小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

莊子《大宗師》《天道》全文譯注

 風(fēng)竹雁潭 2011-04-15


【最新】原創(chuàng)-日志邊框 (6)  - krazy_doll -


莊子《大宗師》《天道》全文譯注

《大宗師》以義名篇。“大宗師”的“大”就是老子的“強(qiáng)為之名曰大”的“大”。大在這里指道。“宗”就是老子說的“為萬物之宗”的“宗”,即是萬物的主宰。“師”是天地萬物所效法。所以,《大宗師》是莊子對老子道的思想的發(fā)揮,其主旨是講道是世界萬物的主宰,這是莊子的本體論。

  由“知天之所為”到“而比于列星”。在莊子看來,天人的關(guān)系是天人合一的,只有真人才能認(rèn)識道。道的性質(zhì)是“有情有信,無為無形;可傳而不可受,可得而不可見;自本自根,未有天地,自古以存;神鬼神帝,生天生帝;在太極之先而不為高,在六極之下而不為深,先天地而生不為久,長于上古而不為老。”并講了道的作用。由“南伯子葵問乎女偊”到“天之小人也。”主要講真人的修養(yǎng)方法,死生是不液人的意志為轉(zhuǎn)移的應(yīng)當(dāng)忘掉死生變化而與自然合為一體,聽從命運(yùn)的安排。從“意而子見許由”至篇未。主要寫真人當(dāng)忘仁義,忘禮樂,坐忘。就是要達(dá)到“離形去知,用于大道”的境地,最后還是“至極者命也”,任憑命運(yùn)安排的定命論。

  知天之所為(1),知人之所為者(2),至矣(3)。知天之所為者,天而生也(4),知人之所為者,以其知之所知(5),以養(yǎng)其知之所不知,終其天年,而不中道夭者(6)是知之盛也(7)。雖然,有患(8)。夫知有所待而后當(dāng)(9),其所待者,特未定也(10)。庸詎知吾所謂天之非人乎(11)?所謂人之非天乎?且有真人而后有真知(12)。何謂真人?古之真人,不逆寡(13),不雄成(14),不謀士(15)。若然者(16),過而弗侮(17),當(dāng)而不自得也(18)。若然者,登高不栗(19),入水不濡(20),入火不熱,是知之能登假于道者也若此(21)。

  古之真人,其寢不夢(22)。其覺無憂,(23),其食不甘(24),其息深深(25)。真人之息以踵,眾人之息以喉。屈服者,其嗌言若哇(26)。其耆欲深者(27),其天機(jī)淺(28)。古之真人,不知說生(29),不知惡死;其出不 (30),其入不距(31);翛然而往(32),翛然而來而已矣(33)。不忘其所始(34),不求其所終(35);受而喜之(36),忘而復(fù)之(37)。是之謂不以心捐道(38),不以人助天(39)。是之謂真人。若然者,其心志(40),其容寂(41),其顙頯(42);凄然似秋(43),暖然似春(44),喜怒通四時,與物有宜而莫知其極(45)。故圣人之用兵也(46),亡國而不失人心(47);利澤施乎萬世(48),不為愛人(49)。

  故樂通物(50),非圣人也(51);有親(52),非仁也;天時(53), 非賢也;利害不通(54),非君子也;行名失己(55),非士也;亡身不真(56),非役人也(57)。若狐不偕(58)、務(wù)光(59)、伯夷、叔齊(60)、箕子、腎余(61)、紀(jì)他(62)、申徒狄(63),是役人之役(64),適人之適(65),而不自適其適者也。古之真人,其狀義而不朋(66),若不足而不承(67);與乎其覦而不堅也(68),張乎其虛而不華也(69);邴邴乎其似喜乎(70)!崔乎其不得己乎(71)!滀乎進(jìn)我色也(72),與乎止我德也(73);厲乎其似世乎(74)!警乎其未可制也(75);連乎其似好閉也(76),悗乎忘其言也(77)。以刑為體(78),以禮為翼(79),以知為時(80), 以德為循(81)。以刑為體者,綽乎其殺也(82);以禮為翼者,所以行于世也;以知為時者,不得已于事也;以德為循者,言其與有足者至于丘也(83)。而真人以為勤行者也。故其好之也一(84),其弗好之也一。其一也一,其不一也一。其一與天為徒,其不一與人為徒。天與人不相勝也,是之謂真人。

  [注釋]

  (1)知:知道,認(rèn)識。天:天然。所為:有所作為,有所作用。知天之所為:指的是本體。

  (2)人之所為:人的作用。

  (3)至矣:認(rèn)識達(dá)到極點(diǎn),天人合一了。

  (4)天而生:順著自然而生,即無為自然而生。

  (5)以:用。其:自己。知:同智。所知:所認(rèn)識的。

  (6)終其天年:享盡天生的壽命。即《養(yǎng)生主》所說的“可以全生,可以盡年。”不中道夭:不中途夭折。

  (7)是:這,此。知:認(rèn)識。盛:頂點(diǎn),極點(diǎn)。

  (8)有患:有禍患,有問題。

  (9)所待:指認(rèn)識的對象作為必備的條件。當(dāng):得當(dāng)。

  (10)特:但,不過。未定:不可確走。

  (11)庸詎:何以。天:自然。人:人為。

  (12)真人:達(dá)于道的人。真知:達(dá)于道的認(rèn)識,可謂真理。

  (13)逆:逆料,預(yù)測,不逆寡:當(dāng)事物沒發(fā)展到一定程度,預(yù)兆甚小的時候,不去預(yù)測它就是智。

  (14)雄成:自傲,自尊。

  (15)謀:謀慮。十:事的假借。不謀士:不謀慮未來的事情。

  (16)若然,如果這樣。

  (17)過而弗悔:有了過失不后悔。

  (18)當(dāng)而下自得,得當(dāng)而不自覺得意。

  (19)栗:恐懼,害怕。

  (20)濡:沾濕。

  (21)登假(gé):升到。

  (22)寢不夢:睡覺不夢想。

  (23)覺:醒。憂:憂愁。其覺無優(yōu):他醒了無憂無慮。

  (24)甘:精美,肥美。

  (25)深深:淵深靜默的樣子,息,呼吸。

  (26)嗌言:咽在喉頭中的話。哇:嘔吐。嗌言若哇:要說話而又頓住的樣子。

  (27)嗜欲:嗜好欲望。

  (28)天機(jī):天然的本能,淺:淺薄。

  (29)說:通悅。

  (30)出:出生, (xīn):通欣,高興。

  (31)入:死亡,距:通拒。抗拒。其出不 ,其人不距:把生死看作是出入。

  (32)翛(xiāo):無拘束很自由的樣子,往:指死。

  (33)來,指生。

  (34)始:天命之始。

  (35)終:天命之終。

  (36)受:得,引申為生。

  (37)忘:失。復(fù)之:復(fù)歸天道。

  (38)是:此,這,心:指主觀。捐:棄。

  (39)人:人的主觀意志。天:天道,下以人助天,不以人的意志求助而歸夏天道。

  (40)心志:神凝,思想安定。

  (41)容:貌。寂:靜,不動,即<達(dá)生>中說的“望之似木雞,其德全”。

  (42)顙(sáng),額:頯(qiú又讀kuí):顴骨,引申為質(zhì)樸。

  (43)凄然:嚴(yán)肅,冷情。

  (44)暖,濕暖。

  (45)與物有宜而莫知其極:與夭地合其德,達(dá)到夭人合一,而沒有定規(guī)不可測知。

  (46)用兵:發(fā)動戰(zhàn)爭。

  (47)亡國:滅亡別人的國家。

  (48)利澤,有利的雨露。

  (49)不為愛人:不為人有意喜愛。

  (50)樂通物:愿意與萬物相和。

  (51)非圣人:不是圣人可以做到的。

  (52)有親:有偏愛。非仁:不是仁。有親就有不親,所以是非仁。

  (53)天時:四時運(yùn)行,非賢:不是賢人。

  (54)利害不通:不把利害齊一。

  (55)行名失己:追求名聲而失去己任。

  (56)亡身不真,不行謹(jǐn)身養(yǎng)親之道。

  (57)役人,卑賤的人。

  (58)狐下偕:堯時人名,堯讓帝位給他,他不接愛,投河而死。

  (59)務(wù)光:夏時人名,好養(yǎng)性彈琴,湯要讓帝位給他,他不接受,負(fù)石沉于房水,《外物》有“湯與務(wù)光天下,務(wù)光努之”的記載。

  (60)伯夷、叔齊:殷代未年人,孤竹君的兩個兒子,父死兄弟相讓,因諫武王不從。遂隱居首陽山,不食周粟,最后餓死。

  (61)箕子、青余:殷紂王的賢臣,因諫紂王而遭奴役。

  (62)紀(jì)他,湯時人,勸說湯讓位務(wù)光,務(wù)光負(fù)石沉水而死,恐怕湯讓位于己,遂率弟子投寂水而死。《外物》有“湯與務(wù)光天下,務(wù)光怒之。紀(jì)他聞之,帥子弟而踆于■水,諸侯吊之。三年,申徒狄用以蹻何。”

  (63)申徒狄:人名,湯時的賢人。聽務(wù)光負(fù)石沉水而死又聽紀(jì)他入水而死,自己也沉于河中死去。

  (64)役人之役:把別人的事當(dāng)自己事去做。

  (65)適:暢快,舒適。適人之適:把別人的快樂當(dāng)自己的快樂。

  (66)狀:感情,情態(tài)。義:正義。

  (67)承:承受。

  (68)與:通舉。觚:棱角。堅:重。

  (69)張:寬宏大度。華:浮華。

  (70)邴:神情開朗的樣子。

  (71)崔:動,一作隺。

  (72)滀(chù又讀xū):顏色溫和而有光澤。

  (73)與:交接。容與:不急迫。止:歸依。德,德行。

  (74)厲:同勵,勤勉。似世:同于世俗。

  (75)謷(áo):高大的樣子。制:竭制。

  (76)連:深沉。閉:閉口不言。非閑字誤。

  (77)悗(mèn):心不在焉。

  (78)以刑為體,以刑罰為本體。

  (79)翼:翅膀。

  (80)知:周知。時:時變。

  (81)循:遵循,據(jù)。

  (82)綽(chuò):寬綽。

  (83)丘:山丘。

  (84)一:合一。下同。

  [譯文]認(rèn)識了自然的本體,也認(rèn)識了人的作用,這樣的認(rèn)識才算達(dá)到了最高境界。認(rèn)識自然的本體,是自然產(chǎn)生的。認(rèn)識人的作用是,用自己的知慧所認(rèn)識的,去保養(yǎng)自己的知慧所不能認(rèn)識的,使自己能享盡自然所賦予的壽命而不中途夭折,就是最高的知慧。雖然如此,但是還有問題。認(rèn)識一定要有可反映的對象做為條件而后能斷定是否正確。而作為認(rèn)識所反映的對象的條件則是變化不定的。你怎么知道我所說的自然本體不是人為呢?所說的人為不是自然本體呢?有了真人而后才能有真理性的認(rèn)識。什么叫做真人呢?古代的真人,不預(yù)測先兆,不妄自尊大,不謀慮未來,著是這樣,有過而不懊悔,有功而不得意;若是這樣,登高不怕,下水不濕,入火不熱。只有認(rèn)識能達(dá)到合于大道的人才可以這樣。

  古代的真人,睡時不夢想,醒時不憂慮。飲食并不肥美,呼吸則是深沉靜然。真人的呼吸用腳跟,普通人的呼吸用喉嚨。被人屈服的人咽在喉頭的話說不出來。嗜好欲望深的人,他的天然本能就淺薄了。古代的真人,不知道喜歡活,不知道厭惡死。出生不高興,人死不抗拒,自由自在地離開人間,自由自在地來到人間。不忘天命之始,不求天年之終,欣喜地接受生,也把死看成回歸到自然的道。這就叫做不用人的心智棄道,不用人的意志助天。這就叫做真人。這樣的人,心思安定,容貌寂靜,面額無光;冷清象秋天,溫暖象春天,喜怒如同四時變化一樣自然,和萬物相處都適宜而不可測知他的規(guī)律。圣人發(fā)動戰(zhàn)爭,滅亡了別人的國家而不失掉人心。雨露滋潤萬物,不為人有意喜愛,由此可見,有心通達(dá)物情而引以為樂,就不是圣人;有心親近他人而自以為德,就不是仁人;有心利用天時而自命為智,就不是賢人;有心分別利害而不能通之于齊一,就不是君子;有心以行為博得名譽(yù)而失掉自己的本性,就不是士子;不行謹(jǐn)身養(yǎng)親之道的人,不是卑役的人。象狐不偕、務(wù)光、伯夷、叔齊、箕子、負(fù)石、紀(jì)他和申徒狄等人,都是為別人的操勞而操勞,為別人的安適而求適,而不是為自己的安適而求適的人。

  古比的真人,他處世的情志正義而不結(jié)朋黨;好象不足而又不承受別人的幫助;舉上有棱角而不固執(zhí);襟懷開闊而不浮華;神情爽朗象似喜悅!一舉一動象似不得已!內(nèi)心深沉而面色可親,德性不急迫而令人歸依;勤勉的行徑猶如世欲作為!高大的形象好象不能控制;深沉不語象似閉著嘴吧。以刑罰為立體,以禮教為翅膀,以智慧為時變,以道德為因順本性。以刑罰的本體,殺人也是寬大。以禮教為翅膀,才能暢行于社會;以知慧為時變,是不得已應(yīng)付于事務(wù);以道德為因順本性,說的是有腳就可以登上山丘。而真人認(rèn)為他是勤于行走的人。所以,他喜歡的是齊一,他不喜歡的也是齊一。他以為相同的是一,他以為不相同的也是一。他以為相同的與天同類,他以為不同的與人同類。天與人是不能相互對立的。這樣的人就叫做真人。

回答人的補(bǔ)充   2009-09-10 10:01

《在宥》篇講,“無為而尊者,天道也;有為而累者,人道也;主者,天道也;臣者,人道也。”本篇基本上是對這一思想的論述與發(fā)揮,從天道與人道關(guān)系方面闡述莊子的政治思想。全篇可分為七段

  第一段,闡述天道虛靜無為,與圣道、帝道相通。能以虛靜無為為宗本,則可“推于天地,通于萬物”,得“天樂”,與天相合。第二段,從“夫帝王之德”至“非上之所以畜下也”一大段,提出君道無為,臣道有為主帳,認(rèn)為道德仁義、形名賞罰等,以及上下尊卑等級,都屬人道,它與天道是一致的,表現(xiàn)為本末君臣關(guān)系,也是治所需要的。其說近于黃老,有人以為后學(xué)所加。第三段,以堯舜對話形式,表達(dá)天德無為,如日月照耀,四時運(yùn)行,晝夜更替,云,行雨施一樣,是一種自然運(yùn)行過程。帝王應(yīng)去掉世俗的粘滯纏繞,循性無為,效法天德。第四段,老子批評孔子倡導(dǎo)仁義;只會擾亂人性。天地萬物是自然有序的,人只要“放德而行,循道而趨”,對外界不加干擾,就自會實現(xiàn)理想境界。第五段,通過老子批評士成績的言行,講述得道之人,已經(jīng)擺脫對神圣智巧的追求,不受外界毀譽(yù)之影響,保持心性與行為儀容的恒常統(tǒng)一。第六段,闡述道無所不包又幽深莫測,圣人體道治世,“外天地,遺萬物”,退仁義,棄禮樂,持守本真而內(nèi)心安定。第七段,文字語言皆為糟粕,真意不可言傳。道是超越形色名聲的,不在文字語言之中,講說于人的都不是真道,真道不靠言論,只能玄觀體悟。

  天道運(yùn)而無所積(1),故萬物成;帝道運(yùn)而無所積,故天下歸(2);圣道運(yùn)而無所積,故海內(nèi)服。明于天,通于圣,六通四辟于帝王之德者(3),其自為也,昧然無不靜者矣(4)。圣人之靜也,非曰靜也善,故靜也;萬物無足以撓心者(5),故靜也。水靜則明燭須眉(6),平中準(zhǔn)(7),大匠取法焉(8)。水靜猶明,而況精神!圣人之心靜乎!天地之鑒也(9),萬物之鏡也。夫虛靜恬淡寂漠無為者,天地之平而道德之至,故帝王圣人休焉(10)。休則虛,虛則實,實則倫矣(11)。虛則靜,靜則動,動則得矣(12)。靜則無為,無為也,則任事者責(zé)矣(13)。無為則俞俞(14),俞俞者憂患不能處(15),年壽長矣。夫虛靜恬淡寂漠無為者,萬物之本也。明此以南鄉(xiāng)(16),堯之為君也;明此以北面,舜之為臣也。以此處上,帝王天子之德也;以此處下,玄圣素上之道也(17)。以此退居而閑游,江海山林之士服(18);以此進(jìn)為而撫世(19),則功大名顯而天下一也。靜而圣,動而王(20),無為也而尊,樸素而天下莫能與之爭美。夫明白于天地之德者,此之謂大本大宗(21),與天和者也。所以均調(diào)天下(22),與人和者也。與人和者,謂之人樂;與天和者,謂之天樂。”莊子曰:“吾師乎(23)!吾師乎!繁萬物而不為戾(24),澤及萬世而不為仁,長于上古而不為壽(25),覆載天地。刻雕眾形而不為巧(26),此之謂天樂。故曰,知天樂者,其生也天行(27),其死也物化(28),靜而與陰同德,動而與陽同波(29).故知天樂者,無天怨,無人非,無物累,無鬼責(zé)。故曰:“其動也天(30),其靜也地,一心定而王天下(31); 其鬼不祟(32),其魂不疲,一心定而萬物服。言以虛靜推于天地,通于萬物,此之謂天樂。天樂者,圣人之心以畜天下也(33)。”

  [注釋]

  (1)天道:與人道相對,是中國古代含義寬泛的皙學(xué)范疇,一些唯物主義哲學(xué)家把它歸結(jié)為天象運(yùn)行,四時更迭,風(fēng)雨寒暑等變化規(guī)律,與人事無涉。一些唯心主義哲學(xué)家則認(rèn)為,天道是神意的體現(xiàn),并與人事相互感應(yīng),莊子認(rèn)為天道是自然界無意識無目的運(yùn)行,是無欲無為的。積:停滯。

  (2)帝道:帝工之道。與后面的圣道同效法天道,二者區(qū)別在于,帝是有位的,掌握著國家的統(tǒng)治權(quán)力,可以直接推行其道。圣則是無位的素王,通過他的學(xué)說和道德發(fā)生影響,歸:歸附。

  (3)六通:四方上下無不暢通。四辟:春夏秋冬無時不開辟,六通四辟:形容于帝王之道全面通曉。

  (4)昧然:暗昧不覺。

  (5)饒:通撓,攪亂也。

  (6)燭:照。

  (7)平中準(zhǔn),水面平靜,與水準(zhǔn)儀器相符合。中(Zhong),符合。準(zhǔn),測水平儀器。

  (8)大匠取法:高明的木匠師傅效法它作成測量平面的器具。

  (9)鑒:鏡。

  (10)休:棲止。這句的意思為:虛靜恬淡,寂寞無為是帝王圣人使心棲止之所。

  (11)虛則實:心虛靜能鑒照天地萬物,故而充實。實則倫:充實中包含一切條理秩序。

  (12)靜則動,天道之動靜不是僵死不變的,而是不斷轉(zhuǎn)化推移的。如《齊物論》“方生方死,方死方生,方可方不可,方不可方可。”講生死、可不可之轉(zhuǎn)化推移,與此同理,動則得:天道不停止運(yùn)動,萬物與之吻合同步,則得其所宜。

  (13)責(zé):盡職責(zé)。

  (14)俞俞:從容自如的樣子。

  (15)不能處:處,止也。得無為之道者,憂患不能留止于心。

  (16)南鄉(xiāng):即南向,面南背北,為古代君主聽居之位。

  (17)玄圣素王:得無為之道,為天下人敬仰而又未處帝王之位的人,如老耿及莊子虛擬的一些得道者。

  (18)江海山林之士:隱居在海島深山的隱士。

  (19)進(jìn)為:出仕作官,為帝王輔佐,如伊尹呂望之類。撫世:安撫治理世人。

  (20)靜而圣:保持自身虛靜無為則為圣人,動而王:無欲無求,順夭道而動則為帝王。

  (21)大本大宗:指天地萬物的根本性質(zhì)和產(chǎn)生本原。

  (22)均調(diào):均平協(xié)調(diào)。

  (23)師:比喻天道,莊子以天道為師,重復(fù)申說,表示衷心贊嘆。

  (24)■(xiè)碎。戾:暴戾。

  (25)長:年長。壽:長壽。道是無始無終的,永恒的,說它比上古還要年長,只是一個比喻。

  (26)刻雕眾形:比喻道創(chuàng)生萬物的多種形態(tài),好象匠人雕刻出各種物形。

  (27)天行:天道之運(yùn)行。

  (28)物化:物象之幻化,認(rèn)為人死不過是由一種物幻化成另一砷物,就象莊周夢中化成蝴蝶,醒來又成莊周一佯。

  (29)波:擴(kuò)展。

  (30)其動也天:其動時無心無為,循性自如,如同夭道之運(yùn)行。

  (31)這句是說,持守心之虛靜無為,就可以為天下王。

  (32)祟,禍。其鬼不祟:其為助詞,表強(qiáng)調(diào)義,強(qiáng)調(diào)鬼神也不能帶來災(zāi)禍。

  (33)以:用。畜,養(yǎng)。天樂指圣人執(zhí)守虛靜無為,達(dá)到的與夭地為一,與變化同體的道德境界,圣人將其推行于天地萬物,用它來畜養(yǎng)天地萬物。

  [譯文]

  天道運(yùn)行而不停滯,故而萬物得以生成;帝玉之道運(yùn)行而下停滯,故而天下之民都來歸服;圣人之道運(yùn)行而不停滯,故而海內(nèi)之民敬服。明于天道,通于圣道,于帝王之德無不通達(dá)的人,任物循性自為,對這一切暗昧不覺而執(zhí)守虛靜之心。圣人執(zhí)守虛靜,不是因為虛靜好,才去作的。而是萬物不足以攪亂他的心,所以心虛靜,水平靜就可以清楚照見人的胡須眉毛,其平面符合水準(zhǔn)隊器,高明的木匠師傅就是取法于此而造成水平儀器的。水平靜還能如此明察,何況是人的精神呢!圣人之心虛靜,可以成為大地的鏡子,萬物的鏡子。虛靜、恬淡、寂寞、無為,就是天地之平靜和道德的最高境界,因此,帝王圣人都棲心于此。心休止則虛靜,虛靜則能鑒照萬物而充實,充實中包含萬物之條理秩序,心空虛即得平靜,平靜又轉(zhuǎn)化為運(yùn)動,運(yùn)動與天道合則萬物各有所得。虛靜即能無為,君無為,則百官各盡職責(zé)。行無為之道則能從容自如,從容自如的人,憂患不能留止于心,所以能長壽。虛靜、恬淡、寂寞、無為,是萬物的本性。明曉此道而南面為君,就能成為堯一樣的君;明曉此道而北面為臣,就能成為舜一樣的臣。以此道處上位,就成為帝王天子的最高德行;以此道處下位,就成為玄圣素王的正道。以此道退隱閑游,海島山林之隱士都會敬服;以此道出仕作官,輔佐帝王安撫治理人民,則能建大功顯名聲而使天下統(tǒng)一,虛靜而為圣人,順天動而為帝王,無為而受尊崇,樸素之美天下沒有能與之相爭的。明白無為是天地之本性,這就是把握了萬物的根本性質(zhì)和產(chǎn)生根源,就是與天道相合了,因此就能均平協(xié)調(diào)天下之事,而與人和諧融洽。與人和諧融洽,稱之為人樂;與天相合,稱之為天樂。莊子說:“我的老師呀!我的老師呀:打碎萬物不算作暴戾,恩澤及千萬代不叫作仁慈,比上古更年長不稱為長春,覆蓋承載天地、創(chuàng)生方物的多種形態(tài)而不稱為巧妙,這就叫作天樂。所以說,知曉天樂的人,其生與天道一同運(yùn)行,其死為物相幻化。虛靜時與陰具有同一德性,運(yùn)動時與陽一起擴(kuò)散傳播。故而知曉天樂的人,不報怨夭,不非難人,不受外物牽累,不責(zé)備鬼神。所以說,這樣的人動時如天之運(yùn)行無滯,靜時如地之虛靜充實,其心安定而為天下王;鬼神不會帶給災(zāi)禍,精神也不會疲勞,其心安定而萬物順服。這些話都是說把虛靜無為推行于天地,暢通于萬物,這就叫天樂。天樂,是圣人用來畜養(yǎng)天下的。”

  夫帝王之德,以天地為宗(1),以道德為主,以無為力常。無為也,則用天下而有余(2);有為也,則為天下用而不足(3),故古之人貴夫無為也。上無為也,下亦無為也,是下與上同德,下與上同德則不臣(4)。下有為也,上亦有力也,是上與下同道,上與下同道則不主(5)。上必?zé)o為而用天下,下必有為為天下用,此不易之道也(6)故古之王天下者,知雖落天地,不自慮也(7),辯雖彫萬物(8),不自說也;能雖窮海內(nèi)(9),不自為也。天不產(chǎn)而萬物化,地不長而萬物育(10),帝王無為而天下功。故曰莫神于天,莫富于地,莫大于帝王。故曰帝王之德配天地。此乘天地,馳萬物(11),而用人群之道也。

  [注釋]

  (1)宗:本。天地覆載萬物而無心,帝王則以之為本。

  (2)用天下而有余:對萬物的變化生滅,社會的治亂興衰,君主下加干預(yù),任其自然,所以閑暇無事。

  (3)為天下用而不足:天下事是無窮盡的,雖棄波勞苦,砷精竭慮去作,仍然不能作完,故而力不足。

  (4)下臣,臣無為則喪失為臣之德。這里主張君德無為,臣道有為,二言下可相濫,實際是主張按干道各司其職。

  (5)不主:君有為則失去君主之德。

  (6)不易:不變。不管世道如何變遷,此道永不改變。

  (7)知:同智,智慧,落:通絡(luò),包括,包籠之意。不自慮:不自行代天思慮。

  (8)彫:鐘泰《莊子發(fā)微》以為“彫藉為周”,可從。辯彫萬物:言其辯論可以周遍萬物。只是一種形容,實際上下可能達(dá)到。《齊物論》就講:“言辯而下周”。

  (9)能雖窮海內(nèi):雖窮盡四海之內(nèi)也找不出如此多能之人。

  (10)下產(chǎn)不長:意為天地?zé)o意于萬物的產(chǎn)生和生長,萬物的產(chǎn)生和長成皆出于自然。

  (11)乘,駕馭,馳:驅(qū)使。

  [譯文]

  帝王之德性,以天地為宗本,以道德為主宰,以無為力常法。無為,任天下自行治理則有余暇;有力,力天下疲于奔命則力不足。所以古人治天下貴無為之道,君上無為,臣下也無為,是臣下與君上有同一德性,臣下與君上有同一德性則喪失為臣之德;臣下有為,君上也有為,是君上與臣下行道同一,君上與臣下行道同一則不成其為君主。君主在上必行無為之道而使天下自行治理,群臣在下必須有力去為天下作事,這是永不改變之道。所以古時為天下之王者,其智慧雖能包籠天地,也不自行代天思慮;其知辯雖能周遍萬物,也不自己去言說;其能力雖然海內(nèi)無比,也不自去作為。天無意于生產(chǎn)而萬物化生,地?zé)o意于生長而萬物長成,帝王無力而天下事自行成功,所以說沒有比天更神妙莫測,沒有比地更富有,沒有比帝王之德更博大。所以說帝工之德與天地相配合。這就是駕馭天地,驅(qū)使萬物,任用萬民之道?。?/p>

  本在于上,未在于下(1);要在于主,詳在于臣(2)。三軍五兵之運(yùn),德之未也(3);賞罰利害,五刑之辟(4),教之未也;禮法度數(shù)(5),形名比詳(6),治之未也;鐘鼓之音,羽旄之容(7),樂之未也;哭泣衰绖(8),隆殺之服(9),哀之未也。此五未者,須精神之運(yùn),心術(shù)之動(10),然后從之者也。未學(xué)者,古人有之,而非所以先也。君先而臣從,父先而子從,兄先而弟從,長先而少從,男先而女從,夫先而婦從。夫尊卑先后,天地之行也(11),故圣人取象焉(12)。天尊地卑,神明之位也(13);春夏先,秋冬后,四時之序也;萬物化作,萌區(qū)有狀(14),盛衰之殺,變化之流也(15)。夫天地至神,而有尊卑先后之序,而況人道乎!宗廟尚親,朝廷尚尊,鄉(xiāng)黨尚齒(16),行事尚賢,大道之序也。”語道而非其序者,非其道也。語道而非其道者,安取道(17)! 是故古之明大道者,先明天而道德次之,道德已明而仁義次之,仁義已明而分守次之(18),分守已明而形名次之,形名已明而因任次之(19),因任已明而原省次之(20),原省已明而是非次之,是非已明而賞罰次之,賞罰已明而愚知處宜(21),貴賤履位(22),仁賢不肖襲情(23)。必分其能,必由其名(24)。以此事上,以此畜下(25),以此治物,以此修身,知謀不用,必歸其天(26)。此之謂大平(27),治之至也。故書曰:“有形有名。”形名者,古人有之(28),而非所以先也。古之語大道者,五變而形名可舉(29),九變而賞罰可言也(30)。驟而語形名(31),不知其本也;驟而語賞罰,不知其始也,倒道而言(32),遷道而說者(33),人之所治也(34),安能治人!驟而語形名賞罰,此有知治之具(35)非知治之道??捎糜谔煜?,不足以用天下(36),此之謂辯士,一曲之人也(37)。禮法數(shù)度,形名比詳,古人有之,此下之所以事上,非上之所以畜下也。

  [注釋]

  (1)本末:中國古代哲學(xué)重要范疇,包含本體與現(xiàn)象,主要與次要,根本與從屬諸方面及其相互關(guān)系的論述辨析,先秦時期多言本,還未將本末對舉作系統(tǒng)闡述,漢與魏晉時期則有較多討論。在中國傳統(tǒng)觀念中,則以農(nóng)為本,以工商為未。此處本未有特定意義,本為根本,指天道無為;未為枝節(jié),指人事之政事禮法等。上為君主,下為群臣,意即天道無為是根本,由在上之君主掌握。政事禮法是枝節(jié),由群臣執(zhí)行。

  (2)要:綱要,機(jī)要。詳,細(xì)目、細(xì)節(jié)。這句話意思為:君主行的是無為之道,只總概要就夠了,細(xì)節(jié)細(xì)目要臣去作。

  (3)三軍:泛指軍隊。五兵:五種兵器,具體所指說法不一,通行說法指矛、戟、鉞、楯。弓矢。運(yùn):運(yùn)用。

  (4)五刑:墨、剿、剛、宮、大辟。辟:法。

  (5)禮法:吉、兇、軍、賓、嘉五禮所遵行的法度。度:計量長短之標(biāo)準(zhǔn),如丈尺之類。數(shù):數(shù)字計算。

  (6)形名比詳:即對事物之名實關(guān)系進(jìn)行比較審核。形指事物,名力名、稱,比為比較,詳為審核、審定。

  (7)羽旄之容:用鳥羽、獸毛裝飾歌舞者的服裝、道具,以顯示儀客華美。羽,鳥羽。姹,獸毛。

  (8)衰绖(cuidie):衰,喪服,绖為用麻制作的腰帶和冠帶,皆為服喪時穿戴,根據(jù)生者與死者血緣親疏關(guān)系,喪禮規(guī)定了相應(yīng)的哭祭儀式和喪服規(guī)格,不可以相濫。

  (9)隆殺之服:隆,加隆、提升;殺為降等。喪服分?jǐn)厮ァR衰、大功、小功、綢麻五種,要根據(jù)本人與死者關(guān)系之親疏,予以加隆或降等,確定其應(yīng)當(dāng)穿那種喪服。

  (10)心術(shù):心智、心之能力。此句意為,精神心智是本,五未必須從屬于本,不能把枝節(jié)當(dāng)根本,本末倒置。

  (11)尊卑:上下也。言天地之運(yùn)行有上下先后之分。

  (12)取象,取而效法。

  (13)言天在上,地在·已是神明安排之位置。

  (14)萌區(qū)有狀:萬物萌生后區(qū)分為各種形狀。

  (15)由興盛轉(zhuǎn)而降為衰殺,是變化之流行。

  (16)鄉(xiāng)黨:鄉(xiāng)里。齒:年齡。

  (17)安取道:何處取得大道。莊子認(rèn)為道有先后次第,離開次第講道,不是真道;講述的不是真道,又讓人從哪里去取得真道,

  (18)分守:職責(zé)、職守。

  (19)因任:根據(jù)職責(zé)授與職事。

  (20)原省:推究省察,指對人進(jìn)行政績考核。

  (21)愚知處宜:愚笨的人和聰明有智之人都安排合適的位置。

  (22)履:踐,就。貴賤履位:尊貴者與低賤者各就各位。

  (23)襲情:依據(jù)實際情況。襲,因襲、依據(jù)。情,實也。

  (24)必分其能:人各有所能,不能兼也,故稱分其能。必由其名:能各有名,不能相混,必循名以責(zé)實。

  (25)畜下:治理下民之意。畜,養(yǎng)。

  (26)歸其天:復(fù)歸于虛靜無為之天道。

  (27)大平:太平盛世,治道之極致。大,同太。

  (28)形名之分辨,古代就有了。

  (29)五變:論述中經(jīng)歷五個演繹推理過程。具體次序為:一天,二道德,三仁義,四分守,五形名,六因任,七原省,八是非,九賞罰。這句的意思為,推理至第五層,形名之辨即列舉出來。

  (30)九變:演繹推理至第九層。

  (31)驟:急劇、匆忙之意。

  (32)倒道:與道相反相違。指違背大道由本及未的先后次第,把形名賞罰等次要的、枝節(jié)的東西提到首位,即是倒道。

  (33)迕,違逆。迕道,與倒道同義。

  (34)人之所治:被人治理。

  (35)知治之具:只知治世的具體方法、手段,不知精神實質(zhì),知未而不知本。

  (36)這句的意思力:可用于為天下事奔波操勞,不足以讓天下自行治理,可有力而治而不能無為而治。

  (37)一曲之人:只有一孔之見,一枝之長,不通曉無為大道的人。

  [譯文]

  天道無為之本君主掌握,政事禮法之未群臣執(zhí)行;君主在上總其綱要,群臣在下行其細(xì)目。軍隊武器的動用,是道德之末流;賞罰利害之推行,五種刑法之設(shè)立,是教化之未流;五禮之法,長度計算,名實比較審核,是治道之未流;用鐘鼓奏出樂曲,用鳥羽獸毛裝飾舞者,是樂之未流;哭祭喪服,各有等次,是哀悼之未流。這五類未流枝節(jié)之事,必須待精神、心智運(yùn)動,然后隨之而動。五種末流枝節(jié)之學(xué),古代就有,但不把它放在首要地位。君在先而臣從屬,父在先而子從屬,兄在先而弟從屬,年長者在先而年幼者從屬,男人在先而女人從屬,丈夫在先而妻子從屬。天地之運(yùn)行,有上下先后區(qū)分,故取而效法之。天在上地在下,是神明確定的地位;春夏在先,秋冬在后,是四時之順序;萬物化生,萌生后區(qū)分為各種形狀,再由興盛轉(zhuǎn)而為衰殺,是變化流行也。天地之道最為神妙莫測,還有上下先后之順序,何況是人道呢!宗廟祭把崇尚血緣之親,朝廷崇尚高爵位,鄉(xiāng)里間尊敬年長者,治事崇尚賢能,這是大道的先后次第。講論道而不合道之第,不是真正的道;講述的不是真正的道,又從哪里去得道呢!

  所以古時明大道之人,先明天道而把道德放在其次,道德既明則把仁義放在其次,仁義既明則把職責(zé)放在其次,職責(zé)既明則把名實放在其次,名實既明則把因職授事放在其次,因職授事既明則把推究省察放在其次,推究省察既明則把是非放在其次,是非既明則把賞罰放在其次,賞罰既明則愚笨的與聰明的都安排合宜,尊貴者與低賤者各就其位,仁厚的賢達(dá)的和不成才的都依據(jù)實際作了安置。按其能加以區(qū)分,由其名而責(zé)其實。用這一套來服事君主,畜養(yǎng)下民,治理萬物,修養(yǎng)自身,就會不用智謀,復(fù)歸于虛靜無為之天道。這就叫作太平,是治道之極致。古書上說:“有形有名。”形名之區(qū)分,古人就有的,只是不放在首要地位。古代談?wù)摯蟮赖娜耍?jīng)歷五個層次的演繹推理,形名辨析可列舉出來,九次演繹推理,賞罰被講說出來。急劇匆忙去講說形名問題,就不知道它之所本;匆忙講述賞罰問題,就不知道它之所始。違背道去講,抵觸道去說,只能為人所治,怎么能治理別人!匆忙講說形名賞罰的人,他們只知治世的具體方法、手段,并不真正懂得治世之道。這樣的人可用于為天下事奔波勞碌,不足讓天下自己治理自己。這就是言辯之士,只具一孔之見的人。五禮之法,長度計算,名實比較審核,古代就有。這是臣用以事奉君的,不是君用以畜養(yǎng)臣民的。

  昔者舜問于堯曰:“天王之用心何如(1)?”堯由:“吾不敖無告(2),不廢窮民,苦死者(3),嘉孺子而哀婦人(4)。此吾所以用心已。”舜曰:“美則美矣,而未大也(5)。”堯曰:“然則何如?”舜曰:“天德而出寧(6),日月照而四時行,若晝夜之有經(jīng)(7),云行而雨施矣。”堯曰:“膠膠擾擾乎(8)!子,天之合也(9);我,人之合也。”夫天地者,古之資大也,而黃帝堯舜之所共美也。故古之王天下者,奚為哉?天地而已矣(10)。

  [注釋]

  (1)天王,帝王,指堯。因其具有天德,故稱為天王。

  (2)敖:同傲,侮慢。無告:有苦無處訴、處境極為悲慘之人,或指鰥寡孤獨(dú)者。

  (3)廢:拋棄,苦:憂勞。苦死者:對死者表示哀痛和撫慰。

  (4)嘉:善,親愛之意。孺子:小孩。哀:憐憫。

  (5)未大:不算弘大。因為堯所講皆有心而為,所及有限,故其心不算弘大。

  (6)天德:虛靜無為也。出:運(yùn)行。

  (7)經(jīng):不變之常規(guī)、常法。

  (8)膠膠:粘臺在一起不能解開。擾擾:紛亂不寧。堯聽了舜的話受到啟示,覺得自己的用心是多余的,不如靜默無為,復(fù)歸天德。

  (9)天之合,與天道相合。

  (10)天地而已矣:象天地那樣虛靜無為就是了。

  [譯文]

  從前舜問堯說:“天王您用心怎樣呢?”堯說:“我不侮慢求告無門處境悲慘的人,不拋棄貧窮之民,憂勞死者,親愛孩子又憐憫婦女,這就是我用心之處。”舜說:“好卻是很好,只是其心還不夠弘大。”堯說:“那么應(yīng)該怎樣呢?”舜說:“天德運(yùn)行而虛靜安寧,日月照耀而四時運(yùn)行,好象晝夜更替之有常規(guī),云行而雨降一樣。”堯說:“我真是粘滯紛擾啊!你與天道相合,我只是與人道相合。”天地,自古以來被認(rèn)為是弘大的,為黃帝、堯舜所共同贊美。所以古時為天下之王的人,還要作什么呢?象天地那樣虛靜無為就是了。

  孔子西藏書于周室(1),子路謀曰:“由聞周之征藏史有老聃者(2),免而歸居(3),夫子欲藏書,則試往因焉(4)。”孔子曰:“善。”往見老聃而老聃不許,于是繙?zhǔn)?jīng)以說(5)。老聃中其說(6),曰:“大謾,愿聞其要(7)。”孔子曰:“要在仁義。”老聘曰:“請問,仁義,人之性邪?”孔子曰:“然,君子不仁則不成,不義則不生(8)。仁義,真人之性也,又將奚為矣(9)?”老聘曰:“請問何謂仁義?”孔子曰:“中心物愷(10),兼愛無私,此仁義之情也。”老聃曰:“意,幾乎后言(11)!夫兼愛,不亦迂乎(12)!無私焉,乃私也(13)。夫子若欲使天下無失其牧乎(14)?則天地固有常矣,日月固有明矣,星辰固有列矣,禽獸固有群矣,樹木固有立矣(15)。夫子亦放德而行(16),循道而趨,已至矣(17)!又何偈偈乎揭仁義(18),若擊鼓而求亡子焉(19)?意,夫子亂人之性也。”

  [注釋]

 

回答人的補(bǔ)充   2009-09-10 10:02
 (1)書:指孔子編輯整理之書。孔子何以要藏書周王室,不可確知?;蛞詾楫?dāng)時列國紛爭,戰(zhàn)禍連年,周天子還保持形式上的共主地位,可避免戰(zhàn)火波及,書藏在那里較為安全。

  (2)子路:姓仲名田,孔子弟子。征藏史:周王室管理藏書之官。

  (3)免而歸居:去職歸家隱居。據(jù)載老子見周室衰微,不可匡復(fù),便辭官而去。

  (4)因:依也,依靠老聃幫助聯(lián)絡(luò)舒通藏書事宜。

  (5)繙(fan):演繹發(fā)揮。十二經(jīng):有三種說法:一說指詩、書、禮、樂、易、春秋六種經(jīng)書加上相應(yīng)的六種緯書;一說指《周易》上下經(jīng)和十翼,共十二篇;一說指《春秋》十二公之經(jīng),三說皆不可信。嚴(yán)靈峰先生以為十二應(yīng)為六,此說可從。說:說服。

  (6)中:中間??鬃咏庹f過程中,老子插言。

  (7)大謾:大冗長,大煩瑣。謾,或作曼,長。

  (8)這句的意思為:離開仁義就沒有君于生成,以此推斷仁義為人之本性。

  (9)又將奚為:舍棄仁義,又將何為呢。

  (10)中心物愷:心地中正無偏私,與物和樂而下使毀傷。愷,和樂。

  (11)意:同噫,嘆詞,幾:接近。后言:泛指與上古先圣之言相對的后代言論,也就是拋棄天道無為根本,把仁義札法之未放在首位的說法。

  (12)迂:迂遠(yuǎn)。莊子認(rèn)為:行虛靜無為之道,則無有不愛,何心又說兼愛,既講兼愛,則有兼之所不及者,因此反而更為迂遠(yuǎn)。

  (13)這句的意思為:私與無私的區(qū)分與對立,正是私產(chǎn)生的根源。講無私即包含有私,只有混同私與無私,抹滅二者對立,才能達(dá)到真正無私。

  (14)牧:養(yǎng)。

  (15)立:樹立。樹木植立生長之所。

  (16)放德:循性。對自性不加約束,任其自然。

  (17)已至:已達(dá),達(dá)到向往的理想境界。

  (18)偈(jiá)偈:用力的樣子。揭:舉,引申為提倡、倡導(dǎo)。

  (19)亡子:丟失的孩子。

  [譯文]

  孔子要西去把書藏于周王室,學(xué)生子路出主意說:“我聽說周王室有位掌管圖書的史官老吶,現(xiàn)已辭官在家隱居,先生想藏書周室,可依靠老聃出面幫助。”孔子說:“好吧。”前往拜見老聃,而老聃不同意,于是孔子就對六經(jīng)內(nèi)容演繹發(fā)揮,想說服老聃。在講述中老聃插言說:“太冗長煩瑣,愿意聽聽要點(diǎn)。”孔子說:“要點(diǎn)在仁義。”老聃說:“請問,仁義是人的本性嗎?”孔子說:“是的,君子沒有仁就不能成長,沒有義就不能生存。仁義,確實是人的本性,舍棄仁義,人又將何為呢?”老聃說:“請問,什么叫仁義?”孔子說:“心中正無偏私,與物和樂而不毀傷,兼愛萬物而無私心,這就是仁義的實質(zhì)。”老聃說:“唉,這些話近似于后代之言!講兼愛不是大迂遠(yuǎn)了么!講無私就包含了私。先生如果要想使天下不失去其養(yǎng)育嗎?則天地原本就有恒常之規(guī)則,日月本來就是光明的,星辰本來就排列有序,禽獸本來就是群居的,樹木本來就有植立之處。先生也循性而行,遵道而進(jìn),就達(dá)到了理想境界!又何必用力去倡導(dǎo)仁義,象擊鼓聚眾去尋找丟失小孩那般急切呢?唉,先生是在擾亂人性啊。”

  士成綺見老子而問曰(1):“吾聞夫子圣人也,吾固不辭遠(yuǎn)道而來愿見,百舍重趼而不敢息(2)。今吾觀子,非圣人也。鼠壤有余蔬而棄妹(3),不仁也!生熟不盡于前(4),而積斂無崖(5)。”老子漠然不應(yīng)(6)。士成綺明日復(fù)見,曰:“昔者吾有刺干子(7),今吾心正卻矣,何故也?”老子曰:“夫巧知神圣之人,吾自以為脫焉(8)。昔者子呼我牛也而謂之牛,呼我馬也而謂之馬。茍有其實(9),人與之名而弗受,再受其殃。吾服也恒服(10),吾非以服有服(11)。”士成綺雁行避影(12),履行遂進(jìn)(13),而問修身若何?老子曰:“而容崖然(14),而目沖然(15),而顙頯然(16),而口闞然(17),而狀義然(18),似系馬而止也(19),動而持(20),發(fā)也機(jī)(21),察而審(22),知巧而睹于泰(23),凡以為不信(24),邊竟有人焉,其名為竊(25)。”

  [注釋]

  (1)士成綺:莊子虛擬的人名。

  (2)百舍,古時行軍以三十里為一舍,百合合三千里,形容路途遙遠(yuǎn)。重趼(jiān):長途跋涉,腳掌上磨出層層厚繭。

  (3)鼠壤:老鼠洞口的積土。余蔬:狼藉在老鼠洞外的菜蔬。棄妹:拋棄妹妹下肯撫養(yǎng)。通行本棄妹后有“之者”二字,今依《續(xù)古逸叢書》本刪去。

  (4)生熟:生的和熟的食品。

  (5)積斂無崖,屯積聚斂財物無止境。

  (6)漠然:冷淡,毫不在意的樣子。

  (7)刺:譏刺,傷害之意。

  (8)脫:超脫、擺脫之意。指能從世人加給的毀譽(yù)榮辱中擺脫出來,不受其影響。

  (9)茍有其實:假如確有那些事實。指士成績所說之事。

  (10)服,儀態(tài)行為。恒,恒常下變。這句是說老子的儀態(tài)行為是自性的真實表現(xiàn),是循性無為,不是有意造作,故而不受外界毀譽(yù)所左右,保持恒常不變。

  (11)吾非以服有服:我不是故意作出某種儀態(tài)行為給別人看。

  (12)雁行:斜行,象大雁排成人字形、之字形飛行一樣,人在同尊者一起走路,讓尊者在前,自己在斜后方隨行,走成斜列。避影:避開尊者的影子,以免被腳踏到。這些都表示對尊者的禮敬。

  (13)履行遂進(jìn):穿鞋子就進(jìn)室內(nèi)在席子上行走,古禮入室要脫鞋,士成績未脫鞋而入室走進(jìn)者子,表現(xiàn)他心中極度不安,忘記禮儀。

  (14)而,同爾你。崖然,猶岸然,儀容莊重的樣子。

  (15)沖然:睜大眼睛專注直視的樣子。

  (16)顙(sǎng):額。頯(qíu)然:高高揚(yáng)起。

  (17)闞(hǎn)然:老虎發(fā)怒咆哮的樣子,形容出言兇猛橫暴。

  (18)義然:即峨然,巍峨高大的樣子。義讀峨。

  (19)似系馬而止:如同奔馬被系縛才停止下來,而其心仍在躁動不安,難以掩飾。

  (20)持,拘束、限制之意。動而持,想要動而受限制,只有暫時忍耐。

  (21)發(fā)也機(jī):發(fā)動時如扣動扳機(jī)一般疾速。機(jī),弩箭上的扳機(jī)。

  (22)察而審:對事物明察而又精審。

  (23)泰:驕傲放肆。睹,現(xiàn)。

  (24)凡以為不信:指士成績的表現(xiàn),皆出于有意造作,不臺自性之真實,故不可信。

  (25)竟:同境,言邊境上如有有意造作之人,就稱之為賊。隱喻士成綺與之相類。

  [譯文]

  士成綺見老子問道:“我聽說先生是圣人,故而我不辭路遠(yuǎn)而來,期望見到您,走了百舍路程,腳上磨出層層老繭也不敢停下?,F(xiàn)在我看您不是圣人,您家鼠洞口積土狼藉著菜蔬,卻拋棄妹妹不肯供養(yǎng),這是不仁慈!生的和熟的食品擺在面前,享用不盡,還屯積聚斂財物無止境。”老子表情冷淡不回答。士成績第二天又來相見,說:“上次我曾傷害過您,現(xiàn)在我的這種心情正在退去,這是什么原因呢?“老子說:“巧智神圣那樣的人,我自以為已經(jīng)從那里面擺脫出來了。以前你稱呼我為牛我也自認(rèn)為牛;稱呼我為馬我也自認(rèn)為馬。假如確有那樣的事實,別人加給他名稱又不肯接受,這是再次遭受禍殃。我的儀態(tài)行為是恒常不變的,我不是有意作出某種儀態(tài)行為給別人看。”士成綺在斜后方跟隨,避開老子的身影,未脫鞋子就入室走近老子問道,怎樣修身呢?老子說:“你的儀容莊重嚴(yán)肅,你的眼睛專注直視,你的前額高高揚(yáng)起,你的言論兇猛橫暴,你的體形巍峨高大。就象奔馬被系縛而停止下來,想動而受到限制,一旦發(fā)動就象扣動彎機(jī)一般疾速,對事物明察而又精細(xì),智巧過人而表現(xiàn)驕傲放肆神態(tài),以上所為皆出于有意造作,不合自性,故不可信。邊境上如果有這樣有意造作之人,就稱之為賊。”

  夫子曰:“夫道,于大不終,于小不遺(1),故萬物備。廣廣乎其無不容也(2),淵淵乎其不可測也(3)。形德仁義,神之未也(4),非至人孰能定之(5)! 夫至人有世(6),不亦大乎,而不足以為之累。天下奮棅而不與之偕(7),審乎無假而不與利遷(8),極物之真(9),能守其本(10),故外天地,遺萬物,而神未嘗有所困也(11)。通乎道,合乎德,退仁義,賓禮樂(12),至人之心肴所‘定矣。”

  [注釋]

  (1)夫子:指老聃。不終:沒有窮盡。不遺:沒有遺漏,包含有“其大無外,其小無內(nèi)”的極限論意義。

  (2)廣廣乎:博大空闊啊。

  (3)淵淵乎:幽深玄遠(yuǎn)啊。

  (4)形德:形體之屬性功能,如耳能聽,目能視,鼻能嗅等,皆是這些形體器官之德。神之末,精神之枝節(jié)未流。

  (5)至人:與大道合一,達(dá)到精神上絕對逍遙自由的人,是莊子追求的最高理想人格。定:區(qū)分判定。指對無為道體與其外在枝節(jié)未流的區(qū)分判定,非至人則不能作到。

  (6)有世:有天下,做天下之帝王。

  (7)奮棅:爭奪統(tǒng)治權(quán)柄。棅,通柄,指治國治民之權(quán)力。

  (8)審:慎,無假:無虛假之純真本性。

  (9)極:窮盡。真:物之本性。

  (10)本:虛靜無為之天道也。

  (11)外天地:指至人行無為而治,任天下循性自治,至人不以為意,不加干預(yù),不為牽累,有同于無,故稱外天下。遺萬物:遺忘萬物的具體形象和存在,只持守其本,能如此則精神就不會受到困擾。

  (12)退:黜退,賓:同擯,拋奔。

  [譯文]

  先生說:“道,言其大則沒有窮盡,言其小則沒有遺漏,故而萬物不完備地包藏其中。博大空闊啊它無不包容,幽深玄遠(yuǎn)啊它不可測知,形體之功能屬性和仁義,都屬精神之枝節(jié)末流,它與無為本體之區(qū)分沒有至人誰能判定呵!至人治理天下,其責(zé)任不是很重大么!然而不足以為其牽累。天下人都在奮力爭奪統(tǒng)治權(quán)柄,而至人不與他們相同,審慎持守真性而不隨外利引誘遷變,窮盡物之真性,持守其根本,故而把天地置之度外,遺忘萬物,而精神未曾受到困擾。與大道相通,與道德相合,黜退仁義,拋棄禮樂,至人之心就能有安定之所了。”

  世之所貴道者書也(1),書不過語,語有貴也。語之所貴者,意也,意有所隨(2)。意之所隨者,不可以言傳也,而世因貴言傳書(3)。世雖貴之,我猶不足貴也,為其貴非其貴也(4)。故視而可見者,形與色也;聽而可聞?wù)?,名與聲也。悲夫,世人以形色名聲為足以得彼之情。夫形色名聲果不足以得彼之情,則知者不言,言者不知(5),而世豈識之哉!桓公讀書于堂上(6),輪扁研輪于堂下(7),釋椎鑿而上(8),問桓公曰:“敢問,公之所讀者何言邪?”公曰:“圣人之言也。”曰:“圣人在乎?”公曰:“已死矣。”曰:“然則君之所讀者,古人之糟魄已夫(9)!”桓公曰:“寡人讀書,輪人安得議乎!有說則可,無說則死(10)。”輪扁曰:“臣也以臣之事觀之。研輪,徐則甘而不固(11),疾則苦而不入(12)不徐不疾,得之于手而應(yīng)于心(13),口不能言,有數(shù)存焉于其間(14)。臣不能以喻臣之子(15),臣之子亦不能受之于臣,是以行年七十而老研輪。古之人與其不可傳也死矣(16),然則君之所讀者,古人之糟魄已夫!”

  [注釋]

  (1)世人之所以尊貴于道,是根據(jù)書籍。

  (2)意有所隨:意有所從出,有所從來之本。

  (3)貴言傳書:看重語言,把它記錄于書,傳之后世。

  (4)貴非其貴:被珍貴的并不真正值得珍貴。莊子認(rèn)為:世上所珍貴的只是記錄在書上的語言,語言是表達(dá)意的,而意所從出之本又不可言說。語言既不能表達(dá)意之本,也就沒有什么值得珍貴處。

  (5)知者不言,真正知曉大道的不言說。言者不知,講說大道的不是真正知曉。莊子認(rèn)為:因為道超越經(jīng)驗和理性,不能言說,只能玄觀體悟。所以用語言表述出來的,并不是真正的道,表述者也

  不可能知曉道。在《知北游》中,知與無為畏、狂屈、黃帝的對話,形象他說明這個道理。

  (6)桓公:齊桓公,姜姓,名小白。春秋初期齊國君主,第一位諸侯伯

  (7)輪扁,造車輪的匠人,名扁。斫(Zhu6):砍削。

  (8)釋:放下,椎、鑿:皆為制造車輪的工具。

  (9)糟魄:魄同粕。把書比喻為古人留下的糟粕,并不是真正可貴的東西。

  (10)說:理由。

  (11)此句為制輪之經(jīng)驗談,因年代久遠(yuǎn),其具體情形已不易搞清楚。大體是講車輪各部件制作安裝要恰到好處,不松不緊,而如何掌握好,全靠主觀體驗,無法講出來。徐:緩。甘:滑動。字面意義是說將各部件組裝起來,如果松緩,就會滑動而不牢固。

  (12)疾:緊。苦:滯澀。過緊就會滯澀而難以安裝。

  (13)手上作的與心里想的相應(yīng)合。

  (14)數(shù):同木,技藝。

  (15)喻:曉喻,說明。

  (16)不可傳:不能用語言傳授于人,只能自行體會的東西。如輪扁所講的斫輪之術(shù)。

  [譯文]

  世人之所以尊貴于道,是根據(jù)書上的記載,而書上所記載的不過是言語,言語有其可貴之處。言語之可貴處在于達(dá)意,而意有所從出之本。意所從出之本,是不可以用語言相傳授的,而世人卻看重語言,把它記載于書而流傳。世人雖珍貴它,我還是認(rèn)為它不足珍貴,因為那被珍貴的并不真正值得珍貴。故而,用眼睛可以看得見的,是形狀與顏色;用耳可以聽得到的,是名稱與聲音。可悲呀!世人以為得到形狀顏色名稱聲音就足以獲得其真實本性。依據(jù)形狀顏色名稱聲音確實不足得到其真實本性,所以,真正知曉的人并不言說,講說的人并不是真知,而世人又怎能懂得??!齊桓公在堂上讀書,輪扁在堂下砍削制造車輪,他放下椎鑿等工具走上堂來,問齊桓公道:“請問,主公所讀書是何人之言?”桓公說:“是圣人之言。”又問:“圣人還在世嗎?”桓公說:“已經(jīng)死去了。”輪扁說:“那么您所讀的書,不過是古人棄下之糟粕罷了!”桓公說:“我讀書,制輪匠人怎么可以議論!能說出道理還可,說不出就處死。”輪扁說:“我是從我做的事觀察出這番道理的。砍削車輪,動作徐緩就會使車輪松動而不牢固,動作急劇就會使車輪部件滯澀而安裝不進(jìn),動作不快不慢,就能使手上做的與心里想的相應(yīng),這種得心應(yīng)手的感受,口無法說出來,有技藝存在其中。我不能把它講給我的兒子,我的兒子也不能從我這里接受過去,所以我已七十歲還在所輪。古代人和他們不可言傳的東西都死去了,然而您所讀的書,不過是古人留下的糟粕罷了。”’

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多