'How come?' 在英語(yǔ)口語(yǔ)中表示 '為什么' 或 '怎么會(huì)這樣'。它比 'why' 更加隨意和口語(yǔ)化,通常用在輕松、隨意的對(duì)話中。 'how come?' 用法簡(jiǎn)單直接,通常位于句首,后面接陳述句(不用倒裝結(jié)構(gòu))。 1. 詢問(wèn)原因或理由 A: 'I can't go to the concert tonight.' B: 'How come?' A: '我今晚不能去聽(tīng)音樂(lè)會(huì)了.' B: '為什么不能去?' 2. 表達(dá)驚訝或不解 A: 'He's moving to another city next week.' B: 'How come? I thought he loved it here.' A: '他下個(gè)星期就要搬去其他城市了。' B: '怎么會(huì)這樣?我以為他喜歡這里。' 3. 對(duì)意外的事實(shí)表示困惑 A: 'She didn't get the promotion.' B: 'How come? She was the most qualified.' A: '她沒(méi)有晉升。' B: '怎么回事?她明明最有資格。' 對(duì)話 1: A: 'I'm not going to the picnic tomorrow.' B: 'How come? I thought you were excited about it!' A: 'Yeah, but I have too much work to do.' A: “我明天不去野餐了?!?nbsp; B: “怎么回事?我還以為你很期待呢!” A: “是啊,但是我有太多工作要做?!?/span> 對(duì)話 2: A: 'My brother decided to drop out of college.' B: 'How come? He was doing so well.' A: 'He got a job offer he couldn't refuse.' A: “我弟弟決定退學(xué)了?!?nbsp; B: “為什么?他不是學(xué)得很好嗎?!?nbsp; A: “他得到了一個(gè)無(wú)法拒絕的工作機(jī)會(huì)?!?/span> 對(duì)話 3: A: 'Sarah didn't show up to the meeting today.' B: 'How come? She never misses a meeting.' A: 'She wasn't feeling well.' A: “薩拉今天沒(méi)來(lái)參加會(huì)議。” B: “怎么回事?她從來(lái)不會(huì)錯(cuò)過(guò)會(huì)議?!?nbsp; A: “她感覺(jué)不太舒服?!?/span> |
|
來(lái)自: kingcobra > 《外語(yǔ)學(xué)習(xí)》