彌勒中國(guó)化與布袋彌勒文化的精神內(nèi)涵
發(fā)布時(shí)間:2009-05-04
內(nèi)容提要:佛教傳入中國(guó),就有一個(gè)中國(guó)化的過程,彌勒的中國(guó)化就是其中一個(gè)較為典型的代表。一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文化,彌勒的中國(guó)化在不同的時(shí)代有著不同的表現(xiàn)形式。彌勒菩薩在宋代以布袋和尚的形象被演繹的過程,就是布袋彌勒文化內(nèi)涵的形成和豐富過程,通過宋人對(duì)布袋和尚記載文本的比較,可以見出這一過程似乎具體闡釋了佛教中國(guó)化的涵義,也正好說明了中國(guó)民眾對(duì)彌勒形象的主動(dòng)選擇和智慧創(chuàng)造。 關(guān)鍵詞:彌勒 布袋和尚 中國(guó)化 精神內(nèi)涵 佛教傳入中國(guó),就有一個(gè)中國(guó)化的過程,彌勒的中國(guó)化就是其中一個(gè)較為典型的代表。一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文化,彌勒的中國(guó)化在不同的時(shí)代有著不同的表現(xiàn)形式。從兩晉到隋唐時(shí)代,彌勒凈土信仰較為流行,先后有許多高僧如道安大師、玄奘大師、窺基大師、道宣律師等發(fā)愿往生兜率天宮,彌勒菩薩的主要形象就是兜率天天主,是當(dāng)來下生的彌勒佛;在南北朝時(shí)期,彌勒菩薩曾化身為傅大士形象,傅大士的虔誠(chéng)精進(jìn)、激揚(yáng)凌厲和種種神異事跡,盡管后來人們有不同的看法,但這是那個(gè)時(shí)代的產(chǎn)物;同時(shí),在這個(gè)時(shí)期和宋元以后的時(shí)代,彌勒菩薩還一度被民間一些造反起義的民眾所利用,被一些上層統(tǒng)治者所利用,從彌勒菩薩的慈悲精神來說,這也許是彌勒中國(guó)化過程中出現(xiàn)的幾個(gè)不合拍的音符,現(xiàn)在看來,可視為對(duì)彌勒菩薩精神內(nèi)涵的誤讀和濫用。后來,出現(xiàn)于唐朝末年五代時(shí)期的布袋和尚,是彌勒中國(guó)化過程中一個(gè)新的變化,作為布袋和尚本人僧人契此而言,也許他的出現(xiàn)帶有幾分偶然,但是,在后來的歷史發(fā)展中,中國(guó)民眾最終選擇了布袋和尚作為彌勒佛,卻是歷史的必然。 佛教中國(guó)化是一個(gè)重要命題,理解這個(gè)命題不應(yīng)是單向度的,它是佛教文化與中國(guó)本土文化的雙向互動(dòng),而這種雙向互動(dòng)在不同的時(shí)代背景之下又表現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。彌勒在有宋一代化現(xiàn)為布袋和尚,就是一個(gè)典型的例證。關(guān)于彌勒中國(guó)化命題,國(guó)內(nèi)外學(xué)者做了許多有益的探討,本文僅以布袋和尚在宋朝的演化為對(duì)象,簡(jiǎn)要探討一下彌勒中國(guó)化及其精神內(nèi)涵。 一 彌勒菩薩在有宋一代的演化史有一個(gè)過程的,其最初的原型無疑是唐末明州奉化縣的契此和尚,后來就在民間演繹為布袋和尚,并隨之在江浙四眾之間圖其畫像,最終形成持久穩(wěn)定的大肚彌勒佛的信仰,用簡(jiǎn)單的圖式來表示就是 契此和尚—布袋和尚—大肚彌勒佛 這一演化過程是在唐末的明州、五代時(shí)的吳越王國(guó)和宋朝統(tǒng)一以后的江浙一帶這一時(shí)空里完成的,為了較為詳細(xì)地探討這一演化過程,有必要在此簡(jiǎn)略考察一下江浙一帶在不同時(shí)期的社會(huì)發(fā)展情況和文化背景。 江浙一帶在唐朝中葉還屬于較為偏遠(yuǎn)的地域,詩人白居易也曾被謫貶到杭州為官,有“江南憶,最憶是杭州,山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭,何日更重游”之詩句。唐朝末年,政治腐敗,藩鎮(zhèn)割據(jù),軍閥混戰(zhàn),農(nóng)民起義橫掃大江南北,中原地區(qū)民不聊生,而相對(duì)的,江浙一帶由于地域偏遠(yuǎn),交通不便,反而受到影響較小。唐王朝覆滅后,吳越王朝一直盤踞江浙,從907年至978年,基本未發(fā)生較大規(guī)模的戰(zhàn)亂,吳越王統(tǒng)治時(shí)期,較為重視農(nóng)桑,興修水利,其治下的江浙一帶,社會(huì)安定,生活富庶,文化繁榮,商業(yè)貿(mào)易、小手工業(yè)很發(fā)達(dá),應(yīng)當(dāng)說,市民社會(huì)的特點(diǎn)較為明顯,文化特征上就更多地體現(xiàn)出平民化、世俗化、生活化的傾向,宗教也非常發(fā)達(dá),尤其是佛教,據(jù)呂澄等學(xué)者考證,江浙一帶曾經(jīng)長(zhǎng)期是法眼宗的盛傳之地。 宋朝統(tǒng)一中國(guó)后,對(duì)十國(guó)遺族實(shí)行懷柔政策,吳越王錢俶主動(dòng)納土歸順,使得這一地區(qū)免去了戰(zhàn)爭(zhēng)的破壞,基本上保持了穩(wěn)定的發(fā)展態(tài)勢(shì)。而錢氏一族也一得到宋王室的尊重。在錢弘俶歸降的第二年,宋太宗北征太原,傷亡慘重,感傷之余,對(duì)錢俶說道:“卿能保全一方以歸于我,不致血刃,深可嘉也?!保ā端问贰肪?80《吳越世家》中華書局本,第40冊(cè),第13904頁。)這說明,宋王朝對(duì)江浙一帶未動(dòng)用軍隊(duì)。 宋王朝執(zhí)政后,認(rèn)真總結(jié)唐朝滅亡的教訓(xùn),取消了唐朝的藩鎮(zhèn)制度,實(shí)行文官制度。這一措施,對(duì)宋代社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展產(chǎn)生了重大影響。史論稱宋初“聲明文物之治,道德仁義之風(fēng),比之漢唐皆無遜色?!彼未幕鄬?duì)于有唐一代文化的“盛唐氣象”來說,是屬于一種變異,是另一種風(fēng)格,多了一些閑情逸致、多了一些輕松活潑、多了一些超然灑脫;同時(shí),宋代也是中國(guó)傳統(tǒng)文化又一次整合的時(shí)代,特別是儒、釋、道三教出現(xiàn)融合趨勢(shì),宋代文人士大夫可以自在出入儒、釋、道三家文化。所以,宋代文化離不開整個(gè)中國(guó)古代文化發(fā)展的歷史邏輯,但是,宋代文化確實(shí)是有別于前代文化風(fēng)格而自成體系,這也許就是中國(guó)文化發(fā)展中同一與變異的歷史辯證。 宋朝在文化建設(shè)方面投資也相當(dāng)大,加之宋代印刷術(shù)的發(fā)達(dá),宋代各方面典籍整理與編撰興盛,圖書出版遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過前代,使得文化事業(yè)異常繁榮,后人稱宋代詩人寫詩為“掉書袋”,用典太多,說理太多,但另一方面也可以看出,宋人的知識(shí)視野較前代更為寬廣,因而胸襟更為開闊,正是由于這些因素,宋代文化的多元化、民間化、平民化、生活化的特征越來越明顯。同時(shí),由于宋朝國(guó)土北方先后與遼、金、蒙古為鄰,西北與西夏為鄰,西南與大理為鄰,中原及其以北地區(qū)一直是宋王朝與少數(shù)民族國(guó)家進(jìn)行大小戰(zhàn)爭(zhēng)爭(zhēng)奪之地,社會(huì)不安定因素導(dǎo)致文化中心逐漸南移,特別是南渡后,最終使江浙一帶成為全國(guó)的文化、政治、經(jīng)濟(jì)的中心,同時(shí)也是宗教的中心,宋代的多部重要佛教史籍都是在這里完成的。 由于江浙一帶在近幾百年的時(shí)間里,社會(huì)穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),人民富庶,文化繁榮,契此和尚出現(xiàn)以后,其言語行為能夠在民間不斷被演繹,成為經(jīng)久流傳的口述歷史,顯然,這是不爭(zhēng)的史實(shí)。 二 契此和尚形象的演繹是一個(gè)較為漫長(zhǎng)的過程,首先他是一個(gè)僧人的形象,而第一次將現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的契此和尚形諸于文字記載的,是宋朝初年的贊寧大師。 贊寧(919-1001)俗性高,他的祖先是渤海人,隋末遷至吳興德清縣。生于后梁貞明五年(919年)。幼年就出家于杭州禪符寺。先習(xí)南山律部,時(shí)稱“律虎”,吳越王錢俶封他為兩浙僧統(tǒng),賜號(hào)“明義宗文”大師。贊寧精內(nèi)學(xué)之外,兼善儒、道諸子百家,博聞強(qiáng)記,擅長(zhǎng)詩文。太平興國(guó)三年(978)吳越王錢俶降宋,贊寧以花甲之年奉寧波阿育王寺真身舍利進(jìn)京,多次被宋太宗召見,敕賜紫衣,賜號(hào)“通慧大師”,入翰林院。太平興國(guó)七年(982年)奉敕與弟子顯忠、智輪從事撰述《宋高僧傳》,至端拱元年(988年)成書,至道二年(996年)又經(jīng)整理增補(bǔ),始成定本。 贊寧在《進(jìn)高僧傳表》中言:“自太平興國(guó)七年伏奉敕旨,俾修《高僧傳》,與新譯經(jīng)同入藏者,臣等遐求事跡,博采碑文,今已撰集成三十卷,謹(jǐn)詣闕庭進(jìn)上?!保ㄒ姟端胃呱畟鳌返?頁,范祥雍點(diǎn)校,中華書局1987年8月版。)贊寧帶領(lǐng)弟子顯忠、智輪等三人,廣泛搜羅各方面資料,尤以碑文、塔銘為多。而贊寧大師在撰著這一著作時(shí)是在自己熟悉的生活環(huán)境中江浙,所以,他搜羅當(dāng)?shù)乜谑鰵v史也是理所當(dāng)然的。 所以,贊寧大師的身份很特殊,他前半生是在吳越王朝任僧官,而吳越王錢俶也崇信佛教;后半生則任大宋王朝的僧官,宋太宗也熱衷于佛教事業(yè),所以,贊寧在撰述僧傳、涉及到一些相關(guān)的人與事時(shí)可能有很多的顧慮,要避諱、避嫌的可能很多。 但是,無論如何,是贊寧大師首先記載了流傳于江浙一帶的高僧契此的行履,也許他始料未及,這一形象在以后的中國(guó)人社會(huì)生活中產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響。 據(jù)《宋高僧傳》載,布袋和尚契此生年不詳,圓寂于天復(fù)年中,天復(fù)是唐昭宗李曄所使用年號(hào),指901-904年,說明契此和尚是在這四年間圓寂的(有關(guān)契此和尚圓寂時(shí)間,后來的記載也有別的說法,因與本文相關(guān)性較小,在此不予討論)。而首先記載其事跡的是贊寧,贊寧生于919年,其幼年出家,生活于杭州一帶,或許早就聽聞過契此和尚的事跡,也見過契此和尚的畫像;而編撰《宋高僧傳》是從982年開始的,距契此和尚活動(dòng)時(shí)期約80年。所以,我們可以推斷,贊寧幾乎是較為客觀地實(shí)錄了契此和尚的事跡,但是,此時(shí)贊寧的身份是大宋朝的副僧錄,又曾經(jīng)是吳越王的僧統(tǒng),而且,《宋高僧傳》也是贊寧奉敕編撰,屬于官修,在實(shí)錄時(shí)可能采取了較為保守的態(tài)度,對(duì)契此和尚的事跡及種種神異的傳說材料進(jìn)行了遴選,沒有過分張揚(yáng)種種神異,而是站在采集者的立場(chǎng)上,用極其簡(jiǎn)潔的語言予以記錄?;蛟S,贊寧還有更多地考慮,正如贊寧在后序中所言:“知我者以《僧傳》,罪我者以《僧傳》?!钡?,文中有“或云”、“人言”等或然性詞語,從而留給了后代進(jìn)行再創(chuàng)造較多空間。但是,這第一次對(duì)契此和尚的記載,也是彌勒菩薩在宋代被演繹的一個(gè)母本。 三 在宋代的佛教史籍中,載有布袋和尚傳記的著作有釋贊寧的《宋高僧傳》、釋道原的《景德傳燈錄》、釋普濟(jì)的《五燈會(huì)元》和釋志磐的《佛祖統(tǒng)紀(jì)》等。與前文所述契此和尚演繹過程相應(yīng),這些載有契此和尚傳記的史籍也有一個(gè)變化演繹的順序,用圖式來表示就是 《宋高僧傳》—《景德傳燈錄》—《五燈會(huì)元》—《佛祖統(tǒng)紀(jì)》 《宋高僧傳》成書于996年,記載契此和尚文字有260余字,《景德傳燈錄》成書于1004年,記載布袋和尚文字有650余字,《五燈會(huì)元》成書于1252年,記載布袋和尚文字有790余字,《佛祖統(tǒng)紀(jì)》成書于1258-1269年,記載布袋和尚文字有510余字。通過對(duì)不同時(shí)期關(guān)于布袋和尚的文字記載的文本比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)其演變的有趣的過程。因?yàn)槲淖侄疾皇呛芏啵员疚膶⑵滗洺?,以有利于比較。 在《宋高僧傳》中,贊寧將契此和尚傳記列在“感通篇”里,其標(biāo)題為“唐明州奉化縣契此傳”,其內(nèi)容如下: 釋契此者,不詳氏族?;蛟扑拿魅艘?。形裁腲脮,蹙額蟠腹,言語無恒,寢臥隨處。常以杖荷布囊入廛肆,見物則乞,至于醯醬魚菹,才接入口,分少許入囊,號(hào)為長(zhǎng)汀子布袋師也。曾于雪中臥,而身上無雪,人以此奇之。有偈云:“彌勒真彌勒,時(shí)人皆不識(shí)?!钡染?。人言慈氏垂跡也。又于大橋上立,或問:“和尚在此何為?”曰:“我在此覓人?!背>腿似蜞?,其店則物售。袋囊中皆百一供身具也。示人吉兇,必現(xiàn)相表兆??宏枺匆犯啐X木屐,市橋上豎膝而眠。水潦,則系濕草履。人以此驗(yàn)知。以天復(fù)中終于奉川,鄉(xiāng)邑共埋之。后有他州見此公,亦荷布袋行。江浙之間多圖畫其像焉。 在這260余字的短文中,也可以知道贊寧是通過兩種方式來撰寫布袋和尚傳記的,一是所謂“人言”,實(shí)際上是當(dāng)時(shí)江浙一帶民間的口頭傳說,一是贊寧等人發(fā)現(xiàn),江浙一帶圖畫布袋和尚畫像,說明江浙一帶的寺院和信眾中多有布袋和尚的畫像,其中,“多圖畫其像”,也從社會(huì)心理的角度說明了,社會(huì)大眾終于找到了自己心目中的彌勒形象了,好像在說:對(duì)!就是他!這一個(gè)!這就是彌勒!這最后一筆的記載,更多的道出了當(dāng)時(shí)社會(huì)大眾的崇佛心理,也暗示了彌勒佛的形象將會(huì)繼續(xù)被社會(huì)大眾演繹或者說創(chuàng)造。 有比較才有鑒別,再看一下《景德傳燈錄》中的記載: 明州奉化縣布袋和尚者,未詳氏族,自稱名契此。形裁腲脮,蹙額蟠腹。出語無定,寢臥隨處。常以杖荷一布囊,凡供身之具盡貯囊中。入廛肆聚落,見物則乞?;蝓吊棒~菹,才接入口,分少許投囊中,時(shí)號(hào)長(zhǎng)汀子布袋師也。嘗雪中臥,雪不沾身。人以此奇之?;蚓腿似蚱湄泟t售。示人吉兇必應(yīng)欺無忒。天將雨即著濕草履途中驟行,遇亢陽即曳高齒木屐市橋上豎膝而眠。居民以此驗(yàn)知。有一僧在師前行,師乃拊僧背一下,僧回頭,師曰:乞我一文錢。曰:道得即與汝一文。師放下布囊叉手而立。白鹿和尚問:如何是布袋?師便放下布袋。又問:如何是布袋下事?師負(fù)之而去。先保福和尚問:如何是佛法大意?師放下布袋叉手。保福曰:為只如此為更有向上事?師負(fù)之而去。師在街衢立,有僧問:和尚在這里作什么?師曰:等個(gè)人。曰:來也來也(歸宗柔和尚別云。歸去來)師曰:汝不是這個(gè)人。師曰:乞我一文錢。師有歌曰: 只個(gè)心心心是佛,十方世界最靈物。 縱橫妙用可憐生,一切不如心真實(shí)。 騰騰自在無所為,閑閑究竟出家兒。 若睹目前真大道,不見纖毫也大奇。 萬法何殊心何異,何勞更用尋經(jīng)義。 心王本自絕多知,智者只明無學(xué)地。 非圣非凡復(fù)若乎,不強(qiáng)分別圣情孤。 無價(jià)心珠本圓凈,凡是異相妄空呼。 人能弘道道分明,無量清高稱道情。 攜錦若登故國(guó)路,莫愁諸處不聞聲。 又有偈曰: 一缽千家飯,孤身萬里游。 青目睹人少,問路白云頭。 梁貞明二年丙子三月師將示滅。于岳林寺東廊下端坐磐石。而說偈曰: 彌勒真彌勒,分身千百億。 時(shí)時(shí)示時(shí)人,時(shí)人自不識(shí)。 偈畢安然而化。其后他州有人見師亦負(fù)布袋而行。于是四眾競(jìng)圖其像。今岳林寺大殿東堂全身見存。(《景德傳燈錄》卷二十七) 這段文字有650余字。這里有幾個(gè)不同之處,首先,在《景德傳燈錄》里,作者直接用了“明州布袋和尚”作標(biāo)題,而原來的契此僧名也讓位于“自稱名契此”;其次,文字比以前增加了兩倍多,記載了更多的偈頌;再次,《景德傳燈錄》的作者釋道原也是江浙人,還是法眼宗傳人,所以,道原也可能在民間聽到了更多的傳說,記述的模式?jīng)]有多大變化,但在這段文字記錄中顯然多了一些禪宗的機(jī)鋒和偈頌。這說明,僅在《宋高僧傳》成書后不到十年的時(shí)間里,契此和尚已以“布袋和尚”冠名了,這有多種可能,一種是道原自己的主觀記錄,一種是民間的演繹,當(dāng)然,或者是贊寧與道原遴選的角度不同而已。最后,從所記載內(nèi)容上看,布袋和尚還留有肉身,而且似乎是作者親見的。民間的演繹也許更大,但文字的演繹只能如此。這可以看作是布袋和尚的初步的演繹。 在《五燈會(huì)元》卷二“附”中有“西天東土應(yīng)化圣賢”一欄,列入布袋和尚傳記,約有790余字,標(biāo)題為“明州奉化縣布袋和尚”,文中有“自稱契此”。這段文字中刪去了一些布袋和尚的事跡,卻增加了幾首偈頌,一是: 是非憎愛世偏多,仔細(xì)思量奈我何。 寬卻肚腸須忍辱,豁開心地任從他。 若逢知己須依分,縱遇冤家也共和。 若能了此心頭事,自然證得六波羅。 一是: 我有一布袋,虛空無掛礙。 展開遍十方,入時(shí)觀自在。 一是: 吾有三寶堂,里空無色相。 不高亦不低,無遮亦無障。 學(xué)者體不如,來者難得樣。 智慧解安排,千中無一匠。 四門四果生,十方盡供養(yǎng)。 一是: 吾有一軀佛,世人皆不識(shí)。 不塑亦不裝,不雕亦不刻。 無一滴灰泥,無一點(diǎn)彩色。 人畫畫不成,賊偷偷不得。 體相本自然,清凈非拂拭。 雖然是一軀,分身千百億。 顯然,這里的變化有兩點(diǎn),一是“布袋和尚”在民間已定型,二是愈來愈明顯地向禪宗方面演繹,從這里可以看出,禪宗在江浙一帶的發(fā)展?fàn)顩r。這樣,契此和尚就由一個(gè)神異僧人形象,向一個(gè)智慧、快樂的禪師演變,而且似乎已成為一代禪宗祖師的形象了。 在宋志磐《佛祖統(tǒng)紀(jì)》卷四十二載: 四明奉化布袋和尚,于岳林寺東廊坐磐石上而化,葬于封山。既葬復(fù)有人見之東陽道中者。囑云:我誤持只履來,可與持歸。歸而知師亡。眾視其穴唯只履在焉。師初至不知所從。自稱名曰契此。蹙額蟠腹,言人吉兇皆驗(yàn)。常以拄杖荷布袋游化廛市,見物則乞,所得之物悉入袋中。有十六群兒嘩逐之,爭(zhēng)掣其袋。或于人中打開袋,出缽盂木履魚飯菜肉瓦石等物,撒下云:看看。又一一拈起云:者個(gè)是什么。又以紙包便穢云:者個(gè)是彌勒內(nèi)院底。嘗在路上立。僧問作么。師云:等個(gè)人來。曰來也。師于懷中取一橘與之,僧?dāng)M接,復(fù)縮手云:如不是者個(gè)人。有僧問:如何是祖師西來意。師放下布袋叉手立。僧云:莫?jiǎng)e有在。師拈起布袋肩上行。因僧前行撫其背。僧回首。師云:與我一錢來。嘗于溷所示眾云:化緣造到不得于此大小二事??と耸Y摩訶每與之游,一日同浴于長(zhǎng)汀。蔣見師背一眼,撫之曰:汝是佛。師止之曰:勿說與人。師常經(jīng)蔣念摩訶般若波羅蜜,故人間呼為摩訶居士云。師昔游閩中,有陳居士者,供奉甚勤。問師年幾。曰:我此布袋與虛空齊年。又問其故。曰我姓李。二月八日生。晉天禮初。莆田令王仁于閩中見之。遺一偈云:彌勒真彌勒,分身千百億。是時(shí)示時(shí)人,時(shí)人俱不識(shí)。后人有于墳塔之側(cè)的青瓷凈瓶六環(huán)錫杖,藏之于寺。 這段文字約500余字,這是距契此和尚圓寂近300年左右的契此和尚的形象,這里不僅僅是一個(gè)禪宗祖師了,而是活靈活現(xiàn)的古佛化身,是彌勒佛化身,所記載的史實(shí)與前面幾種文獻(xiàn)相差很大了,記錄模式也發(fā)生了變化。首先是“只履歸西”,其次是“十六群兒戲彌勒”,再次是“師背一眼”等這種極為特殊的事典,唯有佛陀再世或者化現(xiàn)才有可能。另外,原來記錄中的不言其名的人,都變得有名有姓,而且在結(jié)尾還增加了“青瓷凈瓶”和“六環(huán)錫杖”等法器。這樣,一個(gè)完全中國(guó)化的“大肚彌勒佛”的形象就被演繹完成了。 從中可以看出,在彌勒中國(guó)化的過程中,出現(xiàn)過種種民族化的形式。但最終、影響最大、最廣泛也最為持久穩(wěn)定的形象是大肚彌勒佛的形象,這是佛教在中國(guó)長(zhǎng)期歷史發(fā)展過程中,在與中國(guó)多種民族的歷史文化的互動(dòng)中形成的。佛者,覺也,這本身是人類心靈世界的一種境界,是無形無相的,但是,在與中華民族文化的融合中,卻幻化出一尊栩栩如生、活靈活現(xiàn)、慈祥可愛、笑口常開的彌勒佛的具體形象,顯然,在這幾段短短的文字記錄背后,有一個(gè)中國(guó)民間社會(huì)的巨大力量,在根據(jù)民眾的需要,不斷的選擇著和演繹著。這就是中華民族的主動(dòng)選擇和主動(dòng)創(chuàng)造的能力和智慧,也是宋代社會(huì)文化的出色創(chuàng)造和智慧澆鑄,其精神內(nèi)涵正如許多學(xué)者所指出的那樣,是和平、慈悲、寬容、快樂和智慧,而在現(xiàn)實(shí)生活中則體現(xiàn)出簡(jiǎn)易、樸素、無欲無求的親切感,還帶有幾分灑脫、自在,即混跡于世俗,又不為世俗所束縛的解脫感。這就是中國(guó)化的彌勒佛。 總之,彌勒中國(guó)化是佛教傳入中國(guó)出現(xiàn)的一個(gè)極其復(fù)雜的宗教現(xiàn)象,內(nèi)涵十分豐富,本文只是僅就關(guān)于布袋和尚的記錄文本做一些簡(jiǎn)單的比較,許多問題還有待深入研究。
|
|