我所理解的《傷寒雜病論》
——《經(jīng)方直解》導(dǎo)讀 《傷寒論》、〈金匱要略〉是中醫(yī)的經(jīng)典,也是中醫(yī)的基礎(chǔ),是我們每個(gè)學(xué)中醫(yī)的必經(jīng)途徑,可是這兩本書(shū)因?yàn)槟甏眠h(yuǎn),現(xiàn)代人讀起來(lái)大多覺(jué)得艱澀難懂,一些醫(yī)家在解釋時(shí)也經(jīng)常是模棱兩可,有的甚至強(qiáng)調(diào)一種生搬硬套的方法,我個(gè)人認(rèn)為,如果學(xué)習(xí)不能知其然知其所以然,臨床運(yùn)用起來(lái)絕對(duì)不可能做到活學(xué)活用,更別說(shuō)擴(kuò)大其運(yùn)用范圍了。經(jīng)過(guò)將近二十多年的學(xué)習(xí),我自以為理解了掌握了其中的體系,雖然也曾有過(guò)敝帚自珍的想法,但是我還是想過(guò)最通俗易懂的說(shuō)法,把這兩本書(shū)的醫(yī)理和藥理以及醫(yī)學(xué)體系的所以然給寫(xiě)出來(lái),這也是我寫(xiě)〈經(jīng)方直解〉的初衷。我認(rèn)為,一個(gè)人的學(xué)習(xí)過(guò)程,說(shuō)白了也就是歸納與演繹的過(guò)程,在理解和掌握原文的基礎(chǔ)上,把書(shū)中的精要?dú)w納起來(lái),形成規(guī)律,然后推演出新的規(guī)律,然后再到實(shí)踐中進(jìn)行運(yùn)用、檢驗(yàn),確認(rèn)規(guī)律的正確性,這是學(xué)中醫(yī)的必經(jīng)之路,就象大家知道的開(kāi)普勒三大定律一樣,開(kāi)普勒是在總結(jié)分析歸納他的老師的研究和觀測(cè)資料,加以個(gè)人的心得發(fā)明才演繹出來(lái)的,我認(rèn)為,事實(shí)上,所有的學(xué)習(xí)過(guò)程也應(yīng)該是這樣,這樣才能學(xué)以致用,我寫(xiě)《經(jīng)方直解》,也是在學(xué)習(xí)歷代各位醫(yī)學(xué)大家研究〈傷寒論〉、〈金匱要略〉的基礎(chǔ)上,特別在是學(xué)習(xí)祝味菊先生、姜佐景先生、章次公先生等等醫(yī)學(xué)大家的基礎(chǔ)上,進(jìn)行歸納、總結(jié),推演出來(lái)的。我希望,通過(guò)我的努力,我能還〈傷寒雜病論〉至平至易之原,能把它變得通俗易懂,讓初學(xué)者都能輕松的了解掌握我們這本中醫(yī)經(jīng)典和中醫(yī)基礎(chǔ)學(xué)問(wèn),不再覺(jué)得它是一門(mén)艱澀難懂的學(xué)問(wèn),這也是我的理想。 所以,要想讀懂《傷寒雜病論》,我個(gè)人看法:首先,要理解書(shū)中提到的一些非常重要的概念;其次,要懂得人體的正常生理、病理以及疾病的變化規(guī)律;第三,要懂得經(jīng)方組成各個(gè)藥物的藥性藥理以及如何結(jié)合病證進(jìn)行合理運(yùn)用。 第一個(gè)問(wèn)題:關(guān)于一些重要的概念: 1、關(guān)于“六經(jīng)”的概念。 在《傷寒雜病論》中,最重要的概念莫過(guò)于對(duì)“六經(jīng)”的理解,對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,歷代各家各有各的說(shuō)法,我個(gè)人的看法,各個(gè)名家之中,以祝味菊先生的解讀最合理,最能解釋問(wèn)題。祝味菊先生認(rèn)為:《傷寒雜病論》一書(shū)所說(shuō)的陰陽(yáng),就是指人體陽(yáng)氣之盛衰,陽(yáng)氣,就是人體的機(jī)能。陽(yáng)氣盛稱(chēng)之為陽(yáng),陽(yáng)氣衰稱(chēng)之為陰,如果人體機(jī)能壯旺,稱(chēng)之為太陽(yáng),此時(shí)受寒入侵而肌表受病,人體進(jìn)行正常的抵抗就稱(chēng)之為太陽(yáng)證;如果人體機(jī)能亢進(jìn)就比喻為兩陽(yáng)相疊,故稱(chēng)之為陽(yáng)明,人體機(jī)能因功能亢進(jìn),對(duì)外侵之病邪反抗過(guò)度,就稱(chēng)之為陽(yáng)明證;如果人體體內(nèi)有障、機(jī)能受制,就稱(chēng)之少陽(yáng),外來(lái)病證侵入,卻因體內(nèi)水液運(yùn)行失調(diào)等等原來(lái)固有病證的影響,不能正常的抵抗疾病的入侵,這樣的病證就稱(chēng)之為少陽(yáng)?。蝗绻梭w機(jī)能低微就稱(chēng)之為少陰、太陰,其中,偏于心臟功能不振,導(dǎo)致血液運(yùn)行不暢出現(xiàn)的全身機(jī)能低微就稱(chēng)之為少陰病,如果是因?yàn)槲改c功能血液運(yùn)行不暢引起的機(jī)能低微就稱(chēng)之為太陰??;如果人體機(jī)能低微至極就稱(chēng)之為厥陰,若病情發(fā)展到厥陰階段,即最后階段,人體的機(jī)能就每每作最后的抵抗,若抵抗成功,人體機(jī)能恢復(fù)就能生還,反之就必死無(wú)疑,這就是古人所說(shuō)陰盡陽(yáng)生。 2、關(guān)于“營(yíng)衛(wèi)”的概念。 對(duì)于“營(yíng)衛(wèi)”的問(wèn)題,前輩醫(yī)家們從來(lái)就沒(méi)有人能說(shuō)清楚過(guò),在運(yùn)用“營(yíng)衛(wèi)”進(jìn)行解釋時(shí),經(jīng)常是越說(shuō)越糊涂,越看越不明白,其實(shí)我個(gè)人理解,這并不是不能說(shuō)清楚的問(wèn)題。其實(shí)榮即營(yíng),就是榮養(yǎng),即營(yíng)養(yǎng)人體的物質(zhì),即就是血液;氣,就是功能,榮氣,就是血液運(yùn)行的功能,即血運(yùn),此就是《素問(wèn)?痹論》:“營(yíng)者,水谷之精氣也,和調(diào)于五臟,灑陳于六腑,乃能入于脈也,故能循脈上下,貫五臟,絡(luò)六腑也?!币约啊鹅`樞?邪客》:“營(yíng)氣者,泌其津液,注之于脈,化以為血,以榮四末,內(nèi)注五臟六腑。”所說(shuō)的;衛(wèi),就是護(hù)衛(wèi),即水液,就是說(shuō)人體結(jié)締組織中之水液即體液護(hù)衛(wèi)于外,同樣衛(wèi)氣,就是人體水液運(yùn)行之功能,即水運(yùn),這就是《素問(wèn)?痹論》:“衛(wèi)者,水谷之悍氣也,其氣慓疾滑利,不能入于脈也,故循皮膚之中,分肉之間,熏于盲膜,散于胸腹?!币约啊鹅`樞?本藏》:“衛(wèi)氣者,所以溫分肉,充皮膚,肥腠理,司開(kāi)合者也?!彼f(shuō)的;綜合以上的理解,所謂榮行脈中,就是血行于血管之中,衛(wèi)行脈外,就是水液運(yùn)行于血管壁之結(jié)締組織(三焦之一部分,血與津也因其同處而得互相滲透、交換)之中。 所以,為了概念的明確以及便于現(xiàn)代人的理解,在《經(jīng)方直解》一書(shū)中,我就重點(diǎn)用血運(yùn)和水運(yùn)二個(gè)概念來(lái)進(jìn)行解釋一些病理和藥理問(wèn)題?!秱摗吩模骸肮热胗谖?,脈道乃行,水入于經(jīng),其血乃成。寸口脈微而緩,微者衛(wèi)氣疏,疏則其膚空,緩者胃氣實(shí),實(shí)則谷消而水化也?!本褪钦f(shuō)胃腸是血運(yùn)、水運(yùn)之始,為脈之源也。胃腸之或寒或熱,皆能影響人體血運(yùn)、水運(yùn)之正常運(yùn)作從而影響人之脈象,桂枝湯證、白虎湯證等等皆胃腸之寒熱影響血運(yùn)、水運(yùn),故脈亦隨之改變。 3、關(guān)于“三焦”的概念。 “三焦”的問(wèn)題,也是以前一直都沒(méi)有搞清的問(wèn)題,一直到近代名醫(yī)唐容川先生才提出了三焦油膜說(shuō),張錫純先生更是進(jìn)一步進(jìn)行了闡發(fā),陳潮祖教授最后進(jìn)行全面的概括和總結(jié),從而解決了關(guān)于三焦的概念問(wèn)題,雖然現(xiàn)在還有不少人并不認(rèn)同,可我認(rèn)為,關(guān)于“三焦”的問(wèn)題,以上三位前輩的解釋最能說(shuō)明問(wèn)題,最能解釋相應(yīng)的病理,只要掌握了上面關(guān)于“三焦”的概念,很多問(wèn)題就能迎刃而解了。 那什么是“三焦”呢?三焦,就是發(fā)源于肝,周身上下無(wú)所不在且內(nèi)連五臟、外布皮里肉外的膜腠,是一種網(wǎng)紗狀的類(lèi)脂肪性結(jié)締組織,是以唐容川謂之網(wǎng)狀油膜。我曾仔細(xì)新宰殺的豬,在其皮下肉上、腹內(nèi)、五臟各處皆發(fā)現(xiàn)這種結(jié)構(gòu)物質(zhì),家鄉(xiāng)人稱(chēng)之為“網(wǎng)紗?wèn)U”。所以三焦就是人體體液的運(yùn)行通道也,人體的淋巴系統(tǒng)為其其中之一部分。 以其發(fā)源于肝,陳潮祖教授認(rèn)為三焦屬于肝系之一,肝系包括肝臟、膽腑、胰體、筋膜、三焦、眼竅六個(gè)部分。肝臟之內(nèi)有肝管與膽囊相連,膽管上接膽囊,下與輸送胰液的胰管匯合,與小腸上端相連,給成肝膽管道系統(tǒng),由肝系筋膜及其膜外組織間隙組成的三焦,遍布全身上下內(nèi)外,介于一切組織之中,同樣由筋膜層層包裹組成的眼球,內(nèi)通腦膜,下通三焦,乃肝之外竅,此即所以肝開(kāi)竅于目、肝主津液、肝主疏泄、肝主筋膜等等說(shuō)法的由來(lái)。 4、關(guān)于一些病名的概念。 關(guān)于傷寒、溫病、暑病的病名,祝味菊先生在《傷寒質(zhì)難》一書(shū)中云:所謂風(fēng)氣者,即自然氣候,風(fēng)寒暑濕燥火,即六氣也,其實(shí)不外氣候變化而已,風(fēng)之刺激皮膚,寒之收縮毛腠,暑之蒸發(fā)汗腺,濕之障礙放溫等,雖足以誘起疾病,然非疾病本身,其實(shí)為無(wú)機(jī)之邪,著人之后,邪量只有消散不復(fù)加增,其證候即疾病之表現(xiàn),皆為人體自我調(diào)節(jié)機(jī)能反應(yīng)之表現(xiàn),所謂傷寒、溫病、暑病,不過(guò)想象之邪也,其所以名之者,皆以愈病之藥性而反溯之也。明白了病名的來(lái)歷,讀起書(shū)和那些相關(guān)的注解起來(lái),才能做到心中有數(shù),不被誤導(dǎo)。 解決了以上四個(gè)問(wèn)題,書(shū)中的很多問(wèn)題就都可得到解答了。 第二個(gè)問(wèn)題,就是關(guān)于《傷寒雜病論》一些重點(diǎn)的規(guī)律。 一、一些大的規(guī)律。 1、人體生病的一般規(guī)律。 人體感受外邪之后,其開(kāi)始抵抗的階段稱(chēng)之為太陽(yáng)病,此時(shí)病人或服藥或不服藥,人體機(jī)都能進(jìn)行自我調(diào)整,此時(shí)治病最容易,只要正確的進(jìn)行生活調(diào)節(jié)并服用一些解表藥,自然能病愈。如果感受外邪的人,其人人體機(jī)能亢盛或服藥偏溫即過(guò)用溫藥,病情就會(huì)變化陽(yáng)亢發(fā)熱而成陽(yáng)明病;如果其人內(nèi)有宿障或用藥偏清即用藥過(guò)于寒涼,就會(huì)變成少陽(yáng)?。蝗绻@個(gè)人元?dú)馑靥摷雌綍r(shí)身體較差,身體機(jī)能不好或用藥清之太過(guò),即用藥太過(guò)寒涼,這時(shí),若病情偏于全身虛寒的就成為少陰病,偏于脾胃虛寒的就成太陰??;用藥不對(duì),積虛既久,則人體就將作最后抵抗,這一階段就稱(chēng)之為厥陰病。這些就是外感病的正常轉(zhuǎn)變規(guī)律,如果病情在轉(zhuǎn)化過(guò)程中出現(xiàn)轉(zhuǎn)化不全的,即同時(shí)出現(xiàn)二個(gè)或二個(gè)以上階段的病情時(shí),就稱(chēng)之為并病或合病;如果人的身體機(jī)能因?yàn)楦鞣N誘因、或者醫(yī)治不得法而出現(xiàn)的身體機(jī)能失調(diào)的就稱(chēng)之為雜病,以上就是外感和雜疾病的大概規(guī)律和情況。 2、治病時(shí),應(yīng)注意以下三個(gè)最基本的規(guī)律: (一)、當(dāng)其人表病而里亢時(shí),當(dāng)先解表而后始能攻里,如果表癥未罷而遽用苦寒之藥以攻其里,則可能會(huì)有以下的變證:一是其人外則表熱未罷,內(nèi)則胃腸已寒,三焦津液內(nèi)冷而外熱,濕熱交結(jié)而成結(jié)胸諸證,即為大陷胸湯證、小陷胸湯證;二是因身體奮起抵抗,元?dú)鈿w里而見(jiàn)暴利之癥,即葛根芩連湯證、承氣湯證;三是其人表證未罷因誤用清藥抑制其抗力且苦寒之藥使三焦水運(yùn)緩而成水滯,則成外有表證內(nèi)有少陽(yáng)水液積滯及腸部腑實(shí)之證,即小柴胡湯證,此也是為什么小柴胡湯能治外感的原因了。所以,治病必須先解表之后方可攻里; (二)、若其人表病而里怯甚,即內(nèi)見(jiàn)少陰證外見(jiàn)太陽(yáng)證者,因其人之里虛寒太甚,若仍循先表后里之順序治之,恐人體不待表解而已先亡,故當(dāng)先救里而用四逆湯,里溫之后再用桂枝湯解表;若又誤下之,其救急者,則當(dāng)白通湯證或通脈四逆加蔥白湯; (三)、若里虛寒不太甚而又受風(fēng)寒所襲者,則當(dāng)用表里同治之法,其情況也有二:一是人里虛寒不甚而外為桂枝湯證,用桂枝湯加附子湯或桂枝新治之,此時(shí)若誤下之,則協(xié)熱而利而為桂枝人參湯證或附子瀉心湯證也;二是人里怯不太甚而又外見(jiàn)麻黃湯之證,則用麻附甘草湯甚或麻附細(xì)辛湯治之。若又誤下之,其人里虛寒甚者,則當(dāng)用白通湯或通脈四逆加蔥白湯。 二、得病后,病情轉(zhuǎn)變的一些規(guī)律。 1、太陽(yáng)證中,《傷寒論》原文:“太陽(yáng)之為病,脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒?!保褪翘?yáng)中風(fēng)、太陽(yáng)傷寒、太陽(yáng)溫病的共同特征。如果內(nèi)則血運(yùn)不暢兼胃腸虛寒(其重點(diǎn)在胃,影響及腸,故言之胃腸),外則皮膚毛孔因受寒血運(yùn)不暢,毛孔括約肌痙攣而處于半開(kāi)合狀態(tài),就是太陽(yáng)中風(fēng),俗稱(chēng)胃腸型感冒,即桂枝湯證。如果寒邪外犯皮毛,內(nèi)侵肺臟,故其病位內(nèi)則在肺臟,外則在皮膚,就是太陽(yáng)傷寒,即麻黃湯證。如果同時(shí)兼有以上二證的,就是麻桂合劑的湯證;如果得太陽(yáng)病時(shí)傷津在先,就是太陽(yáng)溫病了,即桂枝加葛根湯證、栝蔞桂枝湯證與葛根湯證以及竹葉湯證了。 太陽(yáng)溫病與太陽(yáng)中風(fēng)、太陽(yáng)傷寒的區(qū)別就在于是否口渴的辯證上,即病見(jiàn)桂枝湯證時(shí)見(jiàn)津傷口渴就是桂枝加葛根湯證、栝蔞桂枝湯證;病見(jiàn)麻黃湯證時(shí)見(jiàn)津傷口渴就是葛根湯證。同理,若見(jiàn)血虛津傷又見(jiàn)表證,就是竹葉湯證了。 2、太陽(yáng)病轉(zhuǎn)歸陽(yáng)明病的,病者必為體氣壯實(shí)之人,所以病從陽(yáng)化。 太陽(yáng)病轉(zhuǎn)為陽(yáng)明病,其規(guī)律有三:一為由寒化熱,即從惡風(fēng)寒轉(zhuǎn)化為惡熱;二為由表而里,從表病轉(zhuǎn)見(jiàn)里病,此病進(jìn)而人抵抗隨之進(jìn),如桂枝湯證轉(zhuǎn)白虎湯證、麻黃湯證轉(zhuǎn)麻杏石甘湯證、葛根湯證轉(zhuǎn)葛根芩連湯證、竹葉湯證轉(zhuǎn)竹葉石膏湯證,就是由寒化熱、由表而里;三是自上而下,即由肺寒轉(zhuǎn)肺熱之后,可由肺熱轉(zhuǎn)胃腸熱而便燥結(jié),如麻杏石甘湯證轉(zhuǎn)承氣湯證。 明白了由寒化熱、由表入里、由上而下的規(guī)律之后,則治病時(shí),遇到很多問(wèn)題自然心中有數(shù),就不會(huì)進(jìn)退失矩,例如胃腸虛寒型感冒時(shí),過(guò)用辛溫之劑,變?yōu)槲改c熱盛時(shí),自然就會(huì)用白虎湯來(lái)治了,不過(guò)白虎湯的重點(diǎn)在胃,如果又見(jiàn)腸熱盛而結(jié),自然就可能想到用白虎合承氣湯之類(lèi),同理,如果為腸熱而為葛根芩連湯證,若病重用葛根芩連湯不效時(shí),自然可進(jìn)一步合承氣湯而用之。反之,如果病為承氣湯證,然因病人體質(zhì)已虛不宜用承氣湯,就可用葛根芩連湯來(lái)代替了。所以,只要掌握了規(guī)律,明白了病理醫(yī)理藥理的所以然,臨床治病,自然能做到心中有數(shù),古人所說(shuō)的“運(yùn)用之妙,存乎一心?!币苍S說(shuō)的就是這種境界吧。 3、病入陽(yáng)明之后,因各人情況的不同,臨床須辨明其病到底是肺熱,還是胃熱,還是腸熱,還是胃腸皆熱,還是胃熱腸寒,還是胃寒腸熱,還是熱盛致瘀,還是熱盛發(fā)黃等等的不同,肺熱的有以麻杏石甘湯為主的一系列方,胃熱的有以白虎湯為主的一系列方,腸熱的有以葛根芩連湯為主的一系列方,胃腸皆熱的有以承氣湯為主的一系列方,胃熱腸寒的有梔子豉湯為主的一系列方,胃寒腸熱的有以半夏瀉心湯為主的一系列方,熱盛致瘀的有以桃核承氣湯為主的一系列方,熱盛發(fā)黃的有以茵陳蒿湯為主的一系列方。 在陽(yáng)明病篇中,只要把以上幾個(gè)系列的方系了解掌握了,陽(yáng)明病的治法基本也明了在心了,大的方向掌握了,遇到具體問(wèn)題時(shí),先確定大方向,然后根據(jù)各人具體情況,隨證加減,自然就可應(yīng)手而效。 4、太陽(yáng)病轉(zhuǎn)入少陽(yáng)病,其人體內(nèi)必有障礙,這些障礙主要有三種:一是三焦水飲停滯;二是腸部積滯;三是水飲停滯與腸部積滯同見(jiàn)。 三種障礙之中,以腸部積滯對(duì)人體影響最小,病重的可用承氣湯法下之,病輕的,則可用小柴胡湯或小柴胡加芒硝湯,使上焦津液得通而大便得下; 三種障礙之中,又以三焦水飲停滯之證狀最為復(fù)雜,因三焦為人體之水道,內(nèi)連腸胃等臟器,中連血脈及各種脈管,外連肌肉皮膚,其水飲可停于人身體各處而表現(xiàn)出各種獨(dú)特之癥狀。三焦水道運(yùn)行不暢,水濁積于頭部之水道則為癲眩、為頭痛;水濁積于胸部水道,則為水郁;積于兩脅水道則為水滯,輕者即為五苓散證,兼有腸滯者則為小柴胡湯證,甚者則為十棗湯證;人所飲之水不得入三焦水道,直接從大腸排出,則為水瀉,故其所瀉者,皆為水樣狀之水濁,即前賢所謂之洞瀉,其病表現(xiàn)為水樣瀉泄,且次頻無(wú)度,甚或空洞無(wú)物,多伴腸鳴漉漉、小便不利、渴欲飲水;所飲之水,不得入三焦水道,故積于腸胃之中,積于腸胃中之水,若不能從大便而出,則病為水痞、水逆。水痞者,為水積于心下胃脘部而脹滿(mǎn),多有雷鳴之聲,其狀與瀉心湯證近,然瀉心湯證者其痞為氣痞,沒(méi)有水飲震蕩之鳴聲,臨床所見(jiàn),凡水飲積聚之甚者,皆有鳴聲,如十棗湯證、甘遂半夏湯證等,其痛處皆有水鳴之聲也。水飲積于腎囊處則為水疝;水飲積于肌腠處,輕者則為積液,重者則為水腫;水飲積于臍下則臍悸動(dòng);水飲出于口則為吐涎沫;三焦水道不利,水不得入水道則小便少;水運(yùn)不利,無(wú)法運(yùn)化水液,則水液可直接從小便而出,故可見(jiàn)小便反數(shù);水運(yùn)不利,津從下出,則腸部不得津液,故又可見(jiàn)便秘;水運(yùn)不暢或水不得入水道,體內(nèi)缺乏津液,故口渴;水道不通,津不上承,雖飲水而不解其渴,故可見(jiàn)消渴;三焦水道不利,機(jī)體奮起救濟(jì)則可見(jiàn)發(fā)熱。以上種種,皆為水道之病變。 章次公先生云:古醫(yī)書(shū)之痰飲,其義甚廣,始則僅指呼吸器之分泌物,繼則慢必腸胃炎亦謂之痰飲,其后則淋巴腺之腫脹、關(guān)節(jié)炎、肋膜炎之滲出物,皆歸于痰飲?!督饏T》咳逆上氣,時(shí)時(shí)吐濁,此呼吸器之分泌物,狹義之痰飲也;《金匱》水走腸間,瀝瀝有聲,此慢必腸胃炎,廣義之痰飲也。朱丹溪謂結(jié)核或在項(xiàng)、或在脛在臂在身如腫毒者,多是濕痰流注,此以淋巴腺之腫脹為痰也;王隱君謂冷痰為骨痹,此以關(guān)節(jié)炎為痰也;《金匱》飲后水流在脅下,咳唾引痛,謂之懸飲,此以肋膜炎為痰也;王節(jié)齋謂痰在遍身上下,無(wú)處不到,痰之意義,益恢詭而無(wú)底止。章次公先生總結(jié)之種種,其實(shí)皆為三焦之水濁溢出之為??; 三種障礙之中,以水飲停滯與腑實(shí)相兼者最為嚴(yán)重,其最嚴(yán)重者為上有膠痰,下有燥屎,若欲去其痰飲則受腸之阻不得排出,若欲去其腸結(jié)則燥屎雖去而痰仍阻于上,且因之人更虛而病更重也。故治當(dāng)用大陷胸湯之屬,使膠痰與燥屎同去。 又人體的血運(yùn),有動(dòng)脈、靜脈之分,人體之水運(yùn),則有入道、行道、出道之分,入道病于胃腸,故藥用半夏、陳皮、砂仁、生姜、麥冬、葛根、甘草之屬;行道病于臟器、三焦水道,故藥用柴胡、百合、白術(shù)、茯苓之屬;出道病于腎、皮膚及血運(yùn),故藥用豬苓、澤瀉、滑石、防已、黃芪及活血藥如麻黃、杏仁、桂枝、阿膠之屬。 三焦水道病變,不僅有陽(yáng)虛之證,即三焦功能不振,致水濁瘀滯之病變。也有三焦陰虛之證,即三焦水道水液不足,致全身津液不足,神經(jīng)不得津液之滋養(yǎng),而見(jiàn)之種種病變,如百合湯證與甘麥大棗湯證等。 三焦陰虛之證,其表現(xiàn)主要如下:三焦水液不足,則三焦從小腸吸收營(yíng)養(yǎng)之功能不振,故“意欲食而不能食,飲食或有美時(shí),或有不聞食臭時(shí)”,此為三焦病而非腸病,若為腸病,則為時(shí)時(shí)不欲食,而不是“食或有美時(shí)”;水液不足,肌體不得津養(yǎng),則口渴;水液不足,而口需津最多,津不足以承,則化熱而口苦;水液不足,則小便因之短少而赤;水液不足,血液中之津液因之不足,心臟因之加速其運(yùn)動(dòng),以滿(mǎn)足身體之所需,然脈管空虛,故見(jiàn)脈微數(shù);水液不足,而人小便時(shí),則三焦中之水液更見(jiàn)不足,下者不足則上者趨之,頭部中之水液、血液隨之而下,則頭部神經(jīng)因之一時(shí)性缺血,而見(jiàn)頭痛、頭眩;腠理中之水液也隨之下趨,則人之皮膚不得津液之溫養(yǎng),則可見(jiàn)淅然惡寒;三焦水液不足則津液不足,津液不足則神經(jīng)不得其滋養(yǎng),神經(jīng)不得滋養(yǎng)則可見(jiàn)抑郁等情志之病,故其人常見(jiàn)默默、神疲乏力、聲低言惰;又可見(jiàn)運(yùn)動(dòng)方面障礙,而見(jiàn)欲臥不能臥,欲行不能行;津液不足則其頸部肌肉不得津養(yǎng),頸部不能承受頭部之重,故可見(jiàn)頭重不欲舉,此與陰陽(yáng)易之頭重不欲舉之病理同;又可見(jiàn)感覺(jué)神經(jīng)方面障礙而見(jiàn)如寒無(wú)寒、如熱無(wú)熱、如有神靈者也。因其病為三焦水道津液不足,病狀不顯,故其人身形如和。 明白了三焦的概念和以上的一些道理,則少陽(yáng)篇也基本就掌握,少陽(yáng)篇中的各個(gè)方子的運(yùn)用也基本能夠了然于心了。 5、太陽(yáng)病轉(zhuǎn)入少陰病及太陰病的,其人必素秉虛弱,或久服寒涼,濫于攻下,發(fā)汗太多,生冷不節(jié),使元?dú)馐軗p,能使人抵抗不足。
人體機(jī)能抵抗不足,則整體表現(xiàn)為機(jī)能不振,即虛寒之象,其中偏于心臟不足,神經(jīng)不彰即為《傷寒雜病論》中之少陰??;偏于胃腸功能虛寒不足的太陰病,因?yàn)樘幉〉牟±砼c少陰病同,所以《傷寒論》中云:太陰病,當(dāng)溫之,宜四逆輩也。 病入少陰、太陰,人體機(jī)能低微,功用不足。主要有以下九種表現(xiàn): (一)、心臟虛寒,博動(dòng)無(wú)力,致血運(yùn)不暢,而四肢為人體血運(yùn)之末,血不足以達(dá)四肢以溫煦之,故可見(jiàn)四肢逆冷,此即四逆的由來(lái)也,嚴(yán)重者就可見(jiàn)爪甲皆青,即所謂“真心痛,爪甲皆青”; (二)、人體血運(yùn)不暢,體表得不到血液溫煦,就可見(jiàn)惡寒身蜷,因?yàn)轵榕P能可縮小體表的面積達(dá)到減少體熱揮發(fā)的效果,此就是我們常說(shuō)的“蜷臥取暖”; (三)、心臟機(jī)能低微,博動(dòng)無(wú)力、血壓不足則可見(jiàn)脈沉微;心臟機(jī)能低微之甚者,則反可見(jiàn)虛性興奮,故又反可見(jiàn)脈七八至; (四)、胃腸虛寒,則其人食入不化、泄利下瀉; (五)、腎臟虛寒,則精寒水冷,小便頻數(shù)而色白; (六)、肺臟虛寒,則血郁不行,水運(yùn)不暢,影響腎功能失控,故可見(jiàn)小便不利或小便反數(shù); (七)、血不利則為水,故可見(jiàn)三焦虛寒之水運(yùn)不暢,致見(jiàn)痰濕之種種; (八)、血管機(jī)能低下,不能統(tǒng)血?jiǎng)t可見(jiàn)衄血、便血,俗稱(chēng)“脾不統(tǒng)血”;肌肉因不得血與津之養(yǎng)則寒涼、消瘦; (九)、神經(jīng)不得血與津之養(yǎng)則可見(jiàn)煩躁,全身痹痛,其劇者,則腦神經(jīng)失養(yǎng)則失去對(duì)人體機(jī)能之控制而出現(xiàn)腦危象,如司溫中樞失去控制則可見(jiàn)寒熱往來(lái)、大汗淋漓,呼吸中樞失去控制則喘促,氣弱不足息,循環(huán)中樞失去控制則怔仲、心臟早搏、心臟纖顫、心跳驟停,肌肉失去控制則角弓反張、全身痹痛、目睛上竄、腳手顫抖,其劇者如撮空理線(xiàn)、循衣摸床、獨(dú)語(yǔ)如見(jiàn)鬼狀等等。 傷寒抵抗不足,其癥或輕或重,臨證時(shí)宜細(xì)加辨別,詳察體氣與證候,始能對(duì)癥下藥。在這方面,祝味菊有過(guò)相當(dāng)精辟的論述。他于《傷寒質(zhì)難》一書(shū)中云:“一切內(nèi)服之藥,欲其作用于全體者,必先經(jīng)胃腸之吸收而后能入血運(yùn)、水運(yùn)以達(dá)全身,所以用藥之時(shí),必先考慮胃腸之能力,所謂“量腹節(jié)哺啜,慎食之道,循胃而下藥,慎補(bǔ)之道”也。傷寒病入少陰者,其胃腸因血運(yùn)不暢而顯虛寒之象,故其人消化機(jī)能無(wú)不呆滯,若非虛寒甚且胃力甚至強(qiáng)者,滋補(bǔ)之藥因其能增加胃腸之負(fù)擔(dān)、耗費(fèi)胃力甚大,故不宜用之,用之反可致胃腸功能即胃力更困也,不惟不能補(bǔ)陰,反令病更進(jìn)也。又人體之臟器(即生活組織),不外形與氣,即物質(zhì)與能力而已,即所謂陰陽(yáng)之道也,當(dāng)人機(jī)能旺盛時(shí),其物質(zhì)消耗亦多,所謂陽(yáng)旺陰耗也,物質(zhì)不足之人,機(jī)能每易虛性興奮,所謂陰虛陽(yáng)亢也,故治病之時(shí),當(dāng)詳察人之體氣,氣不足且形不足者,溫養(yǎng)與滋補(bǔ)并重,氣不足而形有余者,但當(dāng)溫壯其機(jī)能即可,甚者兼用熱藥以鼓舞之,氣有余而形有余者,即為壯實(shí)之人也。氣有余而形不足者,則當(dāng)滋養(yǎng)其形以補(bǔ)其陽(yáng)用也。少陰傷寒之人,其體力薄弱,抵抗不足,即為氣不足者,故治法當(dāng)始終用溫,形不足者,可佐以滋養(yǎng),緩不濟(jì)急者,可輔以注射。又有形之精血難以驟然產(chǎn)生,無(wú)形之陽(yáng)氣(即臟器之功能)必須隨時(shí)回護(hù),血謂血脫益氣,氣足則血自生也,故形不足者,溫之以氣,當(dāng)無(wú)形之氣不足時(shí),即以溫養(yǎng)為補(bǔ),反之,抑無(wú)形之氣以清;有形之質(zhì)不足時(shí),即以滋養(yǎng)為補(bǔ),即補(bǔ)有形之質(zhì)以滋,反之,削有形之質(zhì)以瀉。故若其不足在表,宜溫以衛(wèi)之,如桂附、麻附之用,不足在心,溫以通之,如四逆之用,不足在脾,溫以和之,如四逆加芍藥之用。下虛而上盛,溫以潛之,如四逆加磁石之用,少氣而有障,溫以行之,如桂枝加大黃之用。概而言之,形不足者,溫之以氣,精不足者,溫之以味,非溫不足以振其衰憊,非溫不足以彰其氣化,所謂勞者溫之,怯者溫之也。” 又云:“人之心臟,總攬全體之血液,周流往復(fù),循環(huán)無(wú)端,一方面輸送營(yíng)養(yǎng)成分于各組織,內(nèi)而臟腑,外而肌腠,莫不由之灌溉,一方面轉(zhuǎn)送代謝產(chǎn)物于各排泄器,以使排泄,如肺之呼炭,腎之醇溺、皮膚之發(fā)汗,皆來(lái)之血液,若血不上大腦則神明不彰,循環(huán)止則呼吸自絕,機(jī)能不能離血自用,人體不能離血自存,人受風(fēng)寒所激之后,肌表血運(yùn)不暢,正氣欲趨勢(shì)向表,因此心臟不得不奮其勇,努力促血液循環(huán)加速,鼓舞汗腺作汗,一方面排泄代謝產(chǎn)物及蘊(yùn)郁毒素,一方面減少高熱,保持抗體之產(chǎn)生,故病入少陰之后,強(qiáng)心重于增液,若過(guò)早用育陰之劑欲增其液,則不單胃脾難于消化,更增加心之負(fù)擔(dān),坐令陽(yáng)氣日困,心用日衰也,且陰生于陽(yáng),氣能化為津,命門(mén)、心火足則陰液自能挹注也,故強(qiáng)心重于增液也?!?BR> 又少陰病中除心陽(yáng)不足、血運(yùn)不暢所見(jiàn)之病外,還有心陰不足之病,即血液不足所見(jiàn)之病象。血液不足,血與津液不足以滋養(yǎng)臟器、神經(jīng),腦得不到血與津養(yǎng),則可見(jiàn)善畏、神魂不寧、合目則欲眠、夢(mèng)遠(yuǎn)行而精神離散、妄行等等;血與津不足,津不上承,故可見(jiàn)口干、口渴、舌紅少苔;血與津不足,臟器肌肉失養(yǎng),故可見(jiàn)形容消瘦、食欲不振。因?yàn)椴檠c津皆見(jiàn)不足,故稱(chēng)之為虛煩虛勞。這些就是炙甘草湯與防已地黃湯的主治范圍了。太陰病中除胃陽(yáng)不足之病外,還有胃陰不足之病。胃陰不足,胃津少則胃功能虛性亢進(jìn),故見(jiàn)干嘔、口干渴、欲得涼飲;胃之陰液不足則又可致全身之津液不足,則身體需津最多之處即可見(jiàn)以下各種病態(tài):上氣者,為肺津液不足、肺不得津養(yǎng),故可見(jiàn)久咳而咯痰不爽、嗆咳;咽喉不利者,咽部津液不足,故可見(jiàn)咽喉干燥不利、咽中堵悶;腸部津液不足,故可見(jiàn)尿黃、便秘;胃津傷則不納食,久則肌肉萎縮而羸瘦,故其人多瘦削,這就是麥門(mén)冬湯的主治范圍了。 明白了以上的道理,則少陰病篇、太陰病篇的內(nèi)容也就基本掌握了。 6、明白了前面五種病的基本轉(zhuǎn)化規(guī)律,就明白了病的來(lái)路,來(lái)路明白了,去路也就明白了,病轉(zhuǎn)厥陰篇的道理也應(yīng)該能掌握了。
祝味菊先生在《傷寒質(zhì)難》中云:厥陰者,最后之抵抗也。乃病入少陰或太陰后,不治或誤治而至之也,其所見(jiàn)之戰(zhàn)斗動(dòng)態(tài),謂之逆轉(zhuǎn)也,逆轉(zhuǎn)者,元?dú)廪孓D(zhuǎn)之兆。逆者,順之反也,轉(zhuǎn)者,捩轉(zhuǎn)之謂也,逆轉(zhuǎn)者,逆極而轉(zhuǎn)也,疾病至于極處轉(zhuǎn)換另一各趨勢(shì),謂之逆轉(zhuǎn)。逆轉(zhuǎn)之方式不一,因人而殊,或?yàn)閼?zhàn)汗,或?yàn)樨誓?,戴眼反折,或發(fā)疹,躁亂煩懣,或發(fā)高熱,譫妄痙攣,一切證候,由沉寂見(jiàn)發(fā)揚(yáng),此為逆轉(zhuǎn)之兆,亦即生死關(guān)頭,逆而轉(zhuǎn)者生,逆而不轉(zhuǎn)者死,譬如戰(zhàn)汗,戰(zhàn)而汗不出者多死,此力不足也,其一戰(zhàn)不達(dá),再戰(zhàn)不徹,三戰(zhàn)汗大出,隨之以脫,此力不濟(jì)也,亦有因于藥誤,勢(shì)欲作戰(zhàn)而不能者,或雖汗而汗出不徹者,此處治不當(dāng)也,須知厥陰逆轉(zhuǎn)不過(guò)有回生之望,非謂一厥可愈也。故病至厥陰,捩轉(zhuǎn)之機(jī),死生系之,蓋正邪相爭(zhēng),抵抗不足危,毫無(wú)抵抗死,發(fā)憤圖強(qiáng),奮起而為最后抵抗,病勢(shì)雖險(xiǎn),已露生命曙光,故其逆轉(zhuǎn)太陽(yáng)者,不藥而能自愈,其逆轉(zhuǎn)陽(yáng)明者,得涼則安,其逆轉(zhuǎn)少陽(yáng),得助則生,失助則死,其逆轉(zhuǎn)少陰、太陰者,病為漸輕,其逆而不轉(zhuǎn)者死,其既轉(zhuǎn)而治療不當(dāng)者亦死。故厥陰去路六條,生死參半,醫(yī)療之道,如持權(quán)衡,稍有偏傾,即成壞癥。 其中,逆轉(zhuǎn)太陽(yáng)者,正氣來(lái)復(fù),重入新生之道,此時(shí)一切緊張癥狀依次平息,體工自為適度調(diào)整,汗出溱溱,煸熱漸退,苔垢剝落,神志安靜,納欲初啟,思飲湯粥,啜湯而汗出,通身輕快,病人遂知厭惡藥物,一番煊爛復(fù)歸于平淡,此時(shí),可勿藥而愈。如果想治,用平淡溫和之品,佐以食養(yǎng)療法,使體力恢復(fù)即可。 逆轉(zhuǎn)陽(yáng)明者,其人體力未傷,因于疲藥郁極而揚(yáng),藥誤愈久,暴動(dòng)愈厲,不轉(zhuǎn)則已,轉(zhuǎn)則氣亢而熱張,如虎出柙,如馬脫韁,囂狂猛亂,遏制無(wú)從,此時(shí)予以羚、知、膏,則如冷水灌頂,頓地清涼,可恢復(fù)原來(lái)之理智,從事正常之抵抗,則病可愈。時(shí)醫(yī)慣于敷衍,輕清到底,陰傷則風(fēng)動(dòng),氣逆則厥冒,此時(shí)用三甲復(fù)脈,亦有一藥而效者,此蓋厥陰逆轉(zhuǎn)陽(yáng)明之類(lèi)也。醫(yī)見(jiàn)輕清日久,仍以峻寒收功,遂謂溫病始終是熱,瀕死虛脫亦不敢任用溫藥,卒之所謂熱入心包者,泰半不救,亦可憫也,夫厥陰逆轉(zhuǎn)陽(yáng)明,失涼則死者,亢則害也,得涼則生者,承乃制也,亢熱已和,仍用清涼,則是勝利之后,又逢大災(zāi),雖不即死,真元大傷矣,每見(jiàn)傷寒病后多有骨銷(xiāo)形毀,毛瘁發(fā)落,瘦怯莫能自支,經(jīng)年累月而猶弱不禁風(fēng)者,即厥陰逆轉(zhuǎn)之后處理不當(dāng)之咎。 逆轉(zhuǎn)少陽(yáng)者,病經(jīng)逆轉(zhuǎn)而宿障未去。傷寒逆極發(fā)厥,厥后郁未散則煩亂不解,積垢未下則晡熱不休,胸有痰飲、絡(luò)有凝瘀,皆是妨礙調(diào)節(jié),是故熱甚而衄,有因血散而解者,滯壅成熱,有因攻下而愈者,痰阻成痞,服疏得即解,積瘀成癰,因毒潰而消,病之當(dāng)愈不愈者,余障未除也,障去則愈。 逆轉(zhuǎn)少陰、太陰者,病為漸輕,其人血運(yùn)不暢、臟器虛寒,故仍宜用四逆湯輩以溫之。 至此,則《傷寒雜病論》的基本規(guī)律也基本講完了。 第三個(gè)問(wèn)題,關(guān)于經(jīng)方組成各個(gè)藥物的藥性藥理以及如何結(jié)合病證進(jìn)行合理運(yùn)用的一些要點(diǎn)
《傷寒論》和《金匱要略》二書(shū)中共260多個(gè)方子,共使用藥物210多種,但常用的藥物只有80多種,常用的方子其實(shí)也并不太多,很多方子都是一些復(fù)方,就是用二個(gè)或是幾個(gè)基礎(chǔ)的方子進(jìn)行加減得來(lái)的。事實(shí)上,只要把這80多種藥物的藥性藥理以及如何結(jié)合病證進(jìn)行合理運(yùn)行的問(wèn)題解決了,不但《傷寒論》和《金匱要略》中的很多方子都不用記了,還能夠結(jié)合每個(gè)病人的實(shí)際,正確合理的運(yùn)用經(jīng)方進(jìn)行加減,自組新方,用于日常實(shí)際的臨床實(shí)踐當(dāng)中。 1、桂枝 桂枝一藥,它的主要功能是活人體動(dòng)脈之血運(yùn),因?yàn)槿梭w的動(dòng)脈血是由心臟發(fā)射以外達(dá)于毛細(xì)血管,其地位由小而大,桂枝內(nèi)含揮發(fā)油,能促進(jìn)動(dòng)脈的血運(yùn),使血液到達(dá)體表解決表受寒閉的問(wèn)題,所以前人稱(chēng)桂枝為陽(yáng)藥,又稱(chēng)桂枝能通心陽(yáng),因此,桂枝主要用于強(qiáng)心促血運(yùn)以達(dá)到溫通的目的。桂枝一藥,前賢又有桂枝味芳香、能緩解支氣管痙攣而排痰鎮(zhèn)咳之效一說(shuō),其實(shí)也是因?yàn)楣鹬δ芑钇鋭?dòng)脈血運(yùn),增強(qiáng)氣管之蠕動(dòng)能力,使痰易于咳出。又有桂枝能作用于腸,有芳香逐穢一說(shuō),也是因?yàn)槠淠艽龠M(jìn)腸之血運(yùn),增強(qiáng)腸之蠕動(dòng)能力,使腸滯易于排出。 又因?yàn)楣鹬δ芗铀賱?dòng)脈血運(yùn),所以當(dāng)人有出血傾向時(shí),用桂枝則出血更多,所以前賢又稱(chēng)桂枝為血證禁藥,蒲輔周老先生曾云:“此物用內(nèi)熱之人當(dāng)先考慮動(dòng)血之弊?!币彩谴艘?;但在桃核承氣湯中依然使用桂枝的原因,則是因?yàn)樘液顺袣鉁C是因?yàn)樾钛h(yuǎn)在下腹,恐血運(yùn)慢而去瘀之力不強(qiáng),故加桂枝以助動(dòng)脈之血運(yùn),使血流加速而瘀血易于排出。桂枝為血證禁藥,指其血熱且有出血傾向者,用之則動(dòng)脈之血加速而血出更多,而瘀血者,其血已不出而瘀于血管之內(nèi)外,故用其加速血運(yùn)之力助其排出。 掌握了桂枝的功用,我們把桂枝放在有使用桂枝的各個(gè)方子中,作個(gè)比較,就自然能很好的理解那個(gè)方子為什么要用桂枝了。例如在桂枝湯中,用桂枝是要使血運(yùn)達(dá)表,桂枝加桂湯中,用桂枝不僅要加速血運(yùn),而且能便腸滯易于排出,不使腸中矢氣蘊(yùn)積等等。同為強(qiáng)心,附子比桂枝功能更強(qiáng),當(dāng)用桂枝之力不逮時(shí),就加入或換附子,所以前人常桂附同列,也是這個(gè)道理。 關(guān)于桂枝與附子的關(guān)系,事實(shí)上我們也可以從《傷寒雜病論》的一些方子看出一些問(wèn)題。例如像桂枝甘草湯和桂枝加附子湯,其功能同為治陽(yáng)虛自汗,若陽(yáng)虛更甚而冷汗淋漓則用四逆湯;再如若病出現(xiàn)惡寒一證,其所用之方不是桂枝則是用附子,又如我們常說(shuō)的四逆,就是四肢逆冷,這是四逆湯的主證之一,同時(shí)也是當(dāng)歸四逆湯的主證之一;還有像背心惡寒,這一般就是心陽(yáng)虛的特征,為附子的主治,我在《步入中醫(yī)之門(mén)》中看到一個(gè)醫(yī)案,劉新祥教授在使用桂枝加厚樸杏仁湯時(shí),其主要應(yīng)用指征也是背惡寒;以上等等,都足以證明桂枝與附子的關(guān)系。 事實(shí)上,只要我們明白了桂枝的功能是強(qiáng)心和促動(dòng)脈血運(yùn)之后,把桂枝放到《傷寒雜病論》的各個(gè)方子中,自然能很好的理解方意,也能幫助自己對(duì)桂枝的應(yīng)用做到心中有數(shù)。
在《傷寒雜病論》提到的桂,有時(shí)可以是桂枝,有時(shí)也可能時(shí)肉桂,桂枝與肉桂,一為桂樹(shù)的嫩枝,一為桂樹(shù)的根皮,二者的功能基本相同,但也有不同的地方。肉桂味辛而甘,氣香而竄,能直接至腸而溫之,腸血運(yùn)與水運(yùn)得暢則全身血運(yùn)、水運(yùn)因之得暢,故古人謂其暖丹田、壯元陽(yáng)、補(bǔ)相火、助君火、平肝木,臨床因腸寒血郁而見(jiàn)腹痛、二便不暢、嘔吐痰涎、咳嗽痰多而劇以及關(guān)節(jié)腰肢疼痛、瘡家白疽等等之癥,除湯劑外,可另用肉桂沖服。若痰極多而劇者,又可合皂莢末以用之,這是章次公先生的經(jīng)驗(yàn)。對(duì)于我個(gè)的使用習(xí)慣來(lái)說(shuō),一般情況下,煎服則用桂枝,研末服則用肉桂,且肉桂為末用較桂枝為湯用,其效更捷,所以像五苓散,應(yīng)該是用肉桂效果才好,像桂枝加桂一方,若全為煎劑,則用桂枝也無(wú)不可,若要用肉桂另研末沖服,也無(wú)不可。
2芍藥
芍藥的功能與桂枝相近相反,相近者,同為活血運(yùn)之藥,相反者,桂枝為活動(dòng)脈血之藥,芍藥則為活靜脈血運(yùn)之藥,人體的靜脈血由毛細(xì)管收回,以?xún)?nèi)歸于心臟,其范圍由大而小,芍藥內(nèi)含安息酸,能收斂,所以稱(chēng)芍藥為陰藥。因?yàn)樯炙幠芑铎o脈血,所以能去靜脈中之瘀血及血液滯留,能解除身體各處肌肉之痙攣,所以前賢稱(chēng)芍藥能散惡血。同時(shí)因?yàn)樯炙幠苤o脈血?dú)w心,故在《傷寒論》、《金匱要略》中,凡癥見(jiàn)胸滿(mǎn)者即不用芍藥者,因?yàn)樾貪M(mǎn)多是血郁于胸部,用之多增病。 明白了芍藥的功能,則像桂枝湯之用芍藥,芍藥甘草之用芍藥,芍藥甘草附子湯之用芍藥等等皆能明白,臨床也可應(yīng)用自如。像桂枝湯,若欲血運(yùn)趨表,則當(dāng)多用桂枝,其甚者則當(dāng)更加附子;若欲血運(yùn)歸里則當(dāng)多用芍藥。這又可以與四逆湯的加減運(yùn)用進(jìn)行對(duì)照比較,即可知明其道理所在。四逆湯中,常但用附子而少用芍藥,也為欲其助血運(yùn)趨表。像芍藥甘草湯治腳攣急,像我常用芍藥甘草附子湯治各種挫傷瘀積等等,事實(shí)上,只要掌握了,也沒(méi)什么神秘的。 在我最喜歡的書(shū)中就有《毛澤東選集》,其中的《矛盾論》、《實(shí)踐論》讀的次數(shù)最多,我喜歡毛主席的文章,因?yàn)樗先思业奈恼戮邆淞舜蠖鄶?shù)作家沒(méi)有的特點(diǎn),第一是深入淺出,他能把一個(gè)非常深?yuàn)W的問(wèn)題用非常淺白的話(huà)語(yǔ)給說(shuō)明白了,而不是像有的作家一樣,本來(lái),大家還有點(diǎn)明白,給他一解說(shuō),都變糊涂了。第二個(gè)特點(diǎn)就是能抓住主要矛盾。就像他老人家在《矛盾論》里面說(shuō)的一樣,每個(gè)問(wèn)題,只有抓住了主要矛盾,才能找到解決問(wèn)題的方法。在對(duì)于學(xué)習(xí)每味中藥的運(yùn)用上,我也一直這么認(rèn)為,只要抓住每味藥的藥性藥理,知道這味藥作用于人體的什么地方,起到什么樣的作用,為什么會(huì)起到這樣的作用,藥的利弊在哪里,有什么作用相同或是相近的藥,什么時(shí)候可以代替,什么時(shí)候不可以代替。只要把這些主要矛盾掌握了,對(duì)于這味藥也就能運(yùn)用自如了。所以,在學(xué)習(xí)每味藥時(shí),最要緊的就是要搞明白每味藥它有什么作用,作用于人體何處,為什么有這樣的作用,明白了這些,就不但能夠理解前輩高賢的方子運(yùn)用這味藥的原因,自己運(yùn)用時(shí)還能擴(kuò)大它的運(yùn)用范圍。 3、生姜。
生姜的作用是溫胃止嘔。所以,在運(yùn)用桂枝湯時(shí),如果一個(gè)人胃寒比較重、比較喜歡干嘔的、汗出得較多的,就要多加生姜的藥量。這時(shí),千萬(wàn)不可胃腸虛寒的多汗癥誤認(rèn)為胃熱的多汗多,從而減生姜的用量。事實(shí)上,也正是因?yàn)樯軠匚改c、除虛寒,所以一般情況下,如果是輕微感冒,我們常常是通過(guò)服用姜湯來(lái)達(dá)到發(fā)汗而愈的目的。 因?yàn)樯軠匚?,所以能加速血液的運(yùn)行,所以又有溫經(jīng)散寒止痛的功效,《傷寒雜病論》中桂枝新加湯重用生姜四兩治療汗后筋脈失養(yǎng)身疼痛,桂枝芍藥知母湯重用生姜五兩治療諸肢節(jié)疼痛、身體魁羸、腳腫如脫等等都是很好的證明。我平日里常運(yùn)用桂枝湯合活絡(luò)靈丹加減治療各種骨傷痹痛時(shí),生姜都重用到50克以上,效果相當(dāng)不錯(cuò)。 與生姜相比,功能相近的有干姜、半夏、吳茱萸,從溫胃的功能上來(lái)比較,生姜的作用在這幾味藥中最差,然后是干姜,然后是半夏,功能最好的是吳茱萸,所以,胃寒較輕的,用生姜就可以了,胃寒較重的,就要用干姜和半夏了,胃寒最重的就要用吳茱萸了。因?yàn)樯?、半夏、吳茱萸都能夠溫胃,所以都能治胃腸寒所導(dǎo)致的嘔吐、泄瀉、痞滿(mǎn)、多唾,只是藥性輕重有別而已。 至于生姜與干姜,其實(shí)是同一物體,不過(guò)它們也有一定的區(qū)別,前人也說(shuō)得相當(dāng)詳細(xì)了。我個(gè)人的理解就是,生姜用于止嘔的效果較好,干姜用于去寒較好。生姜上要作用胃腸,干姜就作用于全身了。 4、大棗。
大棗功能是保胃津從而達(dá)到大補(bǔ)津液的目的。桂枝湯用大棗是因?yàn)楣鹬馨l(fā)汗,如果汗出過(guò)多了,就會(huì)傷到津液。同樣的道理,十棗湯里運(yùn)用大棗,也是因?yàn)樗茏o(hù)胃保津。 也正是因?yàn)榇髼椖艽笱a(bǔ)津液,所以前賢說(shuō)它戀濕。所以在臨床運(yùn)用時(shí),如果那個(gè)人痰濕素盛,那么大棗就要少用;如果那個(gè)人胃津素少,就可以多加大棗了。 5、甘草。
甘草的功能是安腸補(bǔ)津液。在桂枝湯中用甘草,一個(gè)原因是因?yàn)楦什菽苎a(bǔ)津液,這與用大棗的理由相同。另一個(gè)原因是因?yàn)槟c就在胃的下面,胃病了,腸就有可能跟著病了,所以先用甘草來(lái)預(yù)防。 人的體內(nèi),凡是有粘膜的地方,都是需要津液最多的地方,因?yàn)楦什菽馨材c補(bǔ)液,能補(bǔ)充人體內(nèi)的津液,又能夠修復(fù)粘膜的潰瘍,所以甘草又每每用于津液缺失以及潰瘍的病癥,甘草湯、桔梗湯、甘草瀉心湯、黃連粉等等都是運(yùn)用甘草的這個(gè)作用。 甘草還有抗利尿的作用,能增強(qiáng)腎小管對(duì)鈉的重吸收,長(zhǎng)期久服或服量過(guò)大,能引起水腫、鈉潴留、血鉀降低等證,所以前人又有“甘令中滿(mǎn)”、“甘能助濕”的說(shuō)法,所以,濕熱、食積等實(shí)邪阻滯的痞滿(mǎn),就不能用甘草了。而三瀉心湯證,雖然也有痞滿(mǎn),但這些痞滿(mǎn)是脾胃氣虛引起的氣痞,而不是水痞,所以可以重用甘草補(bǔ)津而不避其痞滿(mǎn)。也正是因?yàn)楦什萦锌估虻墓δ?,所以甘草一般是不能跟甘遂一起用,因?yàn)楦仕煊袆《?,如里與甘草同用,那么甘遂的毒素,會(huì)因?yàn)榻蛞和脑虿荒茈S水濁瀉下排出體外,故而可能引起中毒,所以說(shuō)甘草反甘遂。但是甘遂有時(shí)也有和甘草中用,那是因?yàn)橐酶什輥?lái)緩慢甘遂的瀉下作用,不過(guò),為了防止中毒,甘草的用量一定不能大過(guò)甘遂的用量。 因?yàn)楦什菽軕贊?,所以,如果病人出現(xiàn)舌胖大、有齒痕時(shí), 就是說(shuō),體內(nèi)濕盛的,甘草就要少用,反之,如果舌干瘦的,就是說(shuō),津液缺乏的,就可以用較大量的甘草。曾看過(guò)劉渡舟先生的一個(gè)醫(yī)案,病人是屬于苓桂術(shù)甘湯證的,前醫(yī)也是用苓桂術(shù)甘湯,但是因?yàn)楦什莸挠昧刻罅?,所以沒(méi)有效果,劉渡舟先生把甘草的量改成了3克,病很快就好了,這醫(yī)案也很好地說(shuō)明了同樣的問(wèn)題。同樣,如果臨床上確實(shí)需要大量的甘草的時(shí)候,最好加些澤瀉、茯苓之類(lèi)的藥,來(lái)達(dá)到利濕行水的目的,以防止因過(guò)量使用甘草而出現(xiàn)水腫。 甘草與大棗相比,同為補(bǔ)津液,便作用的位置也還是有一定的區(qū)別的,大棗偏于胃,甘草則偏于腸。所以說(shuō)大棗安胃,甘草安腸。 |
|
來(lái)自: 周口店人 > 《名醫(yī)講錄》