虛實死活是語法概念 3、 馬相伯說:“自來吾國文字,止分虛實死活,。。。。。。”(《馬氏文通外編》10頁) 4、金兆梓先生說:“第二須聲明的,就是虛實字的分別。按虛實字的分別,說者紛紛不一:有以名詞為實字,而名詞以外的是虛字,此系舊說,於現在文法上的區(qū)別法不相干。有以為'字有事理可解者曰實字,無解而惟助實字之狀態(tài)者曰虛字’。此系《馬氏文通》虛實字的界說。。。。。。。有以為虛實不必分別的,如張守白的《國文法詞性篇》,。。。。。。有主張三分為實字,半實半虛字,虛字的,如楊樹達的《馬氏文通刊誤》;。。。。。。有以為凡表物及物之體相用而有直接限制其體相用之作用者為實字,外此則為虛字,此為陳承澤《國文法草創(chuàng)》所下虛實字之定義;。。。。。。我的意思,凡是表'意義的最後獨立單位’的字是實字;非表'意義的最後獨立單位’,而但用以提挈,聯繫,或收科'意義的最後獨立單位’是虛字。。。。。。?!保ā秶姆ㄖ芯俊罚?/P> 5、明確提岀實字、虛字的是南宋張炎。他說:“詞與詩不同,詞之句語有二字三字四字至六字七八字者。若堆曡'實字’,讀且不通,況付之雪兒乎?合用'虛字’呼喚,單字如'正’'但’'甚’'任’之類,兩字如'莫是’'還又’'那堪’之類,三字如'更能消’'最無端’'又卻是’之類,此等虛字卻要用之得其所。”(《詞源》) 6、元代劉會監(jiān)創(chuàng)立了“動字”“靜字”兩個名目。他說:“凡字之動字者,在緒經史當以朱筆圈之,靜者不當圈也?!保ā肚许嵵改稀犯戒洝督浭穭屿o字者》) 7、清代劉淇說 “構文之道,不過實字虛字兩端,實字其體骨,而虛字其性情也。蓋文以代言,取肖神理,抗墜之際,軒輊異情,虛字一乖,判於燕趙,柳柳州所由發(fā)哂于杜溫夫者邪!且夫一字之失,一句為之蹉跎;一句之誤,通篇為之梗塞;討論可闕如乎!”(《助字辨略.自序》) 8、清代王筠說:“糞,說文'棄除也’。糞本動字,孟子'百畝之糞?!献?欲走馬以糞?!瘎t用為靜字?!保ā墩f文句讀》) 9、清代黃本驥說: “ 昌黎苦寒詩:'六龍冰脫髯’。寄李大夫詩:'無因帆江水’。冰字帆字,皆以實字虛用,死字活用,作去聲讀?!保ā栋V學》)
10、馬相伯說:“孟子:'白羽之白也,猶白雪之白?!露鬃郑瑢嵱靡?,上二白字,死字也;'白馬之白也,無以異於白人之白也?!瘎t上二白字 ,活字也。蓋與'被白而我白之’之白同?;蛟换钭终撸^其使然而然也,然則死字者,謂其已然之然也,故與靜字義相符。然白字形聲,始終若一人,後人間以平庂,強為區(qū)別,如'紹聞衣法言’之衣是也?!保ā?馬氏文通外編》) 11、張文國 覃文傑認為:“詞分虛實的做法古已有之,從古人的具體論述中可以看出,其虛詞對應著現代九大詞類中的代詞、副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和部分動詞。這種差異産生於古今劃分虛實的標準不同。古代以有無實義為標準,而今天又加上了語法功能的標準,但是,兩相比較,還是古人的劃分更加符合漢語的語言事實?!保ā对~分虛實古今論》) 12、明代無名氏在《對類》中說:“ 習對發(fā)蒙格式:平字用庂字對,庂字用平字對,平庂不失。又以虛實死活字教之,蓋字之有形體者為實,字之無形體者為虛。似有而無者為半虛,似無而有者為半實。實者皆是死字,惟虛字則有死有活。死謂其自然而然者,如高下洪纖之類是也。活謂其使然而然者,如飛潛變化之類是也。虛字對虛,實字對實,半虛半實者亦然,最是死字不可對以活字,活字不可對以死字,此而不審,則文理謬矣。”
13、陳望道說:“ 這類轉品用法,一向叫做實字虛用,虛字實用。有時也簡稱虛實。一向所謂虛實,或實字虛用,虛字實用,多不過是名詞和動詞的轉品。常引的例,如'春風風人,夏雨雨人’(《說苑.貴德》),上面的'風’字'雨’字就是所謂實字,下面的'風’字'雨’字就是所謂實字虛用;又如'解衣衣我,推食食我’(《史記.淮隂侯傳》),上面的'衣’字'食’字就是所謂實字,下面的'衣’字'食’字就是所謂實字虛用。這是實字虛用的例。再如'步’作'行’解,就是所謂虛字,而把'步’用為度名,如云'六尺為步’(《史記.秦始皇紀》),'步’又就是所謂虛字實用;如云'君為三覆以待之’(《左傳》隱公九年),把設伏以敗人之兵的伏兵叫做'覆’,'覆’又就是所謂虛字實用。這是虛字實用的例。以上所謂實字虛用,虛字實用,都把名詞叫作實字,把動詞叫作虛字;謂實字虛用,虛字實用,都就是名詞用作動詞,動詞用作名詞,也都就是名詞和動詞的轉品。實際轉品並不限於名詞和動詞。(《修辭學發(fā)凡》) 14、楊伯峻說:“古今中外的語言,都可以把它所用的詞分為若干類。在若干類中,又可以大別分為實詞和虛詞兩類。這兩類,既可以由其意義性質有不同而分,也可以由其在語句中起什麼功能,作什麼成分而分。(《古漢語虛詞》) 15、楊樹達說:“文法之學,篳路藍縷於劉淇,王氏繼之,大備於丹徒馬氏。”(《詞詮》)
(待續(xù)) (香曼輯錄2008。08。28 11:23)
16、呂叔湘說:“中國從前談論文章的人本有'實字虛用’之類的說法,從《馬氏文通》開始的通假說可能受這種說法的影響。但是古漢語裡的詞的用法變化比現代漢語裡容易得多,從前人並不去細細分別,衹對於比較突岀的現象如'春風風人,夏雨雨人’之類纔提岀實字虛用的說法。馬氏介紹了印歐語言裡的詞類觀念,在這個基礎上講通假,通假的名目就繁多起來。(《關於漢語詞類的一些原則性問題》)
( 2008.08.29 2:11)
( 2008.08.29 2:11) 18、王振崑 謝文慶 劉振鐸編著的《語言學基礎》裡說:“我國對語言研究有悠久的歷史,語法研究是語言研究的重要組成部分,在古代語言研究中,涉及到很多語法問題,簡要歸納為以下幾點。 1、對詞序的分析 2、詞類的區(qū)分 3、實字虛字的研究 4、“自動”和“他動”的區(qū)分 我國古代語法的研究,雖然沒有岀現語法學專著,衹是零零散散地見於一些書中,但所涉及的'詞序’'詞類’'實虛’'自動’'他動’等都是語法方面的重要課題,從而看岀,我們的古人已在進行語法研究。 19、王力說: “我們中國在《馬氏文通》問世前可以說是沒有語法書的,因此,也就無所謂詞類。但是儘管我國古代沒有詞類這個名稱,詞類的概念還是有的。我國古代曾經把漢字分為兩大類,叫做實字和虛字。實字和虛字的名稱大概岀現在清代,那時候的文字學家常常提到所謂實字和虛字。在更早的時候,虛字不叫虛字,叫'詞’?!?/P> “ 現在我們的語法書接受了西方的語法概念,我們把word翻譯成'詞’,不叫'字’了。原來我們叫虛字和實字,現在我們叫虛詞和實詞。。。。。。。我們把詞分成實詞、虛詞兩大類,很科學,所以外國人知道了還加以引用?!?/P> “ 還有一類分法,也是既有詞類又有概念的。什麼分法呢?就是把詞主要分為動字和靜字。。。。。。。'動字’、'靜字’是清朝那些文字學家講岀來的,不是外國的東西。所以我們不能說我國古代沒有詞類概念,雖然它不叫做詞類,但不能說沒有詞類??墒俏覈糯脑~類又分得不那麼細,不像現在的語法至少把詞分為八類,多的多到十多類?!保ā对~類》) 20、陸儉明說:“在我國,系統(tǒng)研究漢語語法的歷史衹八十多年(從1898年《馬氏文通》的發(fā)表算起),但是研究虛詞的歷史少說也有一千八百多年了。公元121年問世的中國第一部字典《說文解字》(漢。許慎),其中就有解釋虛詞的專條。。。。。。。其後,歷代都有人不斷探討虛詞的意義和用法。。。。。。。。這裏附帶說一點,在語法研究中,詞之分虛實,乃為中國所首創(chuàng)。上世紀末、本世紀初,這一對語法概念傳到國外,遂為國外語言學界所接受,並在許多語言裡(如英、法、俄、日諸語)岀現了跟實詞、虛詞相應的譯名?!保ā短撛~》) ( 2008.08.29 13:33) 21、楊樹達說:“馬氏分別虛實字,自較前人為精密?!保ā恶R氏文通刊誤》) 虛實死活古今談 1、虛實字的分別,說者紛紛不一:有以名詞為實字,而名詞以外的是虛字,此系舊說,于現在文法上的區(qū)別法不相干。 2、漢語的詞類,向來又有虛實的分別。一般認為表示實在的意義的詞類,叫做實詞;不表示實在意義,只幫助實詞表達意義,或表示語法關系的詞類,叫做虛詞。 3、《馬氏文通》所謂的“字”,大致相當于我們所說的“詞”?!段耐ā肥紫劝褲h語的詞分為實字和虛字兩類。區(qū)分實字和虛字的依據是有解還是無解。 4、詞分虛實的做法古已有之,從古人的具體論述中可以看出,其虛詞對應著現代九大詞類中的代詞、副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和部分動詞。這種差異產生于古今劃分虛實的標準不同。古代以有無實義為標準,而今天又加上了語法功能的標準,但是,兩相比較,還是古人的劃分更加符合漢語的語言事實。 五 六 八 九 十 十 十一
十二杜陵詩云:“桑麻深雨露,燕雀半生成”。后山詩云:“輟耕扶日月,起廢極吹噓”?;蛑^虛實不類,殊不知生為造,成為化,吹為隂,噓為陽。氣勢力量與日月字正相配也。 —————宋,羅大經《鶴林玉露》。 十三 謝榛論實字與虛字,有類于語法修辭結合論。他說: “七言近體,起自初唐應制,句法嚴整。或實字疊用,虛字單使自無敷衍之病。如沈云卿《興慶池侍宴》:‘漢家城闕疑天上,秦地山川似鏡中。’杜必簡《守歲侍宴》:‘彈弦奏節(jié)梅風入,對局探鉤柏酒傳。’宋延清《奉和幸太平公主南莊》:‘文移北斗成天象,酒近南山獻壽杯。’觀此三聯,底蘊自見。暨少陵《懷古》:‘一去紫臺連朔漠,獨留青塚向黃昏。’此上二字雖虛,而措辭穩(wěn)帖?!毒湃账{田崔氏莊》:‘藍水遠從千澗落,玉山高并兩峯寒。’此中二字亦虛。工而有力。”(《四溟詩話》卷四) 他認為“漢家城闕”,“秦地山川”,“彈弦奏節(jié)”,“對局探鉤”,“北斗天象”等都以實字疊用,其中包括了“彈”“奏”“對”“探”四個動詞。“一去”的“一”,“獨留”的“獨”,雖是虛字,而在句中則措辭穩(wěn)帖;“遠從”的“遠”,“高并”的“高”,雖亦是虛字,而在句中卻顯得工而有力。 他指出“中唐詩虛字愈多,則異乎少陵氣象”。他說:“實字多,則意簡而句健;虛字多,則意繁而句弱。趙子昂所謂兩聯宜實是也。”(《四溟詩話》卷一)又引李西涯云:“詩用實字易,用虛字難。盛唐人善用虛字,開合呼應,悠揚委曲,皆在于此。用之不善,則柔弱緩散,不可復振。”(同上)他指出西涯論虛實,是“以字言之”,子昂論虛實,是“以句言之”。這是二人論虛實的不同之處。又指出“子美多用實字”,但接下去卻說:“子美《和裴迪早梅相憶》之作,兩聯用二十二虛字,句法老健,意味深長,非巨筆不能到。”則是子美用虛字破了記錄了。 查子美《和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄》一律的兩聯云:“此時對雪遙相憶,送客逢春可自由。幸不折來傷歲暮,若為看去亂鄉(xiāng)愁。”這二十八字之中,料想除了“時”“雪”“客”“春”“歲”“鄉(xiāng)”等六個字,其它包括動詞、副詞和抽象名詞在內的各個詞品,謝榛都看作是虛字,所以才說他“兩聯用二十二虛字”。 ————鄭子瑜《中國修辭學史稿》 十五、實字粧句:日月低秦樹,乾坤繞漢宮。(杜甫)樹繄樓臺月,帆飛鼓角風。(周繇送薛尚書)沙岸江村近,松門山寺深。(孟浩然送人)茶爐天姥客,碁席剡溪深。(溫庭筠宿僧寺)銀龍銜燭燼,金風起爐煙。(蕭放冬夜對妓)冰城朝浴鐵,地道夜銜枚。殘藥沾鷄犬,靈香岀鳳麟。(顧況)玉檢茱萸匣,金泥蘇合香。(吳均秦王捲衣)旌旗日暖龍虵動,宮殿風微鷰雀高。(杜甫早朝)潮生水國蒹葭響,雨過山城橘柚疎。(許渾) ——————宋,魏慶之《詩人玉屑》 十六、虛字粧句:長貧惟要健,漸老不禁愁。(張籍寄王中丞)已行難避雪,何處合逢花。身外唯須醉,人間半是愁。(司空曙)飄飖搏擊便,容易往來遊。(杜甫)未滿先求退,歸閒不厭貧。(李嘉祐送房明府)乍見翻疑夢,相悲各問年。(錢起)與世長疎索,唯僧得往還。(朱慶餘)只憂連夜雨,又過一年春。(李敬方飲酒)艷麗最宜新著雨,嬌嬈全在欲開時。(鄭谷海棠)漸老更思深處隱,多閒惟借上方眠。(賈島) ——————宋,魏慶之《詩人玉屑》 十八、今人把守氣不如守約做題目,此不成題目,氣是實物,約是半虛半實字,對不得。守約只是所守之約,言北宮黝之守氣不似孟施舎守氣之約,孟施舎之守氣,又不如曾子所守之約也。 ————宋,黎靖德編《朱子語類》。 |
|