小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

如何識(shí)別人體陰陽(yáng)?(倪海廈醫(yī)師——陰陽(yáng)的秘密)

 apllo_2009 2010-08-14
如何識(shí)別人體陰陽(yáng)?(倪海廈醫(yī)師——陰陽(yáng)的秘密)(2010-04-19 15:02:58)
    陰陽(yáng)的秘

中醫(yī)的八綱辨證為“陰、陽(yáng)、表、里、虛、實(shí)、寒、熱”,絕大多數(shù)的中醫(yī)師在治病時(shí),都只有使用到表、里、虛、實(shí)、寒、熱等六綱。能真知陰陽(yáng)者,就能做出正確的疾病預(yù)測(cè)方向,也可以預(yù)知疾病的演變與愈后如何,一旦對(duì)陰陽(yáng)觀念有了正確領(lǐng)悟后,自然而然開(kāi)立處方的方向就截然不同于一般的中醫(yī)。

舉例1:比方說(shuō)現(xiàn)在有一肝癌病人,已經(jīng)產(chǎn)生腹積水,西醫(yī)抽水出來(lái)后,積水又一直回來(lái),而且越積越多,如果用手摸摸病人肚子,用心去感受一下病人腹部的溫度,會(huì)發(fā)現(xiàn)是溫?zé)岬?,而病人四肢卻是冷的,正常人的身體都是冷的,只有手腳是溫?zé)?/strong>的才對(duì),現(xiàn)在病人出現(xiàn)腹部高溫,這就是陽(yáng)不入陰的現(xiàn)象,也就是所謂陰陽(yáng)相隔的危證,由于體內(nèi)肝臟是處在陰實(shí)的狀態(tài)之下,陰因?yàn)橛袑?shí)在,所以拒絕接受陽(yáng)的進(jìn)入,當(dāng)陽(yáng)因此而反逆時(shí),腹部就產(chǎn)生陽(yáng)熱,而這種熱是陽(yáng)熱,并不是真熱,類(lèi)似一種低溫的高燒,所以當(dāng)中醫(yī)必須要將陽(yáng)與熱切割開(kāi)來(lái),切記不可將陽(yáng)誤認(rèn)為熱,或是將熱誤解為陽(yáng),二者的差異是天壤之別的。[按:陽(yáng)與熱不同,此例是陰實(shí)癥,陽(yáng)不入陰]

例2:一位患有舌癌的病人來(lái)診,她已經(jīng)先被西醫(yī)開(kāi)過(guò)刀,緊接著再做放射線治療,但是癌癥仍然繼續(xù)擴(kuò)散,經(jīng)人介紹來(lái)求診,當(dāng)你用手去觸摸患處時(shí),你的手可以感受其溫度是滾燙的,而且是集中在一處上,不是全面的,這就是金匱中所謂的癰疽,再加上病人不斷的陳述說(shuō),其口內(nèi)不斷的化膿出來(lái),因此口中異味造成食物無(wú)味,查看病人口內(nèi),可以明顯的看到右側(cè)牙齦已經(jīng)是大塊的在化膿之中,所以我們可以判定是癰疽因?yàn)榛摱a(chǎn)生的局部性高熱。

由于判定的不同,所以處方上就大異其趣,肝硬化的病人是因?yàn)殛?yáng)不入陰,所以處方考慮的方向就是如何使用陽(yáng)藥,按照神農(nóng)本草經(jīng)的說(shuō)明,辛甘發(fā)散與甘淡滲利皆為陽(yáng)性,還有所至陽(yáng)之藥,像生附子、生硫磺之類(lèi)的藥物,都是我們應(yīng)該列入考慮的處方藥,沒(méi)有使用這些陽(yáng)藥,病人將因陽(yáng)不足而無(wú)法進(jìn)入陰,造成陰陽(yáng)分隔之危癥,體內(nèi)之陽(yáng)氣無(wú)法將陰實(shí)打開(kāi)而失去生命。

舌癌這位病人,因?yàn)槠浠疾勘砻鏄O熱,所以可被判定是癰疽是熱,此熱不是陽(yáng)不入陰,所以我們開(kāi)立的處方就變成使用拖里解毒等寒涼的藥物較多,像是使用黃連、黃芩、黃柏等寒性解毒藥物,加上炮附子、白術(shù)等排膿藥物,再配合一些宣肺氣的藥物,來(lái)預(yù)防氣管跟喉嚨因?yàn)槟摨儾课贿^(guò)于腫大而造成氣管與食道閉塞的危癥,以免到時(shí)病人是因?yàn)闊o(wú)法呼吸或是無(wú)法吞咽而失去生命,治這類(lèi)病人開(kāi)立處方的同時(shí),我們必須注意到,舉凡有癰疽的病人,我們必須同時(shí)給予補(bǔ)血補(bǔ)氣的藥物與增強(qiáng)胃氣的藥物,來(lái)預(yù)防病人因?yàn)轶w力無(wú)法負(fù)荷而造成癰疽內(nèi)陷的危機(jī),這就是基本上我們中醫(yī)利用陰陽(yáng)之不同,而做出不同的處方方向,至于西醫(yī)學(xué)將之皆認(rèn)定是癌癥,這就不是我們中醫(yī)做為辨癥上的依據(jù)了,因此我們中醫(yī)治療西醫(yī)所謂的癌癥,就會(huì)因?yàn)殛?yáng)與熱之不同,而開(kāi)出完全不同的處方了。

   溫病派中醫(yī)善于使用滋陰與溫補(bǔ)藥物,對(duì)于陽(yáng)藥是一知半解,對(duì)于陰陽(yáng)的辨癥更是茫然不知,時(shí)常將病人是因?yàn)殛?yáng)虛無(wú)法入陰,看成是陰虛內(nèi)熱之癥,于是開(kāi)出許多滋陰去熱的藥物給病人,造成病人陰實(shí)越盛,當(dāng)然會(huì)越治越壞,而西醫(yī)對(duì)于陰陽(yáng)的觀念根本是完全外行,像西醫(yī)治療肝癌時(shí),使用血管阻斷法之類(lèi),就會(huì)讓原本陰實(shí)之癥更加陰實(shí),西醫(yī)這種動(dòng)作等于是將病人的一線生機(jī)完全阻斷而不自知,只因?yàn)樗麄儾欢庩?yáng)的道理因而造成病人終身的憾事,這就是我一直在說(shuō)的一句話,就是當(dāng)一位醫(yī)師的基本態(tài)度就是遇到不了解病情時(shí),就不要?jiǎng)邮郑悦庠斐珊筢t(yī)在治病上更加的棘手,像西醫(yī)的開(kāi)刀化療與放射線療法,就時(shí)常會(huì)造成陰實(shí)更甚陽(yáng)氣更衰的結(jié)果,使得病人體內(nèi)之陰陽(yáng)更加不協(xié)調(diào),陰陽(yáng)之大氣在體內(nèi)能夠運(yùn)轉(zhuǎn),病人才有生路啊。

再舉一例來(lái)說(shuō)明陰陽(yáng)的道理,桂枝湯中桂枝就是辛甘發(fā)散的陽(yáng)藥,白芍就是酸苦涌瀉的陰藥,陰陽(yáng)之藥同時(shí)使用于一方,又用同等之劑量,其目的就是要去調(diào)合病人體內(nèi)之陰與陽(yáng),再加上炙甘草生姜與大棗,這些增加胃氣的藥物在內(nèi),一劑喝下去,體內(nèi)之陰陽(yáng)立法得到協(xié)調(diào),感冒當(dāng)然立刻就好,至于如何知道是第二天中午病人胃口大開(kāi),就表示完全正常了,因?yàn)橹形鐣r(shí)分是天陽(yáng)將轉(zhuǎn)弱,而地陰開(kāi)始初生之時(shí),也就是正好是陰陽(yáng)交會(huì)之時(shí),如果體內(nèi)陰陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn)恢復(fù)正常時(shí),此時(shí)胃氣就會(huì)很強(qiáng),因此病人就會(huì)感覺(jué)到很餓,所以說(shuō)能知道陰陽(yáng)的醫(yī)師,就可以精準(zhǔn)的做出預(yù)測(cè)疾病的痊愈時(shí)間,或是愈后不良,或是即將發(fā)生的疾病等等,我們先不論其它的至陽(yáng)之藥,光是這最基本的桂枝湯,溫病派中醫(yī)就已經(jīng)視若蛇蝎,終其一生都未曾使用過(guò)這桂枝湯,更遑論其它像生附子生硫磺烏頭等藥物了。

我一直在勸告病人,當(dāng)?shù)玫桨┌Y時(shí)千萬(wàn)不要害怕,西醫(yī)專(zhuān)門(mén)善于用些嚴(yán)重病名,病人聽(tīng)到后都已經(jīng)嚇到手足無(wú)措,此時(shí)體內(nèi)之陽(yáng)無(wú)形中已經(jīng)被傷害而不自知,于是就造成癌癥本身在耗損病人的陽(yáng),同時(shí)受到驚嚇的心理,讓體內(nèi)之陽(yáng)耗損更快,于是加速病人的癌癥惡化與死亡的速度,但是病人能了解我的苦心嗎?一般中醫(yī)都已經(jīng)不了解所謂陰陽(yáng)了,更何況一位病人呢?所以我在治病時(shí),不但要專(zhuān)心治病,還要讓病人不要害怕,再加上西醫(yī)一直在背后不斷的打擊病人信心,我就必須一再重復(fù)的去安病人的心,這就是現(xiàn)在發(fā)生的真實(shí)狀況,唉,這種情形有時(shí)讓我感到非常的無(wú)力,讀者說(shuō)我該如何做呢?是向西醫(yī)挑戰(zhàn)呢?還是毀掉西藥廠呢?

           如何識(shí)別人體陰陽(yáng)

    要識(shí)別陰陽(yáng)就得掀掉其迷信的外衣。有些人之所以稱(chēng)之為迷信,主要原因是他們對(duì)陰陽(yáng)并不了解,只是被“陰陽(yáng)是迷信”的信息左右了。至于陰陽(yáng)為什么是迷信,他們不愿或無(wú)能力去思考、探究,這種人垃圾桶的特性比較明顯,扔進(jìn)去什么裝什么。
    “陰”、“陽(yáng)”只是代表事物特性的符號(hào)。比如:中學(xué)某班上生理衛(wèi)生課,將學(xué)生分成A組(男生)和B組(女生),以根據(jù)學(xué)生性別的不同針對(duì)性上課。在這里,A、B是分別代表二個(gè)組的代號(hào),這種情況,也可以用陰陽(yáng)來(lái)取代AB。既然是代號(hào),那這個(gè)代號(hào)可以是字母、文字、數(shù)字等,所以,用陰陽(yáng)來(lái)替代AB是符合邏輯的。這時(shí)候,我們可以稱(chēng)那兩個(gè)組分別為陽(yáng)組和陰組。

     但是,陰陽(yáng)作為代號(hào)的應(yīng)用和AB作為代號(hào)的應(yīng)用又有所升華。“陽(yáng)”總是代表事物相對(duì)陽(yáng)剛、向上、熱烈、動(dòng)......的一面,“陰”總是代表事物相對(duì)陰柔、低沉、冷落、靜......的一面。但這種陰陽(yáng)特性是相對(duì)的、有條件的。比如:就人妖的陰陽(yáng)性而言,人妖相對(duì)于男人,人妖屬陰,男人屬陽(yáng);然而當(dāng)人妖相對(duì)于女人時(shí),人妖屬陽(yáng),女人屬陰。


  陰陽(yáng)作為代號(hào)和一般代號(hào)的不同之處還有:它將事物分為兩類(lèi)特性而代表之,不像1、2、3、4......n可以將事物分為n類(lèi)特性而代表之。如果要在兩類(lèi)的情況下再分,就是將陽(yáng)分為陽(yáng)中之陽(yáng)、陽(yáng)中之陰;將陰分為陰中之陽(yáng)、陰中之陰......如此類(lèi)推,即2的n次方。


  陰陽(yáng)概念的應(yīng)用是研究事物諸多方法中的一種。就像吃飯可以用筷子,也可以用叉子,還可以用手抓......那些視陰陽(yáng)為迷信的人就相當(dāng)于沒(méi)見(jiàn)過(guò)筷子的人,看到別人用筷子吃飯就覺(jué)得用筷子吃飯好笑一樣。


陰陽(yáng)為《易經(jīng)》的綱領(lǐng),中醫(yī)與易同源。中醫(yī)理論的根本就是陰陽(yáng)五行,只有在識(shí)別患者陰陽(yáng)的前提下才能保證醫(yī)療手段的正確性,而這也是學(xué)習(xí)中醫(yī)的難點(diǎn)。在相關(guān)論壇經(jīng)常有網(wǎng)友問(wèn)及陰陽(yáng)的問(wèn)題,我自己也困惑了好久,雖然現(xiàn)在有點(diǎn)明了了,但在實(shí)際應(yīng)用中還是把握不大,只能在遇到病癥時(shí)反復(fù)看書(shū)以驗(yàn)證。在“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的過(guò)程中,鄭欽安的《醫(yī)理真?zhèn)鳌肥俏易罴训闹笇?dǎo)。要想識(shí)得自身的陰陽(yáng)可參考之。以下是摘自《醫(yī)理真?zhèn)鳌酚嘘P(guān)陰陽(yáng)識(shí)別的章節(jié):

(對(duì)于病患,從高層次來(lái)說(shuō),人體的陰陽(yáng)是指收斂生發(fā)功能,如果說(shuō)一個(gè)人陽(yáng)虛,是指其生發(fā)功能出問(wèn)題了;如果說(shuō)一個(gè)人陰虛,是指其收斂功能出問(wèn)題了。再到低一些的層次,有可能指氣血,或臟腑功能,或人體上下、內(nèi)外等)
【闡釋】氣血周流五臟六腑以及全身,必須相應(yīng)平衡,始能健康長(zhǎng)壽。如有偏盛,必發(fā)而為病。古云:“氣有余便是火,氣不足便是寒”,“火旺者陰必虧,寒盛者陽(yáng)必衰”。但又各有幾種情況,必須辨證施治。如火旺而體尚盛者,宜人參白虎湯、三黃石膏湯直滅其火,始能救被灼之陰。如火旺而現(xiàn)燥灼者,則須用苦甘化陰之芍藥甘草湯,及寒涼清滋之黃連阿膠湯,始能潤(rùn)燥扶陰。如腎陰虧損,水液停蓄,小便不利,則以五苓去桂加滑石阿膠湯、及六味地黃湯之類(lèi),以利水而育陰。如周身寒重,厥逆欲脫,必須重用四逆湯、回陽(yáng)飲等大辛大熱之劑以溫經(jīng)而回陽(yáng)。如寒在中焦,脾胃虛弱,則當(dāng)用理中湯、甘草干姜湯等溫中以扶陽(yáng)。
  
  如下焦真元虧損,寒水太盛,則須用附子細(xì)辛湯、真武湯等溫腎助陽(yáng)。鄭氏對(duì)仲景立方立法之旨深有體會(huì),所說(shuō)甚為切當(dāng)。宋、金以后,治氣有余之癥,多改用滋陰降火之法,如滋陰降火湯及知柏地黃湯等,乃是從仲景救陰、扶陰諸法套出,當(dāng)然不能用以治氣不足的寒癥。

論氣血盛衰篇



 人身雖云五臟六腑,總不外乎氣血兩字。學(xué)者即將氣血兩字,留心討究,可無(wú)俟他求矣。夫氣有馀便是火,火旺者陰必虧,如仲景人參白虎湯、三黃石膏湯,是滅火救陰法也;芍藥甘草湯、黃連阿膠湯,是潤(rùn)燥扶陰法也;四苓滑石阿膠湯、六味地黃湯,是利水育陰法也。

  氣不足便是寒,寒盛者陽(yáng)必衰,如仲景四逆湯、回陽(yáng)飲,是溫經(jīng)救陽(yáng)法也;理中湯、甘草干姜湯,是溫中扶陽(yáng)法也;附子細(xì)辛湯,真武湯,是溫腎助陽(yáng)法也。后賢改用滋陰降火之法,是套人參白虎潤(rùn)燥救陰諸法。而以之治氣有余之癥,法則可從;若用之于氣不足之人,則失之遠(yuǎn)矣。

  

辨認(rèn)一切陽(yáng)虛證法




  凡陽(yáng)虛之人,陰氣自然必盛(陰氣二字,指水旺,水即血也。血盛則氣衰,此陽(yáng)虛之所由來(lái)也)。外雖現(xiàn)一切火癥(此火名虛火,與實(shí)火有別。實(shí)火本客氣入陽(yáng)經(jīng),抑郁所致。虛火即陰氣上僭,陰指水,氣即水中先天之陽(yáng),故曰虛火。水氣以下流為順,上行為逆,實(shí)由君火太弱,不能鎮(zhèn)納,以致上僭而為病),近似實(shí)火,俱當(dāng)以此法辨之,萬(wàn)無(wú)一失。陽(yáng)虛病,其人必面色唇口青白無(wú)神,目瞑倦臥,聲低息短,少氣懶言,身重畏寒,口吐清水,飲食無(wú)味,舌青滑,或黑潤(rùn)青白色,淡黃潤(rùn)滑色,滿(mǎn)口津液,不思水飲,即飲亦喜熱湯,二便自利,脈浮空,細(xì)微無(wú)力,自汗肢冷,爪甲青,腹痛囊縮,種種病形,皆是陽(yáng)虛的真面目,用藥即當(dāng)扶陽(yáng)抑陰(扶陽(yáng)二字,包括上中下,如桂枝、參、芪,扶上之陽(yáng);姜、蔻、西砂,扶中之陽(yáng);天雄、附子、硫黃,扶下之陽(yáng))。然又有近似實(shí)火處,又當(dāng)指陳。陽(yáng)虛癥,有面赤如朱而似實(shí)火者(元陽(yáng)外越也,定有以上病情可憑),有脈極大勁如石者(元陽(yáng)暴脫也,定有以上病情可憑),有身大熱者(此條有三:一者元陽(yáng)外越,身必不痛不渴,無(wú)外感可憑;一者產(chǎn)婦血驟虛,陽(yáng)無(wú)所附;一者吐血傷陰,元?dú)鉄o(wú)依,吐則氣機(jī)發(fā)外,元?dú)庖嘁蚨l(fā)外也),有滿(mǎn)口齒縫流血者(陽(yáng)氣虛不能統(tǒng)血,血盛故外越也),有氣喘促、咳嗽痰涌者(肺為清虛之臟,著不得一毫陰氣,今心肺之陽(yáng)不足,故不能制僭上之陰氣也。陰氣指腎水腎火,此條言?xún)?nèi)傷),有大、小便不利者(陽(yáng)不足以化陰也,定有以上病情可憑)。此處略具一二,再玩陽(yáng)虛門(mén)問(wèn)答便知。

  【闡釋】鄭氏在本書(shū)序首即說(shuō):“醫(yī)學(xué)一途,不難于用藥,而難于識(shí)癥,亦不難于識(shí)癥,而難于識(shí)陰陽(yáng)。”又說(shuō):“陳修園醫(yī)書(shū)一十三種,酌古準(zhǔn)今,論深注淺,頗得仲景之微,亦且明透。其中分陰分陽(yáng)之實(shí)據(jù),用藥活潑之機(jī)關(guān),間有略而未詳者。”因此他才寫(xiě)作這《醫(yī)理真?zhèn)鳌贰ⅰ夺t(yī)法圓通》兩部著作。于“陽(yáng)虛陰虛病情實(shí)據(jù),用方用法活潑圓通之妙,詳言數(shù)十條,以明仲景立法垂方之苦心,亦足以補(bǔ)修園先生之未逮。”所以他辨認(rèn)一切陰虛陽(yáng)虛癥法,是積累前人成果,更參以自己臨床數(shù)十年之經(jīng)驗(yàn)所形成,頗為全面切當(dāng),而便于應(yīng)用。本段所舉陽(yáng)虛病情,筆者多年臨床考驗(yàn),確信其真。凡有這類(lèi)病情的幾種,即用扶陽(yáng)抑陰之藥加減配伍施治,都能應(yīng)手取效。凡沒(méi)有這些病情可憑的火癥,都是實(shí)火。但又有近似實(shí)火的陽(yáng)虛癥,如鄭氏所舉的面赤如朱等幾種,外雖現(xiàn)一切火象,卻不可誤認(rèn)為實(shí)火,必須細(xì)心辨認(rèn)。只要有所舉陽(yáng)虛病情可憑,仍當(dāng)用扶陽(yáng)抑陰之藥施治。

  鄭氏謂:天雄、附子、硫黃扶下之陽(yáng),是有特點(diǎn)的。李時(shí)珍《本草綱目》謂烏、附、天雄皆是補(bǔ)下焦命門(mén)陽(yáng)虛之藥,以其皆同種而異名,同具辛、熱氣味而有毒,須制熟始可用,確為治下焦陽(yáng)虛的要藥。至硫黃亦大熱純陽(yáng),能補(bǔ)命門(mén)真火不足,龍繪堂《蠢子醫(yī)》并謂:“硫黃原是火之精,一切濕熱它能清。”但因其味酸有毒,一般少用以?xún)?nèi)服,惟張钖純善用之,其所著《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》云:“十馀年間,用生硫黃治愈沉寒痼冷之病不勝計(jì)。蓋硫黃原無(wú)毒,其毒即其熱也,使少服不會(huì)覺(jué)熱,即于人分毫無(wú)損,故不用制熟即可服,更可常服也。且自古論硫黃者,莫不謂其功勝桂、附,惟徑用生者系愚之創(chuàng)見(jiàn),而實(shí)由自家徐徐嘗驗(yàn),確知其功效甚奇,又甚穩(wěn)妥,然后敢以之治病。今邑中日服生硫黃者數(shù)百人,莫不飲食加多,身體強(qiáng)壯,皆愚為之引導(dǎo)也。”筆者亦常用硫黃為人治病,凡命門(mén)火衰,沉寒痼冷之癥,用之特效,惟不用生者,需制熟而后用于湯藥或丸藥。其法以蘿卜剜空,入硫黃在內(nèi),合定,放鍋內(nèi)煮二小時(shí),去其臭氣;或用豆腐同煮二小時(shí)亦可?;颊邉?#215;×,食不下,飲水都吐,經(jīng)檢查為賁門(mén)癌,必須手術(shù)切除。筆者診斷為哽噎病,陽(yáng)虛癥狀明顯,命門(mén)火衰,即用附子理中湯加味,入硫黃20 克至30 克,服藥三月而全愈,今已五年未復(fù)發(fā),足證硫黃功用,尚可推廣。

  至于鄭氏提到滿(mǎn)口齒縫流血,系陽(yáng)虛不能統(tǒng)血,血盛因而外越,亦屬確見(jiàn)。筆者常本“齒屬腎”之義,用四逆湯加上桂以治此等癥候,而取得顯著效果。

  有氣喘促、咳嗽痰涌者,鄭氏指為心肺之陽(yáng)不足,故不能制僭上之腎水腎火,確屬經(jīng)驗(yàn)有得之言。筆者對(duì)治此種病癥,只要所吐系白泡沫痰或涎痰,略帶咸味,氣喘促,惡寒,投以附子理中湯加砂仁,無(wú)不應(yīng)手輒效。

  至大便不利,有如羊矢,一般都認(rèn)為火大,鄭氏指出有陽(yáng)不化陰,亦即陰結(jié)。筆者師其意,而用附子理中湯合半硫丸加肉蓯蓉、麻仁、杏仁取效。硫黃性大熱,能補(bǔ)命門(mén)真火,推動(dòng)陽(yáng)氣以疏利大腸,又佐半夏之降濁。故半硫丸向?yàn)橹侮幗Y(jié)之良劑。

辨認(rèn)一切陰虛證法


  凡陰虛之人,陽(yáng)氣自然必盛(陽(yáng)氣二字,指火旺?;鹜鷦t水虧,此陰虛之所由來(lái)也)。外雖現(xiàn)一切陰象,近似陽(yáng)虛癥,俱當(dāng)以此法辨之,萬(wàn)無(wú)一失。陰虛病,其人必面目唇口紅色,精神不倦,張目不眠,聲音響亮,口臭氣粗,身輕惡熱,二便不利,口渴飲冷,舌苔干黃或黑黃,全無(wú)津液,芒刺滿(mǎn)口,煩躁讠嚴(yán)語(yǔ),或潮熱盜汗,干咳無(wú)痰,飲水不休,六脈長(zhǎng)大有力,種種病形,皆是陰虛的真面目,用藥即當(dāng)益陰以破陽(yáng)(益陰二字,包括六陰在內(nèi),照上氣血盛衰篇,論氣有馀便是火一段,存陰、救陰、化陰、育陰諸方俱備,仔細(xì)揣摩,便知陰虛之道也)。然亦有近似陽(yáng)虛者,歷指數(shù)端。陰虛癥,有脈伏不見(jiàn),或細(xì)如絲,而若陽(yáng)虛極者(熱極則脈伏也,定有以上病形可憑),有四肢冷如冰,而若陽(yáng)絕者(邪熱內(nèi)伏,而陽(yáng)氣不達(dá)于四末也,定有以上病情可憑),有忽然吐瀉,大汗如陽(yáng)脫者(此熱伏于中,逼出吐瀉也,定有以上病形可憑),有欲言不能,而若氣奪者(熱痰上升蔽壅也,定有以上病情可憑)。此處不過(guò)具其一二,余于陰虛證作有問(wèn)答數(shù)十條,反復(fù)推明,細(xì)玩便知。

  按陰虛癥皆緣火旺(火即氣),火盛則傷血,此千古不易之理。后賢專(zhuān)以火立論,而陰虛癥之真面目盡掩矣。仲景存陰、化陰、育陰、救陰之法俱廢,無(wú)人識(shí)矣,今特證之。

  【闡釋】陰虛之人,由于氣有馀,則火旺,故多水虧血衰,其所現(xiàn)病情,多與陽(yáng)虛相反。陽(yáng)虛之人,由于氣不足不能統(tǒng)血,血行郁滯緩慢,體溫常偏低。陰虛之人,水虧火旺,故體溫常偏高而多有各種發(fā)熱現(xiàn)象。臨癥凡見(jiàn)有所舉陰虛病情的,用藥即當(dāng)益陰以抑陽(yáng)。外雖現(xiàn)陰象,貌似陽(yáng)虛,如鄭氏所舉的幾種情況,
只要有陰虛的各種病情,仍當(dāng)按陰虛施治。

  這兩節(jié)提出陽(yáng)虛陰虛辨證綱要,以后第二卷、第三卷各有數(shù)十條問(wèn)答,詳加論證,反復(fù)推明,最切實(shí)用。

陽(yáng)虛癥門(mén)問(wèn)答


問(wèn)曰:頭面畏寒者,何故?
答曰:頭為諸陽(yáng)之首,陽(yáng)氣獨(dú)盛,故能耐寒。今不耐寒,是陽(yáng)虛也。法宜建中湯加附子,溫補(bǔ)其陽(yáng)自愈。

建中湯
桂枝九錢(qián) 白芍六錢(qián) 甘草六錢(qián)炙 生姜九錢(qián) 大棗十二枚 飴糖五錢(qián)附子三錢(qián)

用藥意解
按桂枝辛溫,能扶心陽(yáng)。生姜辛散,能散滯機(jī)。熟附子大辛大熱,足壯先天元陽(yáng)。合甘草、大棗之甘,辛甘能化陽(yáng)也。陽(yáng)氣化行,陰邪即滅,氣機(jī)自然復(fù)盛,仍舊能耐寒也。但辛熱太過(guò),恐傷陰血,方中
芍藥苦平,飴糖味甘,合之苦甘能化陰也。此病重在陽(yáng)不足一面,故辛熱之品多,而兼化陰,亦是用藥之妙也。此方乃仲景治陽(yáng)虛之總方也,藥味分兩,當(dāng)輕當(dāng)重,當(dāng)減當(dāng)加,得其旨者,可即此一方,而治百十余種陽(yáng)虛癥候,無(wú)不立應(yīng)。

【闡釋】此答直斷頭面畏寒是陽(yáng)虛。因頭面為諸陽(yáng)之首,是人身最耐寒的部份,陽(yáng)氣健旺,則裸露而不致于病。今竟畏寒,自是由于陽(yáng)虛。鄭氏用小建中湯加附子治之,并細(xì)解其用藥之意,均極切當(dāng)。末謂小建中湯為仲景治陽(yáng)虛之總方,善于加減化裁,可治百十余種陽(yáng)虛癥候,尤具卓見(jiàn)。按本方由桂枝湯倍芍藥加飴糖組成,取溫以祛寒,辛以宣通,甘以緩急之義,一般用于太陽(yáng)病及脾陽(yáng)虛的病癥。實(shí)則凡身體虛弱有腹痛、心悸、盜汗、衄血、夢(mèng)遺、手足煩熱、四肢倦怠疼痛、尿頻數(shù)且量多等,均可應(yīng)用?,F(xiàn)代有人用以治虛弱小兒的感冒,夜尿、糖尿病、肺結(jié)核、貧血、胃炎。加淫羊藿治陽(yáng)痿,加茵陳治黃疸,加龍齒治高血壓,均獲顯著效果。若加當(dāng)歸、黃芪,更具滋養(yǎng)強(qiáng)壯之效,誠(chéng)不愧為治陽(yáng)虛之要方。

  筆者用建中湯加丁香以治各種胃痛癥,屢獲良效,實(shí)由丁香辛溫,能溫中降逆,暖胃助陽(yáng)之故。加破故紙,益智仁,桑螵蛸治老年人尿頻數(shù),小兒遺尿,十用九效,實(shí)由三藥皆能補(bǔ)腎、命門(mén)之不足,益精氣而固腎、有縮小便之功。

問(wèn)曰:畏寒與惡風(fēng)有別否?
答曰:惡風(fēng)者,見(jiàn)風(fēng)始惡,非若畏寒者之不見(jiàn)風(fēng)而亦畏寒也。惡風(fēng)一癥,兼發(fā)熱、頭項(xiàng)強(qiáng)痛、自汗者,仲景列于太陽(yáng)風(fēng)傷衛(wèi)癥,主桂枝湯。畏寒一癥,兼發(fā)熱、頭項(xiàng)強(qiáng)痛、無(wú)汗者,仲景列于太陽(yáng)寒傷營(yíng)癥,主麻黃湯。若久病之人,無(wú)身熱、頭痛等癥,而惡風(fēng)者,外體虛也(衛(wèi)外之陽(yáng)不足也)。而畏寒者,內(nèi)氣餒也(元陽(yáng)衰于內(nèi),而不能充塞也)。惡風(fēng)者可與黃芪建中湯,畏寒者可與附子甘草湯。新病與久病,畏寒惡風(fēng),有天淵之別,學(xué)者務(wù)宜知之。

桂枝湯
桂枝九錢(qián) 白芍六錢(qián) 甘草六錢(qián)〔炙〕 生姜九錢(qián) 大棗十二枚

麻黃湯
麻黃六錢(qián) 桂枝三錢(qián) 杏仁二錢(qián) 甘草二錢(qián)〔炙〕

黃芪建中湯
(同上加黃芪一味)

附子甘草湯
附子一兩 甘草六錢(qián)炙

用藥意解
按桂枝湯一方,乃協(xié)和營(yíng)衛(wèi)之劑也。桂枝辛溫,能化太陽(yáng)之氣;生姜辛散,能宣一切滯機(jī)。桂枝與生姜同氣相應(yīng),合甘草之甘,能調(diào)周身之陽(yáng)氣,故曰辛甘化陽(yáng)。陽(yáng)氣既化,恐陰不與之俱化,而邪亦未必遽出也,又得芍藥之苦平,大棗之甘平,苦與甘合,足以調(diào)周身之陰液,故曰苦甘化陰。陰陽(yáng)合化,協(xié)于中和,二氣流通,自然無(wú)滯機(jī)矣。故曰營(yíng)衛(wèi)協(xié)和,則病愈。仲景更加服粥以助之,一取水谷之精以為汗,一是壯正氣而勝邪氣也。

按麻黃湯一方,乃發(fā)汗之峻劑也。因寒傷太陽(yáng)營(yíng)分,邪在膚表(肌腠淺一層,膚表深一層),表氣不通,較桂枝癥更重,故以麻黃之輕清,大開(kāi)皮毛為君,皮毛大開(kāi),邪有路出,恐不即出,故以杏仁利之,氣機(jī)得利,邪自不敢久停,復(fù)得甘草和中以助其正,更佐桂枝,從肌腠以達(dá)膚表,寒邪得桂枝辛溫,勢(shì)不能不散,遂從膚表達(dá)肌腠而出也。仲景不用服粥,恐助麻黃而發(fā)汗太過(guò)也。(發(fā)汗二字,大有深義。汗本血液,固是養(yǎng)營(yíng)之物,何可使之外出也。不知寒邪遏郁,氣機(jī)血液不暢,則為病。此際之血液,不能養(yǎng)營(yíng),必使之外出,即是除舊布新之義也。病家切不可畏發(fā)汗,汗出即是邪出也。醫(yī)家切不可不發(fā)汗,當(dāng)知有是病,即當(dāng)用是藥。總之認(rèn)癥貴宜清耳)

按黃芪建中湯一方,乃桂枝湯加飴糖、黃芪耳。夫桂枝湯乃協(xié)和營(yíng)衛(wèi)之祖方也,復(fù)得黃芪能固衛(wèi)外之氣。飴糖一味有補(bǔ)中之能。若久病惡風(fēng)之人,皆原中氣不足,衛(wèi)外氣疏,今得桂枝湯調(diào)和陰陽(yáng),黃芪、飴糖衛(wèi)外守中,而病豈有不愈者乎?

按附子甘草湯一方,乃先后并補(bǔ)之妙劑也。夫附子辛熱,能補(bǔ)先天真陽(yáng),甘草味甘,能補(bǔ)后天脾土,土得火生而中氣可復(fù)(附子補(bǔ)先天之火,火旺自能生脾土,故曰“中氣可復(fù)”)。若久病畏寒之人,明系先天真陽(yáng)不足,不能敵其陰寒之氣,故畏寒。今得附子而先天真火復(fù)興,得甘草而后天脾土立旺,何患畏寒之病不去乎
問(wèn)曰:頭面忽浮腫,色青白,身重欲寐,一閉目覺(jué)身飄揚(yáng)無(wú)依者,何故?
答曰:此少陰之真氣發(fā)于上也。原由君火之弱,不能鎮(zhèn)納群陰,以致陰氣上騰,蔽塞太空,而為浮腫。所以面現(xiàn)青黑,陰氣太盛,逼出元陽(yáng),故閉目覺(jué)飄揚(yáng)無(wú)依。此際一點(diǎn)真陽(yáng),為群陰阻塞,不能歸根,若欲歸根,必須蕩盡群陰,乾剛復(fù)振。況身重欲寐,少陰之真面目盡露,法宜潛陽(yáng),方用潛陽(yáng)丹。
問(wèn)曰:病將瘥,一切外邪悉退,通身面目浮腫者,何故?
答曰:此中氣不足,元?dú)馍⒙?。夫病人為外邪擾亂,氣血大虧,中氣未能驟復(fù)。今外邪雖去,而下焦之陰氣,乘中土之虛,而上下四竄,故通身浮腫。雖云君火弱不足以制陰,此癥實(shí)由脾土虛不能制水,而水氣汜溢,可名水腫。一者脾土太弱,不能伏火,火不潛藏,真陽(yáng)之氣外越,亦周身浮腫,可名氣腫??偠灾?,不必定分何者為氣腫、水腫,要知?dú)庑幸淮?,水即行一寸,氣行周身,水即行周身,是元?dú)馍⒙?,而陰水亦散漫也。治病者不必?jiàn)腫治腫,明知其土之弱,不能制水,即大補(bǔ)其土以制水,明知其元陽(yáng)外越,而土薄不能伏之,即大補(bǔ)其土以伏火。火得伏而氣潛藏,氣潛藏而水亦歸其宅,何致有浮腫之病哉!經(jīng)云:“火無(wú)土不潛藏”,真知虛腫之秘訣也。而余更有喻焉:試即蒸籠上氣,而以一紙當(dāng)氣之上,頃刻紙即濕也。以此而推,氣行則水行,氣伏則水伏,可以無(wú)疑矣。此癥可用理中湯加砂、半、茯苓溫補(bǔ)其土,自愈。
問(wèn)曰:兩目忽腫如桃,頭痛如裂,氣喘促,面、唇青黑者,何故?
答曰:此先天真火緣肝木而上,暴發(fā)欲從目脫也。夫先天之火,原寄于腎,病人陰盛已極,一線之元陽(yáng),即隨陰氣而上升。水為木母,母病及子,故緣肝木而上,厥陰脈會(huì)頂巔,真氣附脈絡(luò)而上行,陽(yáng)氣暴發(fā),故頭痛如裂。肝開(kāi)竅于目,故腫如桃。氣喘促者,陰邪上干清道,上下有不相接之勢(shì)也。面、唇青黑,皆系一團(tuán)陰氣。元陽(yáng)上脫,已在幾希之間。此際若視為陽(yáng)癥,而以清涼發(fā)解投之,旦夕即死也。法宜四逆湯以回陽(yáng)祛陰,可愈。
問(wèn)曰:病人兩耳前后忽腫起,皮色微紅,中含青色,微微疼,身大熱,兩顴鮮紅,口不渴,舌上青白胎,兩尺浮大而空者,何故?
答曰:此先天元陽(yáng)外越,氣機(jī)附少陽(yáng)而上也。夫兩耳前后,俱屬少陽(yáng)地界,今忽腫微痛,紅色中含青色,兼之兩顴色赤,口不渴,而唇、舌青白,知非少陽(yáng)之風(fēng)火明矣。如系少陽(yáng)之風(fēng)火,則必口苦、咽干,寒熱往來(lái),紅腫痛甚,唇舌定不青白。今見(jiàn)青白苔,而陽(yáng)虛陰盛無(wú)疑。身雖大熱,無(wú)頭疼、身痛之外感可據(jù),元陽(yáng)外越之候的矣。況兩尺浮大而空,尺為水臟,水性以下流為順,故脈以沉細(xì)而濡為平。今浮大而空,則知陰氣太盛,一線之陽(yáng)光,附陰氣而上騰,有欲竭之勢(shì)也。此際當(dāng)以回陽(yáng)祛陰,收納真氣為要。若不細(xì)心斟究,直以清涼解散投之,旦夕即亡。方宜白通湯主之,或潛陽(yáng)丹亦可。

問(wèn)曰:病人素緣多病,兩目忽陷下,昏迷不醒,起則欲絕,脈細(xì)微而空者,何故?
答曰:此五臟之真氣欲絕,不能上充而下陷,欲從下脫也。夫人身全賴(lài)一團(tuán)真氣,真氣足則能充滿(mǎn),真氣衰則下陷,此氣機(jī)自然之理。今見(jiàn)昏迷,起則欲絕,脈微,明是真氣之衰,不能支持也。法宜峻補(bǔ)其陽(yáng),方宜四逆湯以回其陽(yáng),陽(yáng)氣復(fù)回,而精氣自然上充也。
問(wèn)曰:病后忽鼻流清涕不止,忿嚏不休,服一切外感解散藥不應(yīng)而反甚者,何故?
答曰:此非外感之寒邪,乃先天真陽(yáng)之氣不足于上,而不能統(tǒng)攝在上之津液故也。此等病近似寒邪傷肺之癥,世醫(yī)不能分辨,故投解散藥不愈而反甚。不知外感之清涕忿嚏,與真氣不足之清涕忿嚏不同。外感之清涕忿嚏,則必現(xiàn)發(fā)燒、頭疼、身痛、畏寒、鼻塞之情形。真氣不足之清涕忿嚏,絕無(wú)絲毫外感之情狀。況又服解散藥不愈,更為明甚。法宜大補(bǔ)先天之陽(yáng),先天之陽(yáng)足,則心肺之陽(yáng)自足。心肺之陽(yáng)足,則上焦之津液,必不致外越也。人身雖云三焦,其實(shí)一焦而已。方宜大劑四逆湯,或封髓丹亦可。即姜桂湯亦可。
問(wèn)曰:病人兩耳心忽癢極欲死者,何故?
答曰:此腎中之陽(yáng)暴浮也。夫兩耳開(kāi)竅于腎,腎中之火暴發(fā)于上,故癢極欲死。或又曰,肝膽脈亦入耳,肝膽有火,亦可發(fā)癢,先生獨(dú)重腎氣,而不言肝膽之火,未免固執(zhí)。曰:子言肝膽有火,必不專(zhuān)在耳心,別處亦可看出,必不忽癢極欲死。今來(lái)者驟然,故直斷之曰腎中之陽(yáng)暴發(fā)也,法宜收納真氣為要。方用封髓丹。
問(wèn)曰:病人兩唇腫厚,色紫紅,身大熱,口渴喜熱飲,午后畏寒,小便清長(zhǎng),大便溏泄,日二三次,脈無(wú)力者,何故?
答曰:此脾胃之陽(yáng),竭于上也。夫兩唇屬脾胃,腫而色紫紅,近似胃中實(shí)火,其實(shí)非實(shí)火也。實(shí)火之形,舌黃而必干燥,口渴必喜飲冷,小便必短,大便必堅(jiān),身大熱,必不午后畏寒。此則身雖大熱,卻無(wú)外感可據(jù)。午后畏寒,明明陰盛陽(yáng)衰,口渴而喜熱飲,中寒之情形悉具。兼之二便自利,又日泄三五次,已知土氣不實(shí),況脈復(fù)無(wú)力,此際應(yīng)當(dāng)唇白之候,今不白而反紫紅腫厚,絕無(wú)陽(yáng)癥可憑,非陰盛逼出中宮之陽(yáng)而何?法宜扶中宮之陽(yáng),以收納陽(yáng)氣為主,方宜附子理中湯。
問(wèn)曰:滿(mǎn)口齒縫流血不止,上下牙齒腫痛,口流清涎不止,下身畏寒,烤火亦不覺(jué)熱者,何故?
答曰:此腎中之真陽(yáng)欲絕,不能統(tǒng)腎經(jīng)之血液也。夫齒乃骨之余,骨屬腎,腎中含一陽(yáng),立陰之極,以統(tǒng)乎腎經(jīng)之血液。腎陽(yáng)茍足,齒縫何得流血不止?齒牙腫痛,明系陰氣上攻,況口流涎不止,畏寒烤火亦不覺(jué)熱,而真陽(yáng)之火種,其欲絕也明甚。此癥急宜大劑四逆湯,以救欲絕之真火,方可。若謂陰虛火旺,而以滋陰降火之品投之,是速其危也。
問(wèn)曰:病人口忽極臭,舌微黃而潤(rùn)滑,不思水飲,身重欲寐者,何故?
答曰:此先天真火之精氣發(fā)泄也。夫臭乃火之氣,極臭乃火之極甚也?;鹕跻撕踅蚩?,舌宜乎干燥而黃,應(yīng)思水飲,身必不重,人必不欲寐。今則不然,口雖極臭,無(wú)胃火可憑,舌雖微黃,津液不竭,無(wú)實(shí)火可據(jù)。不思水飲,身重欲寐,明系陰盛逼出真火之精氣,有脫之之意也?;蛴衷唬赫骊?yáng)上騰之癥頗多,不見(jiàn)口臭,此獨(dú)極臭,實(shí)有不解。曰:子不觀藥中之硫黃乎!硫黃秉火之精氣所生,氣味極臭,藥品中秉火氣所生者亦多,而何不臭?可知極臭者,火之精氣也。此等癥乃絕癥也,十有九死,法宜收納真陽(yáng),茍能使口臭不作,方有生機(jī)。方用潛陽(yáng)丹治之。
問(wèn)曰:病人舌忽不能轉(zhuǎn)動(dòng),肢忽不能升舉,睡中口流涎不覺(jué)者,何故?
答曰:此陰盛而元陽(yáng)不固不運(yùn)也。夫人一身關(guān)節(jié)竅道,全賴(lài)真氣布護(hù)運(yùn)行。真氣健旺,則矯捷自如,出納有節(jié),焉有舌不能轉(zhuǎn),肢不能舉,睡中流涎不覺(jué)者乎?余故直決之曰:陰盛而元陽(yáng)不固不運(yùn)也?;蛴衷唬褐酗L(fēng)中痰,亦能使人舌不能轉(zhuǎn),肢不能舉,先生獨(dú)重陽(yáng)虛陰盛,不能無(wú)疑。曰:子不知中風(fēng)、中痰之由乎?風(fēng)由外入,痰因內(nèi)成,總緣其人素稟陽(yáng)虛,損傷已極,而外之風(fēng)邪始得乘其虛隙而入之。陽(yáng)衰在何處,風(fēng)邪即中何處,故有中經(jīng)、中腑、中臟之別。陽(yáng)虛則中宮健運(yùn)之力微,中宮之陰氣即盛,陰氣過(guò)盛,而轉(zhuǎn)輸失職,水谷之濕氣,與內(nèi)之陰氣相聚,而為涎為痰。久久陽(yáng)微,寒痰上涌,堵塞清道,遂卒倒昏迷,而曰中痰也。此病可與附子理中湯加砂半,方解見(jiàn)上。中風(fēng)者,按陳修園《醫(yī)學(xué)三字經(jīng)》法治之。中痰者,可與姜附茯半湯治之。
問(wèn)曰:平人忽喉痛甚,上身大熱,下身冰冷,人事昏沉者,何故?
答曰:此陰盛而真氣上脫,已離乎根,危之甚者也。夫喉痛一癥,其在各經(jīng)邪火所作,必不上熱下寒,即來(lái)亦不驟。今來(lái)則急如奔馬,熱上寒下,明明一線之陽(yáng)光,為陰氣所逼,已離乎根也。或又曰:既言平人,何得即謂之陽(yáng)欲脫乎?曰:子不知人身所恃以立命者,其惟此陽(yáng)氣乎?陽(yáng)氣無(wú)傷,百病自然不作;陽(yáng)氣若傷,群陰即起。陰氣過(guò)盛,即能逼出元陽(yáng),元陽(yáng)上奔,即隨人身之臟腑經(jīng)絡(luò)虛處便發(fā)。如經(jīng)絡(luò)之虛通于目者,元?dú)饧窗l(fā)于目;經(jīng)絡(luò)之虛通于耳者,元?dú)饧窗l(fā)于耳;經(jīng)絡(luò)之虛通于巔者,元?dú)饧窗l(fā)于巔,此元陽(yáng)發(fā)泄之機(jī)。學(xué)者茍能識(shí)得一元旨?xì)w,六合妙義,則凡一切陽(yáng)虛之癥,皆在掌握也。茲雖云平人,其損傷原無(wú)人知曉,或因房勞過(guò)度,而損腎陽(yáng);或因用心太過(guò),而損心陽(yáng);或因飲食失節(jié),而損脾陽(yáng)。然亦有積久而后發(fā)者,元?dú)庵褚?;有一損而即發(fā)者,元?dú)庵∫?。余常?jiàn)有平人,日猶相見(jiàn),而夜即亡者,毋乃元?dú)庵。?yáng)之脫乎?醫(yī)亦尚不知,而況不知醫(yī)者乎?此一段已將陽(yáng)虛合盤(pán)托出,學(xué)者務(wù)宜留心體之可也。方宜潛陽(yáng)丹主之。
問(wèn)曰:咳嗽、喘促,自汗,心煩不安,大便欲出,小便不禁,畏寒者,何故?
答曰:此真陽(yáng)將脫,陰氣上干清道也。夫咳嗽、喘促一癥,原有外感內(nèi)傷之別。經(jīng)云:“咳不離肺”。肺主呼吸,為聲音之總司,至清至虛之府,原著不得一毫客氣,古人以鐘喻之,外叩一鳴,內(nèi)叩一鳴,此內(nèi)外之分所由來(lái)也。外感者,由風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火六氣襲肺,阻肺經(jīng)外出之氣機(jī),氣機(jī)壅塞,呼吸錯(cuò)亂,而咳嗽作,兼發(fā)熱、頭疼、身痛者居多,宜解散為主。解散之妙,看定六經(jīng),自然中肯。內(nèi)傷者,因喜、怒、悲、哀、七情損傷真陽(yáng)、真陰所作,亦有發(fā)熱者,卻不頭疼、身痛,即熱亦時(shí)作時(shí)止。損傷真陽(yáng)之咳者,陰氣必盛,陰盛必上干清道,務(wù)要看損于何臟何腑,即在此處求之,用藥自有把握。若真陰損傷之咳者,陽(yáng)氣必盛,陽(yáng)盛亦上干清道,亦看損于何臟何腑,即在所發(fā)之處求之,用藥自有定見(jiàn)。要知真陽(yáng)欲脫之咳嗽,滿(mǎn)腹全是純陰,陰氣上騰,蔽塞太空,猶如地氣之上騰,而為云為霧,遂使天日無(wú)光,陰霾已極,龍乃飛騰。龍者,即坎中之一陽(yáng)也,龍奔于上,而下部即寒,下部無(wú)陽(yáng),即不能統(tǒng)納前后二陰,故有一咳而大便欲出,小便不禁者,是皆飛龍不潛致之也。世醫(yī)每每見(jiàn)咳治咳,其亦聞斯語(yǔ)乎?法宜回陽(yáng)降逆,溫中降逆,或納氣歸根。方用四逆湯、封髓丹、潛陽(yáng)丹。
問(wèn)曰:胸腹痛甚,面赤如朱,不思茶水,務(wù)要重物壓定稍安,不則欲死者,何故?
答曰:此元?dú)獗┏龆c陰爭(zhēng)也。夫胸腹痛一癥,原有九種,總不出虛、實(shí)兩字。實(shí)癥手不可近,虛癥喜手揉按,此則欲重物壓定而始安,更甚于喜手揉按,非陽(yáng)氣之暴出而何?或又曰:重物壓定而稍安,其理何也?曰:子不觀火之上沖乎,沖之勢(shì)烈,壓之以石,是阻其上沖之氣機(jī)也。氣機(jī)得阻,而上沖者不沖。今病人氣機(jī)上涌,面色已赤如朱,陽(yáng)與陰有割離之象,故痛甚。重物壓之,亦如石之壓火也。此病非納氣歸根,回陽(yáng)降逆不可,方用加味附子理中湯,或潛陽(yáng)丹。
問(wèn)曰:病吐清水不止,飲食減,服一切溫中補(bǔ)火藥不效者,何故?
答曰:此腎氣不藏,而腎水汜溢也。夫吐清水一癥,胃寒者亦多,今服一切溫中補(bǔ)火之品不效,明明非胃寒所作,故知其腎水汜溢也?;蛴衷唬何负c腎水汜溢,有分別否?曰:胃寒者,關(guān)脈必遲,唇口必淡白,食物必喜辛辣熱物。腎水汜溢者,兩尺必浮滑,唇口必黑紅,不思一切食物,口間覺(jué)咸味者多。胃寒者,可與理中湯。腎水汜溢者,可與滋腎丸,桂苓術(shù)甘湯。
問(wèn)曰:病后兩乳忽腫如盤(pán),皮色如常,微痛,身重喜臥,不思一切飲食者,何故?
答曰:此陰盛而元?dú)獍l(fā)于肝、胃也。夫病后之人,大抵陽(yáng)氣未足,必又重傷其陽(yáng),陽(yáng)衰陰盛,一線之陽(yáng)光,附于肝胃之經(jīng)絡(luò)而發(fā)泄,故色如常而微痛。況身重喜臥,乃陽(yáng)衰陰盛之征,乳頭屬肝,乳盤(pán)屬胃,故決之在肝胃也。若乳頭不腫,病專(zhuān)于胃;乳頭獨(dú)腫,病專(zhuān)于肝。雖兩經(jīng)有分司,而病源終一。知其一元之發(fā)泄,治法終不出回陽(yáng)、納氣、封髓、潛陽(yáng)諸方。茍以為風(fēng)寒、氣滯所作,定有寒熱往來(lái),頭疼身痛,紅腫痛甚,口渴種種病形,方可與行氣、活血、解散諸方治之。此病當(dāng)與附子理中湯加吳茱萸。
問(wèn)曰:兩脅忽腫起一埂,色赤如朱,隱隱作痛,身重,爪甲青黑者,何故?
答曰:此厥陰陰寒太盛,逼出元陽(yáng)所致也。夫兩脅者,肝之部位也,今腫起一埂如朱,隱隱作痛,近似肝經(jīng)風(fēng)火抑郁所作,其實(shí)不然。若果系肝經(jīng)風(fēng)火,則必痛甚,身必不重,爪甲必不青黑。今純見(jiàn)厥陰陰寒之象,故知其元陽(yáng)為陰寒逼出也。粗工不識(shí),一見(jiàn)腫起,色赤如朱,鮮不以為風(fēng)火抑郁所作,而并不于身重、爪甲青黑、不痛處理會(huì),直以清涼解散投之,禍不旋踵。法宜回陽(yáng)祛陰,方用四逆湯,重加吳茱萸。
問(wèn)曰:病人頭面四肢瘦甚,少腹大如匏瓜,唇色青滑,不思食物,氣短者,何故?
答曰:此陽(yáng)虛為陰所蔽也。夫四肢稟氣于胃,胃陽(yáng)不足,而陰氣蔽之,陽(yáng)氣不能達(dá)于四末,故頭面肌肉瘦甚,陰氣太盛,隔塞于中,而成腹脹,實(shí)不啻堅(jiān)冰之在懷也。身中雖有微陽(yáng),亦將為堅(jiān)冰所滅,安望能消化堅(jiān)冰哉(堅(jiān)冰喻陰盛也)!法宜峻補(bǔ)其陽(yáng),陽(yáng)旺而陰自消,猶日烈而片云無(wú)。方用四逆湯,或附子理中湯加砂、半。方解見(jiàn)上?;蛴衷唬焊姑浿∫喽?,皆陽(yáng)虛而陰蔽乎?曰:子不知人之所以立命者,在活一口氣乎?氣者陽(yáng)也,陽(yáng)行一寸,陰即行一寸;陽(yáng)停一刻,陰即停一刻??芍?yáng)者,陰之主也。陽(yáng)氣流通,陰氣無(wú)滯,自然脹病不作。陽(yáng)氣不足,稍有阻滯,百病叢生,豈獨(dú)脹病為然乎?他如諸書(shū)所稱(chēng)氣脹、血脹、風(fēng)脹、寒脹、濕脹、水脹、皮膚脹,是論其外因也。如脾脹,腎脹、肺脹、肝脹、心脹,是論其內(nèi)因也。外因者何?或因風(fēng)寒入里,阻其氣機(jī),或因暑濕入里,阻其升降,或因燥熱入里,阻其往來(lái),延綿日久,精血停滯。感之淺者,流于皮膚,感之深者,流于腹內(nèi),若在手足骨節(jié)各部,便成瘡瘍疔毒。阻在上焦,胸痹可決;阻在中焦,中滿(mǎn)癥屬;阻在下焦;腹?jié)M癥作。內(nèi)因者何?或因脾虛日久,而脾氣散漫;或因腎虛日久,而腎氣渙散;或因肝虛日久,而肝氣欲散;或因肺虛日久,而肺氣不斂;或因心虛日久,而心氣發(fā)泄。凡此之類(lèi),皆能令人作脹。大抵由外而入者,氣機(jī)之阻,由內(nèi)而出者,氣機(jī)之散也。阻者宜開(kāi),調(diào)氣行血,隨機(jī)斡運(yùn)為要;散者宜收,回陽(yáng)納氣溫補(bǔ)為先。然脹與腫有別,脹者從氣,按之外實(shí)而內(nèi)空;腫者從血,按之內(nèi)實(shí)而外亦實(shí)。治脹者,宜養(yǎng)氣、宜補(bǔ)氣、宜收氣,忌破氣、忌耗氣、忌行氣,尤貴兼養(yǎng)血。治腫者,宜活血、宜行血、宜破血,忌涼血、忌止血、忌斂血,尤須兼行氣。學(xué)者欲明治脹之要,就在這一氣字上判虛實(shí)可也。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多