中國酒令考略(下)
3,骰子類 骰子類的酒令以骰子為行令工具,故名。此令為唐代酒令中比較普遍的一種,常見于唐代詩人的詩句中。張祜、杜牧<骰子賭酒>聯(lián)句:<骰子逡巡里手拈,無因得見玉纖纖。" 元稹<贈崔元儒>詩:"今日頭盤三兩擲,翠娥潛笑白髭須。"即是描寫擲骰賭酒的情景。 骰子類酒令在明清兩代得極大的發(fā)展,人們依握骰子六面采點的象征,編制了大量的酒令。小型酒令層出不窮,大型酒令用多枚骰子排列組合函二百余采,如"繪芳園酒令",甚至終席不能行畢一令。還有將骰子與其他游具結(jié)合,形成一種綜合性的骰子令,如"月夜鐘聲圖令"等。 <金瓶梅>第六十回中有"花名貫<四書>頂針令"、"區(qū)禽、果名貫骨牌、官名令" 及第六十七回"雪字擲骰令"便是骰子令。 <紅樓夢>第六十三回在群芳夜宴開始前,寶玉因說:" 咱們也該行個令才好。" 麝月便提議:" 拿骰子咱行搶紅吧。" 搶紅令,色是屬于骰子類的酒令,工具是六枚骰子。這一種酒令不拘人數(shù),不須要有什么文化程度,即使文盲也可以參加的飲酒游戲。它的行令方法是: 不論人數(shù),用六枚骰子擲,每人擲一次,每次若得"紅四",則取出,直至六枚"紅四"取完為止。每擲一次無"紅四"者,罰酒一杯。 就這么簡單!現(xiàn)在節(jié)假日或親朋好友間聚會的宴席上,酒到興濃時,不妨可以玩一下這種搶紅的酒令,能使大家掀起哄笑呼喊的喝酒高潮。 這酒令出自清代人蓮海居士所撰的<紅樓夢觥史>。初一見這書名,還以為是專門記述<紅樓夢>中的有關(guān)喝酒、酒令的專著呢。但一查內(nèi)容卻不然。如<飛花令>、<闌干令>、<擲紅綠令>等等,<紅樓夢>就沒育;而<紅樓夢>中有的如<女兒令>、<牙牌令>、<占花名令>等觥史中卻沒有。莫非蓮海居士另有紅樓之夢乎? 4,牌類 牌類的酒令,起初是紙牌,稱作"葉子",又叫"葉子酒牌"。這類葉子牌,唐時作酒令牌時亦稱作"彩箋"(劉禹錫詩:"杯停新令舉,詩動彩箋忙")。明清時叫"馬吊"(現(xiàn)在蘇北一帶農(nóng)村中尚有人會玩)也有用銅鑄成銅錢形,上刻王母,琴仙、詩仙等人物形象,背面刻鑄五言絕詩一首(<酒令大觀>中有一套八枚的圖,可惜無法翻拍)。大概至明清時,牌類酒令的牌具用上了骨牌?!都t樓夢》第四十回"金鴛鴦三宣牙牌令" 便是用骨牌(我們稱為"牌九")行的酒令。此令名為"骨牌離合令",令官取三張牌,先分別報牌名,受令者須念一句與牌名有聯(lián)系的詩,然后三張合起來宣牌的名目,受令者亦須念一句相關(guān)聯(lián)的詩,否則罰酒。此令的詳細施行情況,請參閱《紅樓夢》四十回文本。 有趣的是,由于這骨牌令是由鴛鴦當(dāng)令官的,此后便有人稱此令為"鴛鴦令",清代始寧竹秋氏《紅閨春夢》第四十八回的回目為"沐皇恩雙開孔雀屏,聯(lián)夜宴小試鴛鴦令"。更有趣的是,自此以后出現(xiàn)了許多以紅樓為名的酒令,如:"<紅樓>人鏡令"、"十二金釵令"、"<紅樓夢>觥史令"、"春滿<紅樓>令"、"<紅樓>芳會令"等等。由此也可見<紅樓夢>的影響之大了。 5,籌子類 籌子類酒令,是因行令時須用籌子作為令具而命名的。根據(jù)1982年在江蘇丹徒縣丁卯村出土的,唐代的酒令籌子的器形是:長方形,切角邊,下端收攏為細柄狀;籌長20.4厘米,寬1.4厘米,厚0.05厘米。古時的籌子一般用竹、木或象牙制成,高檔的也有用金銀制成的。正面刻令詞(四書詩詞一句,或花名)反面刻酒約。 籌子類酒令,大都是行的與花有關(guān)聯(lián)的酒令。如:“二十四花風(fēng)令”、“散花令”、“尋花令”、“司花令”、“花名貫人名令”及其他“訪鶯鶯令”、“名士美人令”等等?!都t樓夢》第六十三回“壽怡紅群芳開夜宴”賈寶玉和眾姐妹行的酒令便是以骰子、籌子為令具的“占花名令”(詳情我將在另帖《紅樓夢》中的酒令介紹)。籌子類酒令都比較繁雜,這里我介紹一種較為簡單的“散花令”: 選一年四季之花十二種,如春花:迎春、春蘭、蕙蘭;夏花:牡丹、芍藥、建蘭;秋花:荷花、秋菊、桂花;冬花:墨蘭、水仙、梅花等分刻十二根籌子上,合席以十三人以下為宜,先拈鬮定出“尋花客”。行令方法:席間諸人,每人掣一根籌,不可示人,“尋花客”開始尋花。即猜某人是什么花,猜中則持該花籌者飲一杯;猜不中,“尋花者”與持該花籌者猜拳,負者飲酒。 6, 雜類 除上述各令因令具不同分類以外的酒令,均歸入雜類。如"曲水流觴令"、"擊鼓傳花令"、"投壺令"、"棋子令"等等。在雜類的酒令中,再奇突的要算"鞋杯令"了。它是以妓女的鞋纖的酒令,即,將酒杯置于鞋中而飲,故名。 鞋杯令,叉名"雙鳧杯令","金蓮杯令"、"妓鞋行酒令"。宋元時開始流行,至明清時大盛。元明間人如楊維禎,明代何元朗、馮維敏、王世貞等皆好于此。這類酒令有"貫月查令"、"摘星貫月令"、"拈月不如令"等。令中的"月"即指鞋杯。 這是一種性變態(tài)(纏足便是男人性變態(tài)的表現(xiàn))的心理現(xiàn)象和社會現(xiàn)象。它的行令過程較為繁瑣籠雜,而對現(xiàn)今也無甚現(xiàn)實意義,因此我就不作祥細介紹了。倒是有些文人寫的有關(guān)"鞋杯"的詩詞,將這一陋習(xí)寫得詩意盎然,趣味橫生?,F(xiàn)抄下二首,作為附錄供鑒賞。
[朝天子. 鞋杯] 散曲。共二首。明代馮維敏作 環(huán)兒腳一彎,花兒瓣破邊,做了個飛鐘功。半新不舊軟如綿,少欠下風(fēng)流愿。手澤猶存,香塵不斷,細端相重撿點。擦破了的口圈,蹴損了的底尖,跌綻了的根兒線。 熱突突酒傾,白溜溜水清,照見個人兒影。金蓮小巧掌中擎,到口中無余剩。苫眼鋪眉,參詳內(nèi)景,口不言心自省。心坎兒里踢蹬,肚囊兒里款行,腸裉兒里穿芳徑。 (見馮維敏《海浮山堂詞稿》卷三) [沁園春. 鞋杯] 詞。明代瞿佑作 一掬嬌春,弓樣新裁,蓮步未移。笑書生量窄,愛渠盡小。主人情重,酌我休遲。醞釀朝云,斟量暮雨,能使曲生風(fēng)味奇。何須去,向花塵留跡,月地偷期。 風(fēng)流到手偏宜,便豪吸雄吞不用辭。任凌波南浦,惟夸羅襪。賞花上苑,只勸金卮,羅帕高擎,銀瓶低注。絕勝翠裙深掩時。華筵散,奈此心先醉,此恨誰知? (見清代褚人獲《堅瓠集. 七集》卷二) |
|