在經(jīng)驗之上,更理性客觀,科學(xué)和實證,推進(jìn)著研判......請您將我的這首無題小詩翻譯成英語和中文評論,謝謝您! English Translation: Building upon experience, with greater rationality and objectivity, Science and empiricism advance our judgments... Chinese Commentary: 這首無題小詩揭示了科學(xué)和實證方法在推進(jìn)判斷和決策中的重要作用。詩人通過簡潔的語言, 表達(dá)了對這一現(xiàn)象的深刻理解??茖W(xué)和實證方法強(qiáng)調(diào)在經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,通過理性和客觀的分析, 得出可靠的結(jié)論和判斷。這種方法不僅提高了判斷的準(zhǔn)確性和可靠性,也推動了人類社會的進(jìn)步和發(fā)展。 這種現(xiàn)象不僅反映了科學(xué)和實證方法的重要性和必要性,也提醒我們要在面對復(fù)雜問題和挑戰(zhàn)時, 保持理性和客觀的態(tài)度。詩人呼吁人們在重視經(jīng)驗和直覺的同時,也要關(guān)注和支持科學(xué)和實證方法的應(yīng)用和推廣, 努力實現(xiàn)人類社會的繁榮和進(jìn)步。 |
|