(調用語音系統(tǒng)的記憶),就把答案選出來了,至于為什么是這個答案,他們不像中國學生那樣可以說得頭頭是道,僅僅是感覺這就是對的。這種區(qū)別證明兩者學習記憶的方式很不相同。

看到這里,大家也就明白:要擁有良好的英語閱讀能力,訣竅不在于您讀多少本書,而是您到底聽得夠不夠多。以語音為基礎的英語,學習方式自然是以聽為主。李陽學英語,聽壞了近十臺錄音機!鐘道隆學英語,三年聽壞十七臺錄音機!李陽告訴大家英語是說出來,聽是別人的,說才是自己的??墒菦]有語言輸入,怎么可能有輸出呢?他自己是聽出來的。如果您沒有聽壞幾臺復讀機,就算您比他們都聰明,估計英語也學不好。

擁有良好的聽的能力,僅僅是學好閱讀的第一步,但是這一步至關重要,因為通過這一步的訓練,可以掌握英語的思維習慣,為進一步的閱讀打下良好的基礎,特別是中國學生普遍閱讀速度很慢,實質上就是這一步沒有過關。

在建立了好的聽力基礎后,提高閱讀能力的辦法自然就是大量閱讀了,但是閱讀是有技巧的:

首先就是選擇材料的技巧,要選擇有趣的、知識豐富、內容廣博、難度又不高的閱讀材料。這樣不僅可以學英語,還可以豐富知識面,一舉兩得。本人反對以英文名著為學習內容,他們當然是很好的作品,但是并不合適作為普通英語學習者閱讀(英語專業(yè)學生例外)。首先是語言和內容與時代有距離;其次是英語名著語言精辟,文采太好,對于初級學習者來說不易也不必仔細猜摸其中妙處;第三是英語名著長于人物個性刻畫和人物心理描寫,其價值和精彩之處是超越于語言的,所以不適合作為英語學習的材料;第四個缺點是名著往往太長,節(jié)奏太慢,作為欣賞當然可以,學習就并不適宜。還有英文報刊等也不是英語閱讀的最佳材料,這些將在另外的文章中說明。我推薦的最佳閱讀材料是英語百科全書。參見[英語學習與百科全書]一文。

其次在閱讀上還有一個重要技巧就是“不求甚解”,只要基本理解就可以了。有人閱讀特別認真,每一個不認識的單詞都要查詞典,其實沒有必要這樣做,多數情況下,可以從上下文推出新詞的含義,所以除非是關鍵詞,否則沒有必要經常查單詞,敗壞閱讀興趣。盡量在不查詞典的基礎上讀懂文章,就會把自己的英語語感訓練出來,沒有必要達到閱讀時每個詞都準確理解的地步。在漢語中,有不少詞匯和漢字的準確含義我們并不很清楚,但并不妨礙我們對它的使用。比如“脫穎而出”的“穎”很多人并不懂其含義,但并不影響使用和理解。為什么英語就要必須詞詞有出處呢?很多人所謂的準確理解英語,并非沒有理解含義,而是要求能用漢語翻譯出來,否則總覺得不踏實,這樣實際妨礙了英語語感的形成,還影響閱讀速度的提高。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多