李小龍:遺失的訪談 (二) 翻譯、整理/ 張雁慶 以下為《皮埃爾·伯頓秀》對(duì)李小龍(1940.11.27-1973.7.20)的一段未經(jīng)編輯的25分鐘采訪實(shí)錄。這段采訪于1971年12月9日在香港錄制,訪談中李小龍鎮(zhèn)定自若、毫不做作。他坦率隨意地講述了他的生活、他的武術(shù)信仰和他的哲學(xué)思想。透過這個(gè)訪談節(jié)目,李小龍表現(xiàn)出來的強(qiáng)烈的自信、超凡的個(gè)人魅力以及專注的精神給我們一個(gè)機(jī)會(huì)可以深入洞察年輕的李小龍——這個(gè)傳奇背后的人物——的內(nèi)心世界。 因原譯文太長(zhǎng),如一次性推送,擔(dān)心各訂閱者沒時(shí)間仔細(xì)看完,于是我們?cè)诓黄茐脑慕Y(jié)構(gòu)的前提下將原文分成兩部分,上周一推送了一篇,這是第二篇?;貜?fù)“李小龍?jiān)L談”可查看第一篇。 ------ 皮:我們已經(jīng)與李小龍先生暢談了中國(guó)武術(shù),包括諸如中國(guó)拳法,還有空手道和柔道,這些他在離開曾就讀的華盛頓州立大學(xué)之后在好萊塢曾經(jīng)教授過的功夫課程,而他在大學(xué)學(xué)的是哲學(xué),信不信由你,但是他確實(shí)學(xué)的是這個(gè)。也許正因?yàn)槿绱?,你們才?huì)明白在節(jié)目的上半節(jié)時(shí)段,為什么這二者(功夫與哲學(xué))會(huì)合二為一。而且你也許了解了他怎樣開始接觸電影的,他認(rèn)識(shí)很多影星。但是有人告訴我你之所以得到《青蜂俠》中的那個(gè)司機(jī)加藤的角色,是因?yàn)槟闶撬腥A人長(zhǎng)相的人中唯一一個(gè)能正確讀出主角名字Brich Reid 的! 李:當(dāng)然我把它當(dāng)成個(gè)笑話了,哈哈、哈哈。這個(gè)的確是個(gè)難搞的名字,我是說,每次我念的時(shí)候都精神都高度集中。我是說真的,不過現(xiàn)在就另說了,對(duì)不對(duì)?想想如果你學(xué)說中文…… 皮:嗯? 李:那非常,我是說,學(xué)說詞匯并不難。難的是,困難的是,詞背后的含義,那些詞背后傳遞出的意思和感覺,就像我第一次到美國(guó),我面對(duì)一個(gè)白人,我真不知道他的生氣到底是裝出來的(皮:嗯)還是真的?因?yàn)槲覀儗?duì)此的反應(yīng)方式是不一樣的,(皮:當(dāng)然)這才是比較困難的,明白嗎? 皮:幾乎好像你進(jìn)入一個(gè)奇怪的國(guó)度,或者笑容對(duì)我們并不意味著那就是真實(shí)的。事實(shí)上,笑容不總是表里如一,對(duì)嗎? 李:當(dāng)然不是。 皮:嗯,問題就在這里。給我講講你在《盲人追兇》中的重大突破吧…… 李:啊,就這樣吧。 皮:我必須告訴我們的觀眾,李小龍?jiān)凇睹と俗穬础穭〖锌痛艘粋€(gè)角色,而且在觀眾中產(chǎn)生了巨大的反響。到底怎么回事呢? 李:嗯,你看啊,《盲人追兇》劇集中我演的那集名字就叫《截拳道》。現(xiàn)在我覺得當(dāng)時(shí)成功的主要因素是,我在里面扮演的就是“李小龍”。 皮:你自己。 李:對(duì),我自己。我盡力而為,表現(xiàn)了真實(shí)的自己,像我所說的,“真實(shí)表達(dá)我自己”。當(dāng)時(shí),我,正因?yàn)槿绱耍阒?,我在好像《紐約時(shí)報(bào)》中得到了良好的贊譽(yù),說什么,一個(gè)中國(guó)小子,順便說一下,令人信服的取得了成功,為他贏得了電視劇集的角色等等等等。 皮:你還記得斯特林·斯里芬特寫得內(nèi)容嗎?那些關(guān)鍵內(nèi)容? 李:他也是我的徒弟,你知道嗎? 皮:啊?是嗎? 李:對(duì)。 皮:所有人都是你徒弟!不過,你看,這里有幾行——表達(dá)你的哲學(xué)。我不知道你還記不記得… 李:哦,我記得,我說了…… 皮:在這里…… 李:就是這些,好吧? 皮:這是你對(duì)《盲人追兇》主演詹姆斯·弗朗西斯科斯說的話吧…… 李:我當(dāng)時(shí)說,“傾空你的思想,無形無狀,像水一樣?,F(xiàn)在,你把水倒進(jìn)杯子里,它變成杯狀;把它倒進(jìn)瓶子,它又變成瓶狀。你把它倒進(jìn)茶壺,它又變成壺狀。水可以靜靜流淌,水亦可奔騰洶涌,像水一樣吧,我的朋友。就這樣,明白嗎?” 皮:對(duì),是這樣,我明白了。我能感到它蘊(yùn)含的力量…… 李:啊…哈…… 皮:那么,說到這里,隨后又發(fā)生了兩件事情:第一是一個(gè)非常好的機(jī)會(huì)降臨了——你可以參演美國(guó)一部電視劇集《斗士》,其中你可以采用那個(gè),武術(shù)?在西式的背景下? 李:嗯,哦。最初想法是如此?,F(xiàn)在派拉蒙公司,你知道我為派拉蒙拍攝了《盲人追兇》,然后派拉蒙希望我參演另一部劇集。另外,華納兄弟公司希望我參演一部新的劇集。不過我覺得,兩個(gè)公司都希望我搞出點(diǎn)現(xiàn)代化的東西,他們覺得西方那一套過時(shí)了!隨便我怎么搞…… 皮:但是你會(huì)采用……你想影響西方人,對(duì)嗎? 李:我想這么做,因?yàn)椋阒赖?,我是說,除了西部時(shí)代,你還能怎么去證明所有這些打斗和暴力的正確與否呢?我意思是說,在當(dāng)代,我是說,你不會(huì)隨便走到街上就去對(duì)別人拳打腳踢……因?yàn)槿绻氵@么做……(李小龍做掏槍開槍的動(dòng)作:怦?。ㄆぃ亨牛┚褪沁@樣。我是說,我不管你有多“?!?,我是說,你知道的。 皮:嗯,一槍完事。不過你說的那些在中國(guó)戲劇里確實(shí)真是存在的,尤其是舞臺(tái)戲劇。這里處處血流成河的樣子。 李:哦,你說這里? 皮:嗯 李:哦,很遺憾啊,你看啊,嗯嗯,我希望我所參演的電影會(huì)解釋給觀眾,為什么使用暴力最終要付出代價(jià),無論(暴力是否)對(duì)與錯(cuò)還是什么的。不過遺憾的是,這里的大部份電影都是為了暴力而暴力。你明白我的意思,就是那種,你知道啊,一打就半個(gè)小時(shí),然后被連插50刀。 皮:不過此時(shí)我很興奮啊……我把話筒遞還給你…… 李:我是個(gè)武術(shù)家…… 皮:我很興奮啊,我興奮的是,你在好萊塢如日中天,壯志滿滿的時(shí)候,你卻回到香港,憑借一部電影,你霎時(shí)成為了天皇巨星,家喻戶曉。你必須接受,你必須改變你的電話號(hào)碼。你在街上被影迷圍得水泄不通。下一步你打算怎么辦?你打算生活在兩種不同的世界嗎?在這里做你的天皇巨星?抑或返回美國(guó)過以前的生活?還是二者兼而有之? 李:嗯,聽我說啊,首先,我很討厭“天皇巨星”這個(gè)詞,我來告訴你為什么。因?yàn)椤熬扌恰边@個(gè)詞,哥們,這是個(gè)假象。這只是公眾對(duì)你的一個(gè)稱呼。你應(yīng)該把自己看做是個(gè)演員,哥們。我是說,如果有人對(duì)你說“嗨哥們,你是個(gè)偉大的演員”,這才值得你高興。這個(gè),你知道吧,要比什么“天皇巨星”強(qiáng)得多。因此,我呢…… 皮:對(duì)。但是你必須承認(rèn)你現(xiàn)在是巨星了。你不是……你不想說事實(shí)啊…… 李:我說的是事實(shí)啊。我是很誠(chéng)實(shí)的那么說的,好嗎?對(duì),我已經(jīng)很成功了,好嗎?(皮:嗯……)但是,我是說,我認(rèn)為“巨星”這個(gè)詞是那種……我是說我不把自己看做是一個(gè)明星,我真的不會(huì)。我意思是,我既然這么說,那就相信我,哥們。我意思是我不這么說是因?yàn)椤?/span> 皮:好吧,我們回到剛才的問題,你下一步打算怎么辦? 李:好吧。 皮:你打算繼續(xù)留在香港功成名就呢還是打算去美國(guó)揚(yáng)名立萬?或者你有自己的打算兩方面都有所考慮? 李:我會(huì)兩地跑了,因?yàn)椋阒腊?,我已?jīng)下定決心了,在美國(guó)那里,我認(rèn)為一些東方的東西,我是說真正東方的東西,應(yīng)該要展示給西方世界的。 皮:好萊塢已經(jīng)開始著手準(zhǔn)備了,對(duì)嗎? 李:毋庸置疑啊,哥們。我是說,過去那些留著豬尾辮子、猥猥瑣瑣,“快點(diǎn)快點(diǎn)”(表情猥瑣的),就那種,你知道吧?擠眉弄眼那些(中國(guó)人留給西方人的舊的形象),我認(rèn)為那些已經(jīng)非常非常過時(shí)了。 皮:你(在美國(guó))參演的第一個(gè)角色是陳查理的“長(zhǎng)子”,是真的嗎? 李:對(duì),“長(zhǎng)子”。 皮:他們從來沒有拍成電影嗎? 李:沒有沒有。他們?cè)?jīng)想把它拍成類似中國(guó)007那樣的片子。既然,你也知道,“老陳已經(jīng)死了,查理死了,我的意思是,既然這樣,他兒子當(dāng)然要繼續(xù)做下去?!?/span> 皮:嗯我明白。不過他們沒有拍。 李:沒有,有壞家伙從中作梗,你知道吧。然后所有的事情就變了,結(jié)果變成另一個(gè)項(xiàng)目了,你知道的。 皮:比如說,《青蜂俠》? 李:嗯 皮:你參與演出了,但是,這個(gè)…… 李:順便提一句,我必須說,那段經(jīng)歷非常糟糕。 皮:???真的嗎?你不喜歡自己的角色? 李:一點(diǎn)也不喜歡。 皮:這個(gè)我倒沒看出來。我想問你,既然你面臨這種雙重的問題,在美國(guó)劇集中扮演一個(gè)中國(guó)英雄,那么影視圈有沒有說,“嗯,我們不知道如何讓觀眾去接受一個(gè)非美裔的英雄”? 李:嗯,這個(gè)問題早就有了。事實(shí)上,這個(gè)、這個(gè),這個(gè)問題一直在爭(zhēng)論不休,這也就是為什么《斗士》劇集可能,是要流產(chǎn)了。 皮:嗯,明白了。 李:你看到了吧?很遺憾,這種情況在這個(gè)世界是存在的,你看到了吧。就好像,我對(duì)這個(gè)國(guó)家不甚了解,他們就是要做生意嘛,這樣就會(huì)存在風(fēng)險(xiǎn)。我不會(huì)怪他們,不會(huì)的。我的意思是,香港也差不多這樣。如果一個(gè)外國(guó)人在這里成了明星,我是說如果,名利雙收,我也可能會(huì)擔(dān)心觀眾的接受程度如何。不過沒關(guān)系了,因?yàn)槿绻阏鎸?shí)表達(dá)了自己,那就無所謂(你長(zhǎng)了一副什么樣的面孔),明白嗎?因?yàn)槟銜?huì)這么做的??! 皮:那么你……嗯……那么另一方面呢?可不可能你,我是說,你非常熟悉游戲規(guī)則,也相當(dāng)?shù)拿绹?guó)化,你覺得自己對(duì)于東方觀眾來講,是不是過于西化呢? 李:哦,你是指對(duì)于那些老人觀眾來說嗎?哈哈哈。你指哪方面啊,我已經(jīng)因此飽受詬病了! 皮:哦?是這樣啊? 李:哦,當(dāng)然了。嗯,這么說吧,我在拍華語電影的時(shí)候,我會(huì)盡量做到不那么美國(guó)化,你知道哈,就那種我花了12年的時(shí)間讓自己適應(yīng)的“美國(guó)化”。但是當(dāng)我回到美國(guó)的時(shí)候,結(jié)果看起來環(huán)境又不一樣了。你懂我的意思吧? 皮:唉,你還是太老外了? 李:是啊,哥們。我是說,他們盡量讓我做那些只要表現(xiàn)“老外”的事情。你卻是明白我的意思嗎? 皮:哦,當(dāng)然 李:所以啊,這個(gè)真的是……我是說……真的是…… 皮:同時(shí)生活在兩個(gè)截然不同的世界,肯定是有利有弊,你遇到的就是這個(gè)問題。好的,現(xiàn)在插播廣告,馬上回來繼續(xù)對(duì)話李小龍。 皮:我想問問你,尼克松政府對(duì)中國(guó)態(tài)度的改變,會(huì)不會(huì)對(duì)你主演美國(guó)劇集的機(jī)會(huì)有所幫助呢? 李:嗯,首先,這個(gè)之前就已經(jīng)有所改觀了。但是我堅(jiān)持認(rèn)為中國(guó)元素在未來幾年會(huì)越來越引起全世界的注意的。我是說,你知道,我不是說政治上的東西,任何的政治傾向,你知道吧,而是…… 皮:我明白,不過我是想知道…… 李:但我要說的是,一旦中國(guó)有朝一日開放了,你知道吧,我是說會(huì)產(chǎn)生更多的互諒,更多的事情,你知道吧,會(huì)變得不一樣的,而且可能在比較對(duì)照的過程中,新的事物就會(huì)隨之而生。因此,我是說,我們所處的這個(gè)時(shí)代豐富多彩。我是說,如果我在,比如說,40年前出生,然后或者當(dāng)時(shí)我也希望然后說,“哥們,我要在一部美國(guó)電影或電視劇集中扮演男主角”,嗯,這可能就是癡人說夢(mèng)啊。但是現(xiàn)在,我覺得,這個(gè)很有可能啊,哥們! 皮:你認(rèn)為你自己是中國(guó)人?還是你覺得自己是個(gè)北美人? 李:你知道我怎么想我自己?jiǎn)幔恳粋€(gè)人類。因?yàn)?,先聲明我不想聽起來像是“孔老夫子曾?jīng)說過”那樣,哈?不過在同一蒼穹下,同一天堂下,哥們,我們都是一個(gè)大家庭,只不過,哥們,整個(gè)家庭里人和人是不一樣的。 皮:好!我們的節(jié)目就要結(jié)束了,非常感謝李小龍先生的參與!謝謝大家觀看! 李:謝謝,皮埃爾·伯頓,非常感謝! (完) 印心會(huì)注: 本文刊登于《中華武術(shù)》2010年第11期。 |
|