漢字簡(jiǎn)化,時(shí)機(jī)欠佳丁啟陣 昨天 12:53(“車”字,甲骨文中,先是從非常復(fù)雜的圖形簡(jiǎn)化為相對(duì)清晰的符號(hào),然后又經(jīng)過了五六次簡(jiǎn)化,去掉表示車軾、車廂等的部分,減去一個(gè)車輪,最后成為“車”字。圖片源自網(wǎng)絡(luò)) 漢字簡(jiǎn)化現(xiàn)象古已有之,古老得幾乎跟漢字的歷史一樣久遠(yuǎn)。在甲骨文和金文中,就已經(jīng)出現(xiàn)了不少簡(jiǎn)化字。其中有些字,甚至在一直不停地簡(jiǎn)化著。例如“車”字,甲骨文中,先是從非常復(fù)雜的圖形簡(jiǎn)化為相對(duì)清晰的符號(hào),然后又經(jīng)過了五六次簡(jiǎn)化,去掉表示車軾、車廂等的部分,減去一個(gè)車輪,最后成為“車”字。在甲骨文金文時(shí)代,已經(jīng)使用過不少簡(jiǎn)化字的方法。有學(xué)者歸納出:變圖形為符號(hào)、刪減多余和重復(fù)的偏旁、用形體簡(jiǎn)單的偏旁替換形體復(fù)雜的偏旁、截取原字的一部分代替本字、用筆畫簡(jiǎn)單的字體更代比劃復(fù)雜的字體等五種簡(jiǎn)化方法(高明《中國(guó)古文字學(xué)通論》159—164頁,北京大學(xué)出版社1996年版)。從具體字例看,簡(jiǎn)化的幅度并不小于上世紀(jì)五十年代至八十年代發(fā)布的簡(jiǎn)化字表。 不難想象,每一次簡(jiǎn)化,意見分歧總是難以避免的:有人或因?yàn)閼雅f,或因?yàn)閼T性,或因?yàn)橛^念,不愿意接受簡(jiǎn)化字。當(dāng)有人要對(duì)文字進(jìn)行簡(jiǎn)化時(shí),他們會(huì)站出來表示反對(duì),甚至進(jìn)行抗?fàn)帯?/p> 但是,從歷文獻(xiàn)載看,歷史上似乎并沒有發(fā)生過強(qiáng)烈的反對(duì),有力的抗?fàn)帯7駝t,一定會(huì)留下痕跡的。之所以沒有留下痕跡,那是因?yàn)槟切┓磳?duì)與抗?fàn)帲?guī)模與幅度都太小了,不足以激發(fā)起歷史學(xué)家將其載之史籍的興趣與熱情。 今天,簡(jiǎn)化漢字頒布、使用半個(gè)多世紀(jì)之后,還有包括普通百姓、文化學(xué)者和演藝明星在內(nèi)的許多人,不時(shí)地發(fā)出反對(duì)、抗?fàn)幍穆曇?。而且,?jiǎn)化字一統(tǒng)華人世界的那一天,看樣子還相當(dāng)遙遠(yuǎn)。這些情況,似乎都是前所未有的。 為什么會(huì)有這樣的古今差異呢?這是一個(gè)非常值得我們深思的問題。 這里我試著提出一種解釋:是因?yàn)椋F(xiàn)代漢字簡(jiǎn)化的時(shí)機(jī)并不成熟。我說的時(shí)機(jī),指的是政治時(shí)機(jī)。直白地說,就是:國(guó)家沒有完全統(tǒng)一。 國(guó)家沒有統(tǒng)一,簡(jiǎn)化字方案出來之后,只能在局部(大陸)地區(qū)推行,臺(tái)港澳地區(qū),鞭長(zhǎng)莫及,只好任由其繼續(xù)使用繁體字。于是,便出現(xiàn)了“一國(guó)兩字”或曰“同種同語不同字”的怪現(xiàn)象。 眾所周知,語言文字是人類須臾不可或缺的交際工具?!耙粐?guó)兩字”現(xiàn)象的存在,勢(shì)必造成交際的困難。因此,摩擦難免,口角不斷。 由于漢字除了工具屬性外,還有社會(huì)屬性。因此,摩擦、口角并不限于技術(shù)分歧,還常常會(huì)上升至觀念、思想、政治等層面的分歧。反過來,政治分歧、體制不同,也常常會(huì)借文字繁簡(jiǎn)差異的話題,進(jìn)行政治上的攻訐。繁簡(jiǎn)字被說成正俗之別,算是一種較為溫和含蓄的表達(dá)。 設(shè)想一下,如果是國(guó)家統(tǒng)一的情況下進(jìn)行漢字簡(jiǎn)化,即使有爭(zhēng)論,也主要集中在漢字的技術(shù)屬性上,社會(huì)屬性的爭(zhēng)論會(huì)小很多。技術(shù)上的問題,是比較容易解決的。比如,主張恢復(fù)繁體字的論者攻擊簡(jiǎn)化字時(shí)所列舉的那些簡(jiǎn)化字的缺點(diǎn),“愛”字無“心”、“親”字無“見”,一個(gè)簡(jiǎn)化字對(duì)應(yīng)多個(gè)繁體字的過度簡(jiǎn)化,等等,解決起來都并不困難。而國(guó)家沒有統(tǒng)一,不同政體、制度分別使用繁體字和簡(jiǎn)化字,情形就類似春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,“諸侯力政,不統(tǒng)于王”。漢字很容易被相對(duì)弱小的一方當(dāng)作政權(quán)、制度的象征符號(hào),盡力捍衛(wèi)。而相對(duì)強(qiáng)大的一方,則可能為了表示友好、寬柔,也不惜違背自己一方制定的語文政策,乃至違背有關(guān)語言文字法,做出一些讓步的姿態(tài)。比如說,有幾位喜歡到處題字的前國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,筆下經(jīng)常出現(xiàn)繁簡(jiǎn)字混用的現(xiàn)象。多年前,有一位領(lǐng)導(dǎo)人,在參觀圖書展覽會(huì)時(shí),表示為了更好地服務(wù)港澳臺(tái)民眾,大陸地區(qū)出版機(jī)構(gòu)不妨多出版一些繁體字版的圖書。 統(tǒng)一的國(guó)度推行簡(jiǎn)化字,開始的時(shí)候,可能也會(huì)有人反對(duì)。但是,反對(duì)的時(shí)間不會(huì)太長(zhǎng)久。隨著民眾漸漸習(xí)慣使用簡(jiǎn)化字,反對(duì)的聲音終將消失。而像如今這樣,臺(tái)港澳地區(qū)繼續(xù)使用繁體字,繁體字就有生存的空間。星火猶在,燎原未必,撲滅亦非易事。尤其是,臺(tái)港澳地區(qū)經(jīng)濟(jì)、體制上的某些優(yōu)勢(shì),也會(huì)成為繁體字擁躉者攻擊簡(jiǎn)體字的理由。 歷史上的每一次字形變化,都不存在這個(gè)問題。因?yàn)椋麄兌际窃诮y(tǒng)一的帝國(guó)內(nèi)部進(jìn)行的。秦國(guó)的小篆取代六國(guó)古文,是很好的例子。秦始皇在統(tǒng)一天下后,因不滿戰(zhàn)國(guó)時(shí)期七個(gè)國(guó)家“文字異形”的現(xiàn)象,立即著手進(jìn)行“書同文”的工作。“秦始皇初兼并天下,丞相李斯乃奏同之,罷其不與秦文合者”(許慎《說文解字·敘》),即廢除六國(guó)古文,統(tǒng)一到秦國(guó)使用的小篆上。須知,秦朝在消滅六國(guó)之后,只存在了十余年。也就是說,廢六國(guó)文字、用秦小篆的時(shí)間不過十余年。短短的十余年時(shí)間,卻確立了秦小篆的正體字地位,除了取而代之的漢朝的最初幾位統(tǒng)治者愿意繼續(xù)推行小篆這一原因外,還跟秦朝推行小篆的時(shí)機(jī),即統(tǒng)一天下之后,不無關(guān)系。如果沒有統(tǒng)一天下,小篆的推行,決不可能迅速在全國(guó)范圍開花結(jié)果。 上個(gè)世紀(jì)五十年代,中華人民共和國(guó)政府在臺(tái)灣尚未統(tǒng)一、港澳尚未“回歸”的情況下,單方面進(jìn)行漢字簡(jiǎn)化,某種意義上,成為一種反向推動(dòng)力:促使臺(tái)港澳地區(qū)在文字上采取了保守的立場(chǎng),繼續(xù)使用繁體字。因?yàn)橹挥羞@樣,才能顯示它們?cè)谡紊现贫壬嫌袆e于大陸地區(qū)。 實(shí)際上,簡(jiǎn)化漢字并非共產(chǎn)黨獨(dú)有的主張。早在宋朝,就有人認(rèn)識(shí)到漢字的繁難,造成了中國(guó)人辦事遲緩的后果?!巴鈬?guó)之巧,在文書簡(jiǎn),故速;中國(guó)之患,在文書繁,故遲。”(鄧肅語)清朝末期,文化界的志士仁人們都做著“法師西洋,自求富強(qiáng)”的夢(mèng),普遍認(rèn)為,中國(guó)之所以在科學(xué)技術(shù)上落后于西方,淪為遭受列強(qiáng)欺凌的弱國(guó),一個(gè)重要原因是:我們的文字繁難,兒童需要花費(fèi)數(shù)年時(shí)間專門學(xué)習(xí),不像西方兒童那樣,很快就能掌握拼寫閱讀技能,進(jìn)入學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)物理化學(xué)等課程的階段。因此,在文化界,人們普遍對(duì)“異于萬國(guó)”的漢字感到不滿,主張文字改革,支持文字改革。事實(shí)上,1949年追隨國(guó)民政府去了臺(tái)灣和去了港澳的學(xué)者,也有不少是主張文字需要改革,支持文字改革的。順其自然,他們完全可能成為簡(jiǎn)化字的研究者,推行者,使用者。 或許有人會(huì)說,漢字頻繁的變革、簡(jiǎn)化,基本上發(fā)生在漢朝以前。漢朝以降,漢字系統(tǒng)即繁體字基本上已經(jīng)定型了,漢朝迄今兩千年左右的漢字使用情況,表明繁體字系統(tǒng)已經(jīng)無需更改,更改只會(huì)徒增紛擾。這種論調(diào),不能不說是迂腐之極。他們沒有看到:二十世紀(jì)以來,社會(huì)生產(chǎn)和生活方式發(fā)生了巨大的變化,西方科學(xué)技術(shù)和教育制度傳入我國(guó),使得追求科技強(qiáng)國(guó)和讓大眾接受文化教育,成為有識(shí)之士的普遍愿望。寫字不再是上流社會(huì)的特權(quán)了,普羅大眾也要寫字。普羅大眾寫字,不同于悠閑的貴族老爺,他們需要講速度,講效率,因而渴望有便捷的書寫符號(hào)。1956年1月28日國(guó)務(wù)院公布的“漢字簡(jiǎn)化方案”,515個(gè)簡(jiǎn)體字,在沒有簡(jiǎn)化以前,每字平均16.08畫;簡(jiǎn)化以后,每字平均8.16畫。每個(gè)字差不多節(jié)省一半筆畫。這樣的字,對(duì)于普羅大眾而言,無疑是極大的福祉。 必須說明,簡(jiǎn)化字筆畫的減少,決非不講道理的任意妄為。雖然有若干不盡完善之處,但總體而言,是慎重的。簡(jiǎn)化方案中的簡(jiǎn)體字,大多已經(jīng)在民間流傳,經(jīng)過了實(shí)踐的檢驗(yàn)。簡(jiǎn)化字的四個(gè)來源:古字、俗字、草書楷化、新字,除了少數(shù)新造字外,大部分有約定俗成的基礎(chǔ)(周有光《漢字改革概論》339—340頁,文字改革出版社1961年11月版)。 明清時(shí)期,在漢字認(rèn)識(shí)上出現(xiàn)了保守主義傾向。正字法趨向復(fù)古,科舉制度成為正字法的堡壘,辨正點(diǎn)畫,排斥“俗體”?!犊滴踝值洹?、《字學(xué)舉隅》之類文字著作,是這方面的代表。但就是在這樣的環(huán)境里,若干有識(shí)之士也已經(jīng)認(rèn)識(shí)到簡(jiǎn)化漢字的好處,對(duì)簡(jiǎn)體字表現(xiàn)出了很大的興趣。例如明末清初學(xué)者黃宗羲(1610—1695)、清代學(xué)者江永(1681—1762)、孔廣森(1752—1786)等都表示過,自己喜歡寫簡(jiǎn)體字。其中黃宗羲曾說:“喜用俗字抄書,云可省功夫一半”。黃宗羲寫給親友的書信中,已經(jīng)出現(xiàn)了“議”寫作“議”,“當(dāng)”寫作“當(dāng)”,“難”寫作“難”等實(shí)例。 如果說,六十年前公布簡(jiǎn)化字表,時(shí)機(jī)尚未成熟,失之匆忙;那么,倘若如今因?yàn)橛腥朔磳?duì)簡(jiǎn)化字,便罔顧簡(jiǎn)化字的確有書寫便捷辨認(rèn)容易、已經(jīng)為絕大多數(shù)中國(guó)人(包括臺(tái)港澳居民)熟練掌握、有了比較成熟規(guī)范的通用字庫、大量歷史文獻(xiàn)有了簡(jiǎn)化字版本的圖書、圖書館中簡(jiǎn)化字書籍的數(shù)量已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過繁體字書籍的數(shù)量等等事實(shí),放棄簡(jiǎn)化字,將是更大的錯(cuò)誤,錯(cuò)上加錯(cuò)! 簡(jiǎn)化字尚未完全成功,同志仍需努力。 (責(zé)任編輯:代金鳳) 閱讀(7.7萬)
|
|