小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

天下奇文:方孝孺的三篇名文

 旭日東升999 2024-12-23

方孝孺是明初第一大儒,被稱為“讀書種子”分享方孝孺的經(jīng)典文章

方孝孺(1357年-1402年7月25日),字希直,一字希古,號(hào)遜志,曾以“遜志”名其書齋,因其故里舊屬緱城里,故稱“緱城先生”;又因在漢中府任教授時(shí),蜀獻(xiàn)王賜名其讀書處為“正學(xué)”,亦稱“正學(xué)先生”,浙江臺(tái)州府寧??h人。明朝大臣、學(xué)者、文學(xué)家、散文家、思想家。

方孝孺

方孝孺自幼聰明好學(xué)、機(jī)警敏捷,長(zhǎng)大后拜大儒宋濂為師,為同輩人所推崇。洪武三十一年(1398年),明太祖死,惠帝即位后,即遵照太祖遺訓(xùn),召方孝孺入京委以重任,先后讓他出任翰林侍講及翰林學(xué)士。燕王朱棣誓師“靖難”,揮軍南下京師?;莸垡嗯杀狈ィ?dāng)時(shí)討伐燕王的詔書檄文都出自方孝孺之手。建文四年(1402年)五月,燕王進(jìn)京后,文武百官多見風(fēng)轉(zhuǎn)舵,投降燕王。方孝孺拒不投降,結(jié)果被捕下獄。

后因拒絕為發(fā)動(dòng)“靖難之役”的燕王朱棣草擬即位詔書,方孝孺始終不屈。被施以凌遲殺害于南京聚寶門外,時(shí)年四十六歲。南明弘光帝時(shí)追謚“文正”。

方孝孺書法

蚊對(duì)

《蚊對(duì)》是明代文學(xué)家方孝孺創(chuàng)作的一篇散文。明初,朱元璋大力懲治貪官污吏,但以種種手段掠奪榨取百姓財(cái)物者并不因此絕跡;社會(huì)經(jīng)濟(jì)有所恢復(fù)和發(fā)展,而兼并之風(fēng)重又盛行。作者從儒家“仁政愛民”的觀點(diǎn)出發(fā),對(duì)這種現(xiàn)象深惡痛絕,為此他寫下這篇文章予以諷刺。

文章通過童子的議論,運(yùn)用形象的比喻,把巧取豪奪、貪贓枉法者與暗地里吮吸人血的蚊子作了對(duì)比,指出前者比后者更加殘酷,更加虛偽,也更加卑鄙無(wú)恥。全文文筆犀利,諷刺深刻,說理有力,令人印象深刻。

作品原文:

天臺(tái)生困暑,夜臥絺(chī)帷中,童子持翣(shà)飏于前,適甚就睡。久之,童子亦睡,投翣倚床,其音如雷。生驚寤,以為風(fēng)雨且至也。抱膝而坐,俄而耳旁聞?dòng)酗w鳴聲,如歌如訴,如怨如慕,拂肱刺肉,撲股面。毛發(fā)盡豎,肌肉欲顫;兩手交拍,掌濕如汗。引而嗅之,赤血腥然也。

天臺(tái)生因?yàn)樘鞖鉄岫y受。晚上躺在細(xì)葛做的蚊帳里面,童子手里拿著大扇子在前面揮動(dòng),舒服極了,于是就睡著了。過了很久,童子也睡著了,丟掉大扇子,靠在床邊,鼾聲像打雷一般。天臺(tái)生驚醒過來(lái),以為快要刮風(fēng)下雨了,抱著自己的膝蓋坐在那里。不久,耳旁聽到飛動(dòng)鳴叫的聲音,像是唱歌、又像是在傾訴,像是充滿哀怨、又像是充滿思慕;接著就攻擊天臺(tái)生的手臂,刺入到他的肉里面去,撲向他的大腿,咬嚙他的臉面,讓天臺(tái)生毛發(fā)都豎了起來(lái),肌肉也幾乎要顫動(dòng)。天臺(tái)生兩手用力合拍,掌心濕濕的、好像是汗水,拿來(lái)聞聞,竟是鮮血的腥味??!

方孝孺書法《天下一統(tǒng)稱泰康》

大愕,不知所為。蹴童子,呼曰:“吾為物所苦,亟起索燭照?!睜T至,絺(chī)帷盡張。蚊數(shù)千,皆集帷旁,見燭亂散,如蟻如蠅,利嘴飫(yù)腹,充赤圓紅。生罵童子曰:“此非(cǎn)吾血者耶?爾不謹(jǐn),蹇帷而放之入。且彼異類也,防之茍至,烏能為人害?”童子拔蒿束之,置火于端,其煙勃郁,左麾(通“揮”)右旋,繞床數(shù)匝,逐蚊出門,復(fù)于生曰:“可以寢矣,蚊已去矣?!?/span>

天臺(tái)生嚇一大跳,不知該怎么辦,就用腳踢了踢童子,呼叫他說:“我被小蟲咬得難受,(你)趕緊起來(lái)找蠟燭照明?!毕灎T來(lái)了,蚊帳全都開了,原來(lái)有幾千只蚊子聚在蚊帳邊。蚊子們看到燭火,四散亂飛,好像一群螞蟻,好像一堆蒼蠅,尖尖的嘴巴、飽飽的肚皮,通體漲大變紅。天臺(tái)生罵童子說:“這不正是嚙吮我血的東西嗎?都是你不謹(jǐn)慎,把蚊帳拉開而放它們進(jìn)來(lái)!況且這些東西是異類,如果好好預(yù)防的話,它們又那能害人呢?”童子拔了些蒿草、捆成一卷,就在草端點(diǎn)起火來(lái),煙隨著風(fēng)回旋,童子拿著蒿草左右揮來(lái)?yè)]去,繞床好幾圈,把蚊子趕到門外去了。童子回報(bào)天臺(tái)生說:“可以好好睡覺了,蚊子都趕走了?!?/span>

方孝孺書法《天下一統(tǒng)稱泰康》

生乃拂席將寢,呼天而嘆曰:“天胡產(chǎn)此微物而毒人乎?”

天臺(tái)生于是拂拭席子,正要睡覺,忽然呼喊老天而感嘆地說:“老天您為什么要生出這種小東西來(lái)傷害人呢?”

童子聞之,啞(è)爾笑曰:“子何待己之太厚,而尤天之太固也!夫覆載之間,二氣絪缊(yīnyūn),賦形受質(zhì),人物是分。大之為犀象,怪之為蛟龍,暴之為虎豹,馴之為麋鹿與庸狨(rōng),羽毛而為禽為獸,裸身而為人為蟲,莫不皆有所養(yǎng)。雖巨細(xì)修短之不同,然寓形于其中,則一也。自我而觀之,則人貴而物賤;自天地而觀之,果孰貴而孰賤耶?

童子聽了,啞然失笑地說:“您為什么把自己看得那么重要,又過分又固執(zhí)地怨恨老天呢!天地之間,陰陽(yáng)二氣相互作用、產(chǎn)生變化,賦予它形體、授給它本質(zhì),使人和物得到了區(qū)分。大的動(dòng)物是犀牛、大象,怪異的動(dòng)物是蛟龍,兇暴的動(dòng)物是老虎、花豹,馴服的動(dòng)物是糜鹿、金絲猴;長(zhǎng)羽毛的是飛禽、是走獸,裸體無(wú)毛的是人、是蟲;無(wú)不都有供養(yǎng)。雖然有大小長(zhǎng)短的不同,然而寄托形體在這天地之間,都是一樣的。如果從我們?nèi)祟惖慕嵌葋?lái)看的話,則會(huì)認(rèn)為人類高貴而動(dòng)物低賤;如果從天地的角度來(lái)看的話,則果真有哪個(gè)高貴、哪個(gè)低賤呢?

方孝孺致彥士翰林手札

今人乃自貴其貴,號(hào)為長(zhǎng)雄;水陸之物,有生之類,莫不高羅而卑網(wǎng),山貢而海供,蛙黽(měng)莫逃其命,鴻雁莫匿其蹤。其食乎物者,可謂泰矣,而物獨(dú)不可食于人耶?茲夕蚊一舉喙,即號(hào)天而訴之;使物為人所食者,亦皆呼號(hào)告于天,則天之罰人,又當(dāng)何如耶?且物之食于人,人之食于物,異類也,猶可言也。

現(xiàn)在我們?nèi)祟愖蕴韮r(jià),號(hào)稱是天地間的主宰者;對(duì)待水陸間的物體,有生命的種類,沒有不在高處設(shè)下鳥網(wǎng)、在低處設(shè)下魚網(wǎng),山中貢獻(xiàn)、海里供應(yīng),蛙、黽都沒法逃命,鴻雁也都沒法隱藏蹤跡;人類所吃的動(dòng)物,可以說是太多太多了,而動(dòng)物難道就不可以吃人嗎?今晚蚊子動(dòng)一下嘴巴,您就對(duì)老天哀號(hào)而加以控訴。假如那些被人類所吃的動(dòng)物,它們也都向老天哀號(hào)控告的話,那么老天要處罰人類,又該怎么辦呢?況且動(dòng)物被人類吃,人類被動(dòng)物吃,這是不同的種類,還可以說得過去。

方孝孺行書

而蚊且猶畏謹(jǐn)恐懼,白晝不敢露其形,瞰人之不見,乘人之困怠,而后有求焉。今有同類者,啜粟而飲湯,同也;畜妻而育子,同也;衣冠儀貌,無(wú)不同者。白晝儼然乘其同類之間而陵(同“凌”)之,吮其膏而盬(gǔ)其腦,使其餓踣(bó)于草野,離流于道路,呼天之聲相接也,而且無(wú)恤之者。今子一為蚊所噆,而寢輒不安;聞同類之相噆,而若無(wú)聞。豈君子先人后身之道耶?”

而且蚊子還對(duì)人謹(jǐn)慎畏懼,大白天不敢暴露他們的形跡,躲在看不見的地方來(lái)觀察人,乘人疲憊松懈的時(shí)候,然后才有所謀求啊!現(xiàn)在同樣是人類,吃著米粟、喝著熱湯,這是相同的??!養(yǎng)活妻女、教育小孩,這是相同的??!穿戴容貌,也沒有不相同的??!可是人類卻在大白天里公然乘著同類有間隙的時(shí)候來(lái)欺負(fù)他,吮吸他們的脂膏和腦髓,讓他們餓倒在草野間,讓他們?cè)诘缆飞狭麟x失所,呼天搶地的聲音連接不斷,也沒有人憐憫他們。現(xiàn)在您一被蚊子咬嚙,就立即睡不安穩(wěn),知道同類相殘卻好像沒聽見過一樣,這難道是君子先別人后自己的道理嗎?”

天臺(tái)生于是投枕于地,叩心太息,披衣出戶,坐以終夕。

天臺(tái)生于是將枕頭扔到地上,拍打心窩、發(fā)出長(zhǎng)嘆,披上衣服、走出門口,一直坐到天亮。

深慮論

《深慮論》是方孝孺早年的作品,寫于明初洪武七年(1374年)。明朝的開國(guó)皇帝朱元璋登基后。和前朝許多開國(guó)皇帝一樣,面臨著如何鞏固和加強(qiáng)統(tǒng)治權(quán)的問題。他為了強(qiáng)化封建專制,加強(qiáng)中央集權(quán),對(duì)中央和地方的封建官僚機(jī)構(gòu),進(jìn)行了一系列的改革;同時(shí)也采取了許多鼓勵(lì)生產(chǎn)的措旅,帶來(lái)了全國(guó)經(jīng)濟(jì)的繁榮和生產(chǎn)的發(fā)展。但由于朱元璋為了加強(qiáng)朱氏勢(shì)力面把軍事大權(quán)交付諸王之手,又便明初盛世潛伏著戰(zhàn)禍的危機(jī)。正是在這樣的背景下,作者寫了《深慮論》這篇向當(dāng)政者提出警策勸諫的文章。

作者列舉歷代興亡的史實(shí),指出歷代君王僅僅片面地吸取前代滅亡的教訓(xùn)而忽略了另外一些被掩蓋的問題,但卻將原因歸結(jié)為非人智能所慮及的天意。論證“禍常發(fā)于所忽之中,而亂常起于不足疑之事”,目的在于給明代統(tǒng)治者提供歷史教訓(xùn),使之“深慮”長(zhǎng)治久安的道理,并采取相應(yīng)的辦法。

作品原文:

慮天下者,常圖其所難而忽其所易,備其所可畏而遺其所不疑。然而,禍常發(fā)于所忽之中,而亂常起于不足疑之事。豈其慮之未周歟?蓋慮之所能及者,人事之宜然,而出于智力之所不及者,天道也。

籌劃國(guó)家大事的人,常注重艱難危險(xiǎn)的一面,而忽略素常容易的一面,防范隨時(shí)會(huì)出現(xiàn)的可怕事件,而遺漏不足疑慮的事件。然而,災(zāi)禍常常在疏忽之際發(fā)生,變亂常常在不加疑慮的事上突起。難道是考慮得不周到嗎?大凡智力所能考慮到的,都是人事發(fā)展理應(yīng)出現(xiàn)的情況,而超出智力所能達(dá)到的范圍,那是天道的安排呀!

當(dāng)秦之世,而滅諸侯,一天下。而其心以為周之亡在乎諸侯之強(qiáng)耳,變封建而為郡縣。方以為兵革不可復(fù)用,天子之位可以世守,而不知漢帝起隴畝之中,而卒亡秦之社稷。漢懲秦之孤立,于是大建庶孽而為諸侯,以為同姓之親,可以相繼而無(wú)變,而七國(guó)萌篡弒之謀。武、宣以后,稍削析之而分其勢(shì),以為無(wú)事矣,而王莽卒移漢祚。

秦始皇剿滅諸侯,統(tǒng)一天下后,認(rèn)為周朝的滅亡在于諸侯的強(qiáng)大,于是改封建制為郡縣制。滿以為這樣一來(lái)就會(huì)根除戰(zhàn)爭(zhēng)動(dòng)亂,天子的尊位可以代代安享,卻不知漢高祖在鄉(xiāng)野間崛起,最終顛覆了秦朝的江山。漢王室鑒于秦朝的孤立無(wú)輔,大肆分封兄弟、子侄為諸侯,自以為憑著同胞骨肉的親情,可以共輔江山,不生變亂,然而吳王劉濞等七國(guó)還是萌生了弒君篡位的陰謀野心。漢武帝、漢宣帝之后,逐漸分割諸侯王的土地,削弱他們的勢(shì)力,這樣便以為平安無(wú)事了,沒想到外戚王莽最終奪取了漢家的皇位。

光武之懲哀、平,魏之懲漢,晉之懲魏,各懲其所由亡而為之備。而其亡也,蓋出于所備之外。唐太宗聞武氏之殺其子孫,求人于疑似之際而除之,而武氏日侍其左右而不悟。宋太祖見五代方鎮(zhèn)之足以制其君,盡釋其兵權(quán),使力弱而易制,而不知子孫卒困于敵國(guó)。此其人皆有出人之智、蓋世之才,其于治亂存亡之幾,思之詳而備之審矣。慮切于此而禍興于彼,終至亂亡者,何哉?蓋智可以謀人,而不可以謀天。

光武帝劉秀借鑒了西漢(哀、平)的教訓(xùn),曹魏借鑒了東漢的教訓(xùn),西晉借鑒了曹魏的教訓(xùn),各自借鑒其前代的教訓(xùn)而進(jìn)行防備,可他們滅亡的根由,都在防備的范圍之外。唐太宗聽傳言說:將有帶“武”字的人殺戮唐室子孫,便將可疑之人找出來(lái)統(tǒng)統(tǒng)殺掉??晌鋭t天每天侍奉在他身邊,卻怎么也沒想到她。宋太祖看到五代的節(jié)度可以制伏君王,便收回節(jié)度使的兵權(quán),使其力量削弱,容易對(duì)付,哪料想子孫后代竟在敵國(guó)的困擾下逐步衰亡。這些人都有著超人的智慧,蓋世的才華,對(duì)國(guó)家亂亡的誘因,他們可謂考慮得細(xì)致,防范得周密了,然而,思慮的重心在這邊,災(zāi)禍卻在那邊產(chǎn)生,最終免不了滅亡,為什么呢?或許智力謀劃的只是人事的因素,卻無(wú)法預(yù)測(cè)天道的安排。

良醫(yī)之子,多死于?。涣嘉字?,多死于鬼。豈工于活人,而拙于謀子也哉?乃工于謀人,而拙于謀天也。古之圣人,知天下后世之變,非智慮之所能周,非法術(shù)之所能制,不敢肆其私謀詭計(jì),而唯積至誠(chéng),用大德以結(jié)乎天心,使天眷其德,若慈母之保赤子而不忍釋。故其子孫,雖有至愚不肖者足以亡國(guó),而天卒不忍遽亡之。此慮之遠(yuǎn)者也。夫茍不能自結(jié)于天,而欲以區(qū)區(qū)之智籠絡(luò)當(dāng)世之務(wù),而必后世之無(wú)危亡,此理之所必?zé)o者,而豈天道哉!

良醫(yī)的兒子難免會(huì)病死,良巫的兒子難免死于神鬼,難道是善于救助別人而不善于救自己的子女嗎?這是善于謀劃人事而不善于謀利天道??!古代的圣人,知道國(guó)家將來(lái)的變化,不是人的智謀能考慮周全的,也不是政治手段能控制的,不敢濫用限謀詭計(jì),只是積累真誠(chéng),用大德來(lái)感動(dòng)天心,使上天顧念他(對(duì)百姓)的恩德,像慈母保護(hù)初生嬰兒那樣不忍心舍棄。盡管他的子孫有愚笨不賢良足以使國(guó)家滅亡的,而上天卻不忍心立即滅其家國(guó),這才是思慮得深遠(yuǎn)呀!假如不能用大德贏得天心,僅憑著微不足道的智謀,包攬?zhí)煜碌氖聞?wù),想使國(guó)家沒有希望危亡,這從道理上是講不過去的,難道天意會(huì)如此安排嗎?

方孝孺小楷《默庵記》

豫讓論

《豫讓論》是明代文學(xué)家方孝孺的創(chuàng)作的一篇論史散文。

豫讓,戰(zhàn)國(guó)時(shí)晉人,先為晉大臣范氏、中行氏的家臣,趙簡(jiǎn)子滅范氏、中行氏后,改事智伯,“智伯甚尊寵之”。趙襄子(趙簡(jiǎn)子之子)滅智伯,“漆其頭以為飲器”。豫讓逃往山中,改名換姓,立誓“我必為報(bào)仇”他一次行刺未成功,于是以漆涂身,改變形貌,又吞下炭塊,使聲音變啞。第二次埋伏在橋下行刺趙襄子,仍未成功,被捕,自殺而死。這篇文章即是方孝孺對(duì)豫讓的評(píng)價(jià)。

文章標(biāo)新立異,從傳統(tǒng)儒家思想出發(fā),對(duì)豫讓進(jìn)行了批評(píng)。這篇散文旨在說明不能“扶危于未亂,而捐軀于既敗者,不足以當(dāng)國(guó)士”的道理。

作品原文:

士君子立身事主,既名知己,則當(dāng)竭盡智謀,忠告善道,銷患于未形,保治于未然,俾(bǐ)身全而主安。生為名臣,死為上鬼,垂光百世,照耀簡(jiǎn)策,斯為美也。茍遇知己,不能扶危為未亂之先,而乃捐軀殞(yǔn)命于既敗之后;釣名沽(gū)譽(yù),眩(xuàn)世駭俗,由君子觀之,皆所不取也。

士人君子要建立功名,侍奉主人,既然被稱作知己,那就應(yīng)當(dāng)竭盡智謀,誠(chéng)懇地加以勸告,巧妙地加以開導(dǎo),在禍患還未顯露時(shí)就消除它。在動(dòng)亂發(fā)生之前保住社會(huì)的治安,使自己不受損害,主人沒有危險(xiǎn)?;钪侵闹页?,死后做高尚的鬼魂,流芳百世,照耀史冊(cè),這才是完美的士人。如果遇到知己,不能拯救危難于動(dòng)亂之前,而在事情失敗之后才去獻(xiàn)身自盡,沽名釣譽(yù),迷惑世人,夸耀于社會(huì),這在君子看來(lái),都是不足取的。

蓋嘗因而論之:豫讓臣事智伯,及趙襄子殺智伯,讓為之報(bào)仇。聲名烈烈,雖愚夫愚婦莫不知其為忠臣義士也。嗚呼!讓之死固忠矣,惜乎處死之道有未忠者存焉——何也?觀其漆身吞炭,謂其友曰:“凡吾所為者極難,將以愧天下后世之為人臣而懷二心者也?!敝^非忠可乎?及觀其斬衣三躍,襄子責(zé)以不死于中行氏,而獨(dú)死于智伯。讓應(yīng)曰:“中行氏以眾人待我,我故以眾人報(bào)之;智伯以國(guó)士待我,我故以國(guó)士報(bào)之?!奔创硕?,讓馀(yú)徐憾(hàn)矣。

我曾經(jīng)因此評(píng)論過豫讓。豫讓做智伯的家臣,等到趙襄子殺了智伯,豫讓為他報(bào)仇,名聲顯赫,即使是平民百姓,也沒有一個(gè)不知道他是忠臣義士的。唉!豫讓的死當(dāng)然可以稱為忠了,可惜,在怎樣死的方式上還有不忠的表現(xiàn)。為什么呢?看他漆身吞炭,對(duì)他朋友說:“我做的事情都特別難,我是想用這種做法使天下后世做臣子而懷有二心的人感到羞愧?!边@能說他不忠嗎?等看到他連續(xù)三次跳起來(lái),用劍來(lái)刺趙襄子的衣服,趙襄子責(zé)備他不為中行氏而死,卻單單為智伯而死的時(shí)候,豫讓回答說:“中行氏像對(duì)待一般人那樣對(duì)待我,所以我就要像一般人那樣去報(bào)答他;智伯把我當(dāng)國(guó)士對(duì)待,所以我就要像國(guó)士一樣報(bào)答他?!本痛硕?,豫讓就有不足之處了。

段規(guī)之事韓康,任章之事魏獻(xiàn),未聞以國(guó)士待之也;而規(guī)也章也,力勸其主從智伯之請(qǐng),與之地以驕其志,而速其亡也 。郄(xī)(cī)之事智伯,亦未嘗以國(guó)士待之也;而疵能察韓、魏之情以諫(jiàn)智伯。雖不用其言以至滅亡,而疵之智謀忠告,已無(wú)愧于心也。

段規(guī)侍奉韓康子,任章侍奉魏獻(xiàn)子,并沒有聽說待他們?nèi)缤瑖?guó)士,可是段規(guī)、任章卻盡力勸說他們的主人順從智伯的無(wú)理要求,割給智伯土地,使他志氣驕?zhǔn)?。從而使他更快地滅亡。郗疵侍奉智伯,智伯也沒有待他如同國(guó)士??墒芹脜s能洞察韓、魏的企圖來(lái)勸諫智伯。雖然智伯不采納他的意見以至于滅亡,但是郄疵的智謀忠告,已經(jīng)是無(wú)愧于心了。

讓既自謂智伯待以國(guó)士矣,國(guó)士——濟(jì)國(guó)之士也。當(dāng)伯請(qǐng)地?zé)o厭之日,縱欲荒暴之時(shí),為讓者正宜陳力就列,諄(zhūn)諄然而告之日:“諸侯大夫各安分地,無(wú)相侵奪,古之制也。今無(wú)故而取地于人,人不與,而吾之忿心必生;與之,則吾之驕心以起。忿必爭(zhēng),爭(zhēng)必?cái)?;驕必傲,傲必亡”。諄切懇至,諫不從,再諫之,再諫不從,三諫之。三諫不從,移其伏劍之死,死于是日。

豫讓既然自己認(rèn)為智伯待他如同國(guó)士了,所謂國(guó)士,是為國(guó)家濟(jì)困扶危的人。當(dāng)智伯對(duì)土地貪得無(wú)厭之日,放縱情欲,荒淫暴虐之時(shí),作為豫讓,正應(yīng)竭力來(lái)盡自己的職責(zé),耐心地勸諫自己的主人說:“諸侯大夫應(yīng)各自安心守著自己分內(nèi)的土地,不要互相侵奪,這是自古以來(lái)的規(guī)矩。如今,無(wú)緣無(wú)故地向人家索取土地,人家不給,就要產(chǎn)生忿恨之心;人家給了,就產(chǎn)生驕橫之心。忿恨必然會(huì)引起爭(zhēng)斗,爭(zhēng)斗必然會(huì)失致;驕橫必然傲視一切,傲視一切必然導(dǎo)致滅亡?!浅D托恼\(chéng)懇地勸諫,一次不聽,再來(lái)第二次,第二次不聽,再來(lái)第三次,第三次勸諫還不聽從,再把那伏劍而死的行動(dòng)安排在這個(gè)時(shí)候。

伯雖頑冥不靈,感其至誠(chéng),庶幾復(fù)悟。和韓、魏,釋趙圍,保全智宗,守其祭祀。若然,則讓雖死猶生也,豈不勝于斬衣而死乎?讓于此時(shí),曾無(wú)一語(yǔ)開悟主心,視伯之危亡,猶越人視秦人之肥瘠(jí)也。袖手旁觀,坐待成敗,國(guó)士之報(bào),曾若是乎?智伯既死,而乃不勝血?dú)庵?/span>(xìng)悻,甘自附于刺客之流。何足道哉,何足道哉!

這樣一來(lái),智伯雖然頑固愚昧,但受至誠(chéng)之心的感動(dòng),也許會(huì)重新醒悟,從而與韓、魏講和,解除趙國(guó)的圍困。保全智氏的宗族,使他們能香火不斷,延續(xù)不絕。假如這祥,豫讓即使死了也像活著一樣,難道不勝過斬衣然后自殺嗎?豫讓在那時(shí),甚至連一句開導(dǎo)主人,使他醒悟的話都沒說??粗遣奈M?,就像越人遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看秦人的肥瘦一樣。袖手旁觀,坐待成敗,國(guó)士的報(bào)答竟然能像這個(gè)徉子嗎?直到智伯已死,豫讓才壓抑不住憤怒的血?dú)?,甘心情愿地加入刺客的行列,這有什么可以值得稱道的呢?有什么可以值得稱道的呢?

雖然,以國(guó)士而論,豫讓固不足以當(dāng)矣;彼朝為仇敵,暮為君臣,腆(tiǎn)然而自得者,又讓之罪人也。噫!

雖然這樣,但用國(guó)士的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)價(jià)豫讓,豫讓的確是不配的了??墒峭切┰绯窟€是仇敵,晚上就變成了君臣,厚著臉皮自以為得意的人相比,他們算得上罪人了。唉!

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多