同義詞辨析歸類290個(gè)(按音序)
A
01、黯然、暗然、岸然:“黯然”,指“陰暗的樣子”,也用來(lái)指“心里不舒服,情緒低落的樣子”。 “暗然”的“暗”有“光線不足、黑暗”的意思。“岸然”指“嚴(yán)肅的樣子”。
02、愛(ài)護(hù)、愛(ài)戴:適應(yīng)對(duì)象不同,前者上(長(zhǎng)輩)對(duì)下輩,后者下(幼)輩對(duì)上(長(zhǎng)輩)。
03、安詳、慈祥、祥和:“安詳“指神態(tài)平靜、從容穩(wěn)重。“祥”指吉利,如“祥云、祥端、發(fā)祥”。“慈祥”形容老年人的態(tài)度神色和藹安詳。“祥和”指氣氛而言。注意“安詳、慈祥、祥和”的寫法。
04、安靜、寧?kù)o:都指沒(méi)有聲音,沒(méi)有吵鬧和喧嘩。“安靜”重在穩(wěn)定,有使安穩(wěn)平靜下來(lái)的意思,它有一個(gè)由喧鬧到安靜下來(lái)的過(guò)程。而“寧?kù)o”重在平和,一般多指環(huán)境或心情平和安靜,它描述的是一種很安靜的狀態(tài)或氣氛。“寧?kù)o”是高于“安靜”的一種情境,除了指環(huán)境外,更多的時(shí)候是指一種心情上的安寧,是人們追求的不受外界干擾的有質(zhì)量的生活境界。而“安靜”多指環(huán)境沒(méi)有聲音或吵鬧。“安靜”的使用范圍要比“寧?kù)o”大一些。
05、安置、安排:前者指使人或事物有著落,安放。后者指有條理,有先后的處理。
B
01、必須、必需:都含有“必要”的意思。“必須”是副詞,有強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣作用,多作狀語(yǔ)。(1)表示一定要,強(qiáng)調(diào)事實(shí)或情理上的必要性。后面帶動(dòng)詞或帶形容詞,有時(shí)還可以用在分句前面;(2)加強(qiáng)命令語(yǔ)氣;(3)“必須“的否定形式是“無(wú)須、不須、不必”。“必需”是動(dòng)詞,表示一定得有、不可缺少的,作定語(yǔ)或作謂語(yǔ)。凡是“不可不”的行為就用“必須”。
02、表率、表帥: “表率”是名詞,指“好榜樣”。其中“表”為“榜樣、模范”,“率”為“表率、楷模”。“表率”是由“表”和“率”兩個(gè)同義語(yǔ)素構(gòu)成的并列式合成詞。在古代漢語(yǔ)中,“表率”也可用作動(dòng)詞,有“督促率領(lǐng)”的意思。“表帥”,在古代漢語(yǔ)和近代漢語(yǔ)中,用同“表率”的動(dòng)詞意義,表示“督促率領(lǐng)”?,F(xiàn)在一般不用這個(gè)詞。因“表帥、表率”同音,“帥”又有“軍隊(duì)中最高的指揮員”的意思,故人們常將“表率”誤寫為“表帥”。
03、報(bào)道、報(bào)導(dǎo):這是一對(duì)等義詞。都指:1、通過(guò)報(bào)紙、雜志、廣播電視或其他形式把新聞告訴群眾。2、用書面或廣播、電視形式發(fā)表的新聞稿。現(xiàn)在人們傾向于用“報(bào)道”。“報(bào)道”讀bàodào,“報(bào)導(dǎo)”讀bàodǎo。
04、暴發(fā)、爆發(fā):都是動(dòng)詞,都含有“突然發(fā)作”的意思,但前者強(qiáng)調(diào)突然性,后者強(qiáng)調(diào)爆炸性,“爆發(fā)”的使用范圍比“暴發(fā)”寬。暴發(fā):(1)指突然發(fā)財(cái)或得勢(shì),多含有貶義。(2)指突然發(fā)作,多用于山洪、大水或疾病等具體事物。爆發(fā):(1)指因爆炸而迅猛發(fā)生,多用于具體事物。(2)指像爆炸那樣突然地發(fā)生,多用于抽象事物,如革命、起義、運(yùn)動(dòng)等重大事變,再如力量、情緒等等。
05、辯駁、辯論、辯(辨)白、辯解:“辯駁”指提出理由或根據(jù)來(lái)否定對(duì)方的意見(jiàn);“辯論”指彼此用一定的理由來(lái)說(shuō)明自己的見(jiàn)解,揭露對(duì)方的矛盾,以便達(dá)成共識(shí);“辯白”指說(shuō)明事實(shí)真相,用來(lái)消除誤會(huì)或受到的指責(zé);“辯解”指對(duì)受人指責(zé)的某種見(jiàn)解或行為加以解釋。
06、辨別、辨認(rèn)、辨析:“辨別”指根據(jù)不同事物的特點(diǎn),在認(rèn)識(shí)上加以區(qū)別;“辨認(rèn)”指根據(jù)特點(diǎn)辨別,做出判斷,以便找出或認(rèn)定某一對(duì)象;“辨析”指辨別分析。
07、表示、顯示、顯露:“表示”(1)事物本身或憑借其他事物顯露出某種意義(2)用言語(yǔ)行為顯出某種思想、感情、態(tài)度等;“顯示”明顯地表現(xiàn);“顯露”原來(lái)看不見(jiàn)的變成看得見(jiàn)。
08、邊疆、邊境:前者指靠近國(guó)界的領(lǐng)土,范圍較大;后者指靠近邊界的地方,范圍較小。(邊界:地區(qū)與地區(qū)的界線,多指國(guó)界)
09、不詳、不祥:前者指(1)不詳細(xì)、不清楚;(2)不細(xì)說(shuō)。后者指不吉利。
10、不止、不只:前者是副詞,不停止或超出某個(gè)數(shù)目或范圍,句中一般帶有表數(shù)量的詞。后者用于表遞進(jìn)關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞,相當(dāng)于“不但、不僅”。
11、報(bào)復(fù)、抱負(fù):前者指對(duì)別人反擊。后者指遠(yuǎn)大的志向。
12、不齒、不恥:前者指不愿提到。后者指不以之為恥。
13、不肖、不孝:前者指品行不好(多指子弟)。后者指對(duì)父母不敬。
14、編輯、編撰、編纂:“編輯”主要指對(duì)資料或現(xiàn)成的作品進(jìn)行整理加工。“編撰”指編纂、編寫。“編纂”指編寫(多指資料、篇幅較大的著作)
15、變換、變幻:前者指事物的一種形式和內(nèi)容轉(zhuǎn)換成另一種。后者指不規(guī)則的改變(多指抽象、概括性事物)。
16、把戲、伎倆:前者指花招,蒙蔽人的手法。后者指不正當(dāng)?shù)氖侄危ㄙH義重)。
17、頒布、公布:前者指公布(法令條例、大的正規(guī)性文件)。后者指(法令、文告、團(tuán)體的通知)公開(kāi)發(fā)布。
18、抱怨、報(bào)怨:前者指自己不滿情緒很大;后者指向別人報(bào)仇。
19、辨(辯)正、辨(辯)證:“辨正”指辨明是非,改正錯(cuò)誤;“辨證”指辨析考證。
20、擯棄、摒棄:二者都是動(dòng)詞,都含有“排除”的意思,多用于書面語(yǔ)。“擯棄”表示拋棄,多用于人和具體事物。“摒棄”表示舍棄、除去,多用于較抽象的事物,較少用于人或具體事物。
C
01、沉重、繁重:都有分量重的意思,但“沉重”指精神或思想負(fù)擔(dān)重,而“繁重”則指工作、任務(wù)的數(shù)量重。
02、剎那、霎那:前者形容極短的時(shí)間,后者指瞬間。
03、斥責(zé)、叱責(zé):都含“用嚴(yán)厲的語(yǔ)言指責(zé)別人的錯(cuò)誤或罪行”的意思。“斥責(zé)”偏重于嚴(yán)辭指責(zé)。“叱責(zé)”偏重于大聲喝叱,強(qiáng)調(diào)聲音大。
04、馳馬、馬馳:從前,有個(gè)人騎馬到鄉(xiāng)下去。路下,馬受到驚嚇,突然狂奔起來(lái),把行人撞成了重傷。于是傷者的家屬向縣衙告狀。縣官要騎馬人寫答辯狀。騎馬人在答辯狀上寫了自己“馳馬傷人”。他寫完后向一位朋友請(qǐng)教。朋友問(wèn)清了情況,提筆將“馳馬傷人”改為“馬馳傷人”。他說(shuō):“‘馳馬傷人’的主要責(zé)任在你,而“馬馳傷人”的主要責(zé)任卻在馬不在人。”結(jié)果,本應(yīng)重判的騎馬人,卻因一處妙改而得到了輕判。“馳馬”和“馬馳”,只顛倒了一下詞序,意思卻大不一樣。
05、呈現(xiàn)、浮現(xiàn):都是表示動(dòng)作的詞,指具體的事物在眼前顯現(xiàn)出來(lái)。“呈現(xiàn)”較清楚,持續(xù)的時(shí)間長(zhǎng),多是直接看到的(不是想象的);呈現(xiàn)多在事物本身,有時(shí)在人的眼前;對(duì)象多是現(xiàn)實(shí)的事物,如顏色、景色、神情、氣氛等。“浮現(xiàn)”往往是影影綽綽的,持續(xù)的時(shí)間較短,多是想象的,有時(shí)是直接看到的;浮現(xiàn)多在腦中、眼前、臉上等。對(duì)象多是人的形象、印象、往事、表情等。有時(shí)可換用,如“臉上呈現(xiàn)(浮現(xiàn))出喜悅的神情”。
06、嘲笑、譏笑:都含有“看不起人,取笑人”的意思,只是語(yǔ)意輕重程度不同。“嘲笑”是一般的取笑,語(yǔ)意比較輕;“譏笑”指帶有諷刺、挖苦意味的取笑,語(yǔ)意較重。
07、查看、察看:前者指檢查、觀察事物存在的情況;后者指為了解情況而細(xì)看。
08、處罰、懲罰:前者詞義輕,后者詞義重。
09、沉思、深思、尋思、神思:“沉思”重在思考的精神貫注;“深思”重在思考的深入;“尋思”重在思考的反復(fù);“神思”指精神、心緒。
10、才能、才華:前者側(cè)重于做事的能力,后者側(cè)重于在文學(xué)藝術(shù)方面顯露出來(lái)的智慧和特長(zhǎng)。
11、篡改、竄改:前者指用作偽的手段對(duì)歷史、理論、政策等故意改動(dòng)或曲解;后者是一般意義上的改動(dòng)。
12、處世、處事:前者指泛指在社會(huì)上的活動(dòng)、人際交往;后者指指處理事務(wù)。
13、查核、察核:前者指檢查核對(duì)(帳目);后者指對(duì)某事物特性加以利用。
14、查訪、察訪:前者指調(diào)查打聽(tīng)案情;后者指通過(guò)觀察訪問(wèn)去進(jìn)行調(diào)查,多公開(kāi)進(jìn)行。
15、草率、輕率:前者指(做事)不認(rèn)真,敷衍行事;后者(說(shuō)話做事)隨隨便便,不經(jīng)過(guò)慎重考慮。
16、常(成)規(guī)、陳規(guī):前者指久已通行的規(guī)則(不帶貶義);后者指不實(shí)用的舊規(guī)章。
17、籌劃、籌備:前者指想辦法,定計(jì)劃/籌措(錢糧);后者指為進(jìn)行工作,舉辦事業(yè)或成立機(jī)構(gòu)等事先準(zhǔn)備。
18、陳設(shè)、擺設(shè):前者(動(dòng)詞),指擺設(shè);后者(名詞),指供欣賞的藝術(shù)品/徒有其表而毫無(wú)用處的東西。
19、傳誦、傳頌:前者多用于美名;后者多用于事跡。
20、船、船只:前者表具體的,后者表概括的。
21、查閱、查驗(yàn):前者指(把書刊、文件等)找出來(lái)閱讀有關(guān)的部分;后者指檢查 是否真實(shí)。
22、常、長(zhǎng):“常”有以下幾個(gè)義項(xiàng):1.一般、普通,如“常識(shí)、常事“等;2.經(jīng)常、固定不變的,如”常備不懈、??汀⒊A康?;3常常、時(shí)常,如“常來(lái)常往、常見(jiàn)面“等。”“常”和“常常”都側(cè)重于表示動(dòng)作、行為發(fā)生的次數(shù)多,但“常常”在證據(jù)上比“常”要強(qiáng),而且否定式多用“不常”,極少用“不常常”,例如多說(shuō)“他不常來(lái)”,很少說(shuō)“他不常常來(lái)”。“時(shí)常”強(qiáng)調(diào)有一些時(shí)候常發(fā)生,較多用于口語(yǔ),如“近來(lái)他時(shí)常發(fā)病”。“經(jīng)常”和“常常”“時(shí)常”區(qū)別不大,可以通用;但有時(shí)指較長(zhǎng)時(shí)間接連地、比較有規(guī)律地反復(fù)出現(xiàn),強(qiáng)調(diào)一貫性,如“由于經(jīng)常鍛煉,他身體棒極了”。這時(shí)則多少有點(diǎn)不同。另外,“經(jīng)常”除作副詞外,有時(shí)還有形容詞 意義,如“經(jīng)常的工作、經(jīng)常性”等,這跟“常常、時(shí)常”的區(qū)別就更明顯了。
“長(zhǎng)”本義是“長(zhǎng)”,又可指長(zhǎng)度;指距離遠(yuǎn),如”源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、長(zhǎng)途跋涉“”等;時(shí)間長(zhǎng),如“長(zhǎng)夜、長(zhǎng)壽”等;再引申一步,可指永遠(yuǎn),如“長(zhǎng)逝、長(zhǎng)眠、長(zhǎng)生不老”;還表示長(zhǎng)處、擅長(zhǎng),如“特長(zhǎng)、一技之長(zhǎng)、長(zhǎng)于技擊”。因?yàn)?/font>“常”和“長(zhǎng)”同音,有時(shí)不注意可能混用,如有人把“語(yǔ)重心長(zhǎng)”和“長(zhǎng)年累月”的“長(zhǎng)”誤 寫作“常”。又因?yàn)?/font>“長(zhǎng)”有經(jīng)常的意思,也有人把“細(xì)水長(zhǎng)流”誤 寫成“細(xì)水常流”。
D
01、哆嗦、顫抖:前者多用于口語(yǔ),后者多用于書面語(yǔ)。
02、惦記、思念:前者指(對(duì)人或事)心里老想著,放心不下,多用于口語(yǔ);后者指對(duì)景仰的人、離別的人或環(huán)境不能忘懷,希望見(jiàn)到,多用于書面語(yǔ)。
03、陡峭、峻峭:前者側(cè)重于山的坡度大而陡直,后者側(cè)重于山勢(shì)的高而險(xiǎn)。
04、電訊、電信:前者指用電話或電報(bào)傳播的消息;后者指用電話或電報(bào)傳播消息的通訊方法。
05、獨(dú)立、獨(dú)力:前者指不依靠別人;后者指靠自己的力量完成某項(xiàng)任務(wù)。
06、典雅、高雅:前者指優(yōu)美而不粗俗;后者指高尚而不粗俗。
07、抵制、抵御:前者指阻止有害的事物,使不能侵入或發(fā)生作用;后者指抵擋、抵抗。
08、對(duì)于、關(guān)于:都是介詞,前者引進(jìn)對(duì)象或事物的關(guān)系者。后者指(1)引進(jìn)某種行為的關(guān)系者,組成介賓作狀語(yǔ);(2)引進(jìn)某種事物的關(guān)系者,組成介賓作定語(yǔ),后面要加“的”。注意:表關(guān)涉,用“關(guān)于”不用“對(duì)于”,指出對(duì)象,用“對(duì)于”不用“關(guān)于”,兼有兩種情況時(shí)可以互用;“關(guān)于”有提示性質(zhì),用“關(guān)于”組成的介賓,可以單獨(dú)作標(biāo)題,用“對(duì)于”組成的介賓,只有跟名詞組成偏正短語(yǔ)才能作標(biāo)題,如對(duì)于政策的認(rèn)識(shí)。
09、戴、帶:“戴”作動(dòng)詞的一個(gè)意思是把東西放在頭、面、頸、胸、臂等處。如“戴帽子、戴紅花、戴袖章”。引申出來(lái)了有關(guān)的詞如“戴高帽子、戴綠帽子”。“不共戴天”的“戴天”是頭頂著天,“戴罪立功”的“戴罪”是頂著、承擔(dān)著罪名。“戴孝”是身穿孝服、臂纏黑紗等表示哀悼,也常常寫作“帶孝”。在實(shí)際運(yùn)用中,說(shuō)“帶孝”或“帶著孝”更為常見(jiàn)。因?yàn)橛械娜瞬⒉灰欢ㄗ?/font>“戴孝”的穿著,只是一定的期間里很多方面有所節(jié)制而已。
10、度過(guò)、渡過(guò):“渡”的本義是“橫過(guò)水面”,如“渡河、渡江”,也可引申為“由此到彼”,如“渡過(guò)難關(guān)、過(guò)渡時(shí)期”等。而“度”的其中一個(gè)義項(xiàng)雖也是“由此到彼”、“過(guò)”的意思,但專指時(shí)間,如度日、歡度春節(jié)、度假、虛度光陰等。不過(guò),在文言文中,“度”有時(shí)也通“渡”;如《南史·孔范傳》:“長(zhǎng)江天塹,古來(lái)隔絕,虜軍豈能飛度?”而“渡”卻不能通“度”,二者是混淆不得的。
11、到、倒:為了避免混淆,特別要注意這幾點(diǎn)。(1) “倒霉”,也作“倒楣”,里面的“倒”不用“到”。(2) 副詞“到底”跟“進(jìn)行到底”里都是用“到”,如“你到底去不去、這里面到底有什么問(wèn)題”。(3) 副詞表示跟意料相反的“倒”,不能寫成“到”。如“這樣一來(lái)倒省事了、聽(tīng)你一說(shuō)我倒想起來(lái)了、我倒要聽(tīng)聽(tīng)”。(4) 副詞表示讓步、轉(zhuǎn)折的“倒”,不能寫成“到”。例如:“我有倒有,可是不在身邊。”“學(xué)倒學(xué)過(guò),可是早忘了。”(5) 表示催促、追問(wèn)的副詞“倒”,不能寫成“到”。如“你倒快唱呀、你倒會(huì)不會(huì)呀”。這里的“倒”是“倒是”的意思,不是“到底”的意思。以上幾句中的“倒”都可以說(shuō)成“倒是”。
E
01、而后、爾后:都是連詞,常用于書面語(yǔ)言。而后:以后,然后,表示在某事之后。爾后:從此以后,此后。“爾”有指代義,相當(dāng)于“這”“此”。
02、恩惠、恩賜:前者是名詞,給予或受到的好處。后者是動(dòng)詞,泛指因憐憫而施舍。
03、偶然、偶爾:前者指不一定要發(fā)生而發(fā)生(相對(duì)于必然)。后者指間或,有時(shí)候(副詞,相對(duì)于經(jīng)常)。
F
01、幅、副:都作量詞,“幅”是巾旁,跟巾帛、呢絨等有關(guān),因此用來(lái)形容布匹、面料的寬度,如幅面、單幅、寬幅。有時(shí)泛指寬度,如:幅度、幅員。“幅”用作量詞時(shí),一般修飾布料、絲織品,也用來(lái)表示圖畫、布匹等。 “副”的意思是居第二位,屬輔助性的,如副業(yè)、副官、副產(chǎn)品。當(dāng)它作量詞時(shí),表示成套的東西,如:一副對(duì)聯(lián)、全副武裝;有時(shí)也用于表示面部表情,如:一副笑臉。
02、發(fā)奮、發(fā)憤: “奮”本義指鳥振翅飛翔,后來(lái)引申為振作、鼓動(dòng)。 “憤”指因?yàn)椴粷M意而感情激動(dòng)。“發(fā)奮”指振作起來(lái),如發(fā)奮努力、發(fā)奮有為等。發(fā)憤指決心努力,如發(fā)憤忘食、發(fā)憤圖強(qiáng)等。“發(fā)奮”強(qiáng)調(diào)精神振作;“發(fā)憤”突出精神受到刺激而產(chǎn)生向上的內(nèi)動(dòng)力。“發(fā)奮”使用的范圍要比“發(fā)憤”大,“發(fā)奮”可以指?jìng)€(gè)人,也可以指群體或國(guó)家,而“發(fā)憤”一般指?jìng)€(gè)人。功能上,“發(fā)奮”可以說(shuō)“奮發(fā)”,而“發(fā)憤”則不能說(shuō)“憤發(fā)”。
03、撫養(yǎng)、扶養(yǎng):都有“供養(yǎng)”之意。前者包含“教養(yǎng)、愛(ài)護(hù)”之意,多用于長(zhǎng)輩對(duì)晚輩。后者多用于晚輩對(duì)長(zhǎng)輩、平輩之間或?qū)埣踩?;或用于法律關(guān)系(父子、夫妻等)。
04、發(fā)現(xiàn)、發(fā)明:前者詞義側(cè)重于找到,后者詞義側(cè)重于創(chuàng)造。
05、法制、法治:前者指有關(guān)的法律制度。后者表示根據(jù)法律來(lái)治理國(guó)家。
06、復(fù)員、復(fù)原:指軍人退出現(xiàn)役而轉(zhuǎn)入地方。指病后恢復(fù)健康或事物遭破壞后恢復(fù)到原來(lái)的善狀況。
07、風(fēng)氣、風(fēng)俗、風(fēng)尚:“風(fēng)氣”指社會(huì)上或某個(gè)集體流行的愛(ài)好和習(xí)慣;“風(fēng)俗”指社會(huì)上長(zhǎng)期形成的風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)慣等的總和,范圍較大;“風(fēng)尚”指在一定時(shí)期中社會(huì)上流行的風(fēng)氣和習(xí)慣。
08、妨害、妨礙:前者指有害于事物發(fā)展(程度重);后者指使事物不能順利進(jìn)行。
09、膚淺、浮淺:前者指學(xué)識(shí)淺,理解不深;后者指淺薄。
10、反映、反應(yīng):“反映”指把情況告訴、傳達(dá)到有關(guān)部門(多用于對(duì)上級(jí));“反應(yīng)”指由外來(lái)刺激引起的某種活動(dòng)或回應(yīng)。
11、富裕、富余:前者指財(cái)物充足;后者指足夠而有剩余。
12、賦予、付與:前者指(上對(duì)下)交給,是特殊用法;后者指拿出、交給,是一般用法。
13、廢除、廢黜、解除:“廢除”指取消、廢止(法令、制度、條約等);“廢黜”指罷免、革除(官職),現(xiàn)多指廢除特權(quán);“解除”指去掉、破除(警報(bào)、顧慮、武裝、職務(wù)等)。
14、凡響、反響:“凡響”指平凡的音樂(lè);“反響”指事物所引起的回響,反應(yīng)。
15、負(fù)心、腹心:前者指背棄情誼(多指轉(zhuǎn)移愛(ài)情);后者指(1)比喻要害或中心部分(2)比喻極親近的人(3)比喻誠(chéng)意。
16、撫育、哺育、撫恤:“撫育”指照料、教育兒童或照管動(dòng)植物;“哺育”指喂養(yǎng),比喻培育;“撫恤”指(國(guó)家或組織)對(duì)因公受傷、犧牲或殘廢人員的家屬進(jìn)行安慰并給以物質(zhì)幫助。
17、分辨、分辯:“分辨”是指把兩個(gè)以上的人或事物區(qū)分開(kāi),有分析辨別的意思。而“分辯”指為消除所受的指責(zé)而進(jìn)行解釋、說(shuō)明,與“辯解”意思相同。
G
01、改進(jìn)、改善:搭配對(duì)象不同,前者常與“工作、方法、技術(shù)”搭配;后者常與“關(guān)系、條件、生活”搭配。
02、溝通、勾通:兩個(gè)詞都有相通連的意思,但后者是貶義詞,指暗中串通、勾結(jié)。
03、公然、公開(kāi):前者指公開(kāi)的,毫無(wú)顧忌的(貶義);后者指(與秘密相對(duì))不加隱蔽的。
04、關(guān)注、關(guān)照:前者指關(guān)心重視;后者指關(guān)心照顧。
05、灌注、貫注:前者指用液體澆灌;后者指精力集中,有貫穿下去的意思。
06、光臨、惠顧:前者是敬詞,稱賓客的來(lái)到;后者是商店對(duì)顧客的敬詞。
07、工夫、功夫:前者一般用來(lái)指時(shí)間、時(shí)候;后者指本領(lǐng)、造詣,主要指耗費(fèi)的精力。
08、貫穿、貫串:前者指穿過(guò)、通過(guò)(較具體的事物);后者指從頭到尾穿過(guò)一個(gè)或一系列事物。
09、過(guò)度、過(guò)渡:前者指超過(guò)適當(dāng)限度;后者指由一個(gè)階段轉(zhuǎn)入另一個(gè)階段。“過(guò)渡句”決不能用“度”。
10、給予、給以:前者是書面語(yǔ),也作“給與”,讀j?y?;后者所帶賓語(yǔ)只說(shuō)所給的事物,不說(shuō)接受的人,并且多為抽象事物,讀ge?y?.
11、聒(guō)噪、鼓噪:“聒噪”是方言,指聲音雜亂,吵鬧;“鼓噪”古代指出戰(zhàn)時(shí)擂鼓吶喊,以張聲勢(shì),今泛指喧嚷。
12、觀察、觀測(cè):前者指仔細(xì)察看客觀事物或現(xiàn)象;后者指(1)觀察并測(cè)量(天文、地理、氣象、方向等)(2)觀察并測(cè)度(情況),如:觀測(cè)敵情。
13、國(guó)事、國(guó)是:前者指國(guó)家大事,后者指國(guó)家大計(jì),國(guó)家的大政方針。用后者的地方一般也可用前者,但反之卻不一定,比如較具體的事務(wù),就不能用“國(guó)是”。
14、功效、工效:前者指作用、效果或功能;后者指工作的效率。