dispute 詞意:質(zhì)疑;辯論,爭論;爭奪;爭端,糾紛。 詞音:含“敵/奪、撕、辯”。 【質(zhì)疑,就是敵意、撕裂、辯論;直譯即為:爭奪、爭辯、辯論。且dis“敵視”/“敵撕”,本義就是分歧:敵對、撕扯?!?/span> bogey 詞意:妖怪;可怕的東西;[體]標(biāo)準(zhǔn)打數(shù);不明飛行物。 詞音:“標(biāo)桿”。 【標(biāo)桿就是妖怪;老子說了嘛,“美之為美,斯惡矣;善之為善,斯不善矣”。你定了一個標(biāo)桿:林志玲美;其他女人都不美了——有幾個女人那么高、那么瘦???因此,不能定標(biāo)桿。】 jog 詞意:慢跑,慢步長跑。 詞音:“腳跟”。 【慢跑就是腳跟著地;同時,也可譯為:腳跟“格達(dá)格達(dá)”發(fā)出跑步的聲音?!?/span> permanent 詞意:永久的。 【per是每一個的意思,man是人,ent是進(jìn)入的意思;進(jìn)入到每一個人的、融入到每一個人的,才能是永久的?!?/span> decent 詞意:像樣的;得體的;正派的。 【cent分、分幣;能夠抵達(dá)分、分寸,就是有分寸、得體的、適宜的;做事能夠講分寸。】 sanity 詞意:神志正常;心智健康;頭腦清楚;通情達(dá)理。 詞音:含“神態(tài)”。 【神志的狀態(tài),表明這就是神態(tài)正常?!?/span> sanitize 詞意:使清潔;進(jìn)行消毒;審查;凈化。 詞音:“神以汰漬”。 【洗滌就是汰漬,淘汰污漬;神加以洗滌,就是凈化的意思;精神也需要洗滌,需要凈化。】 whine 詞意:發(fā)出哀叫聲;哼哼唧唧地說;發(fā)嗚嗚聲;哀訴,訴怨;哀鳴;牢騷,抱怨。 詞音:“嗚哀怨”。 tendon 詞意:筋,腱。 詞音:含“筋”。 【前邊是ten十,后邊是don筋;ten表明多,筋腱很多束;且發(fā)音近似“筋”?!?/span> nick 詞意:刻痕;缺口;五分鎳幣。 詞音:“鎳刻”。 【包含鎳和刻的兩個意思?!?/span> seek 詞意:尋找;謀求;請求,征求;想方設(shè)法。 詞音:含“尋看”。 【see看見,發(fā)音含“尋”;k是“看”的音;尋和看?!?/span> sought 詞意:尋找,探尋;企圖;試圖;探索。 詞音:“索探”。 【探索;seek+sought,“搜看”+“索探”,把搜、尋、探、看,都包括了?!?/span> dummy 詞意:仿制品。 【請自行解析。】 -版權(quán)所有- |
|