我們用【六經(jīng)辨證】的框架 繼續(xù)來拆解《傷寒論》的所有條文 ----------- 繼續(xù)講陽明病
按: “亡其陽”,這里的“陽”不是陽熱,是津液的意思 “發(fā)汗多”本來就是傷津液,也傷血的“汗是血之余” 再“重發(fā)汗”就嚴(yán)重的流失“津液” “譫語”這是陽明胃經(jīng)的上焦熱,所以說胡話了 再出現(xiàn)“脈短”血的津液嚴(yán)重匱乏,很難救治了 “脈自和”說明血中的津液(血清)流失后,有恢復(fù)了,所以“不死”
劇者,發(fā)則不識(shí)人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視,脈弦者生,澀者死, 微者,但發(fā)熱譫語者,大承氣湯主之。 若一服利,則止后服。 按: “不大便五六日,上至十余日,日晡所發(fā)潮熱,不惡寒” 這顯然是陽明的下焦大便便秘了,陽明腑實(shí)癥的熱證 “獨(dú)語如見鬼狀”這里不僅僅是陽明胃經(jīng)上焦的瘀熱 還對心包經(jīng)產(chǎn)生了嚴(yán)重的影響,心包經(jīng)血熱了,所以“獨(dú)語如見鬼狀” “劇者,發(fā)則不識(shí)人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視” 除了陽明胃經(jīng)瘀熱缺津液 熱毒蔓延還導(dǎo)致肝經(jīng)膽經(jīng)、心包經(jīng)、肺經(jīng),都缺津液,這就很危險(xiǎn)了 “澀者”脈澀血嚴(yán)重不足的表現(xiàn),加上這么多的熱證和缺津液所以“死” “脈弦”是肝經(jīng)的繃緊,血虛,或者血瘀,但是還沒有特別嚴(yán)重,還有救 “微者,但發(fā)熱譫語者,大承氣湯主之” 這么嚴(yán)重的陽明熱證,比較好的情況,就是“大便便秘、發(fā)熱譫語” 所以用大承氣湯 “若一服利,則止后服”大便通了,就要停止大承氣湯 改用其他調(diào)和太陰脾經(jīng)和陽明胃經(jīng)的藥物
若一服譫語止者,更莫復(fù)服。 按: “陽明病,其人多汗,以津液外出,胃中燥,大便必硬,硬則譫語,小承氣湯主之” 這句好理解,這是普通的大便便秘,陽明腑實(shí)癥 熱不是很嚴(yán)重,用小承氣湯就可以了 “若一服譫語止者,更莫復(fù)服”大便通了,就不能再吃了 很多老年人,怕倒掉浪費(fèi),再吃就太陰脾經(jīng)受寒涼傷害了
因與承氣湯一升,腹中轉(zhuǎn)氣者,更服一升。 若不轉(zhuǎn)氣者,勿更與之; 明日又不大便,脈反微澀者,里虛也,為難治,不可更與承氣湯也。 按: 這里是非常細(xì)心的辨證觀察 判斷是陽明下焦腑實(shí)癥,用承氣湯,還要仔細(xì)觀察服用的情況 這是現(xiàn)在外面職業(yè)化的工作人員,不可能做到的 “陽明病,譫語,發(fā)潮熱,脈滑而疾者,小承氣湯主之” 這句好理解,陽明胃經(jīng)下焦便秘,說胡話、發(fā)潮熱、脈數(shù)有力 “因與承氣湯一升,腹中轉(zhuǎn)氣者,更服一升” 喝一小碗小承氣湯,如果開始放屁 說明是大便便秘堵住了,放屁是氣機(jī)開始通了 可以再喝一碗 “若不轉(zhuǎn)氣者,勿更與之”如果不放屁,說明不是大便便秘 很有可能是之前判斷錯(cuò)誤了,不是陽明的腑實(shí)癥 “明日又不大便,脈反微澀者,里虛也,為難治,不可更與承氣湯也” 吃了小承氣湯“不轉(zhuǎn)氣”,“明日又不大便” 更說明之前判斷錯(cuò)誤了,不是陽明腑實(shí)的大便便秘 “脈反微澀,里虛也”這是太陰寒濕了 這種便秘,就不是很好治了,“不可更與承氣湯也” 當(dāng)然,還是可以治的,而且這種太陰寒濕的便秘,還是普遍存在的 可以用白術(shù)茯苓干姜炙甘草+枳實(shí)厚樸,這兩組方根 有的是血虛+太陰寒濕+陽明不降,造成的便秘 這種低血糖+怕熱汗出+經(jīng)期提前+大便便秘,女性很多 用茯苓炙甘草+熟地黃白芍山萸肉+炒枳殼厚樸
若能食者,但硬耳,宜大承氣湯下之。 按: 這里的“胃”包括了“胃、十二指腸、小腸、大腸” “譫語,有潮熱,反不能食者” 這是陽明的中焦被食物堵住了,“胃中必有燥屎五六枚也”用調(diào)味承氣湯 “若能食者”這是陽明胃經(jīng)上焦熱的表現(xiàn),很能吃,胃的蠕動(dòng)速度快 “但硬耳”是陽明下焦的大便瘀堵,應(yīng)該有腹痛拒按等癥狀 結(jié)合“陽明病,譫語,有潮熱” 所以可以考慮大承氣湯
按: “陽明病,譫語”是陽明的熱證 “但頭汗出者”說明身上汗不出了,太陽的表證,汗出不透 這里的“下血”應(yīng)該是小便便血,或者是女性的崩漏、淋漓不盡,屬于少陽證 這樣看的話太陽證、少陽證、陽明證,都有 所以很難同時(shí)兼顧三經(jīng)用藥 用扎針的方法,“刺期門,隨其實(shí)而瀉之”解少陽的淤堵 少陽的淤堵通了之后,借助陽明的熱量,太陽表層解開,“濈然汗出則愈”
此為風(fēng)也,須下者,過經(jīng)乃可下之。 下之若早,語言必亂,以表虛里實(shí)故也。 下之愈,宜大承氣湯。 按: “此為風(fēng)也”不太好理解 這條講的是太陽表證風(fēng)寒入里,造成陽明的熱證,這個(gè)過程,不能下太早 太陽表證,還在的時(shí)候,不能用下法! “此為風(fēng)也,須下者,過經(jīng)乃可下之”就是這個(gè)意思 “下之若早,語言必亂,以表虛里實(shí)故也”就是太陽表證還在 雖然“汗出”,但是可能還是有鼻涕、噴嚏、惡寒等等現(xiàn)象 不兼顧表證,用寒涼通便的藥物,就會(huì)造成“表邪入里” 表邪加重,太陰寒濕加重,陽明的不降,也會(huì)更加嚴(yán)重 沒有太陽表證,單純陽明腑實(shí)癥,“汗出譫語”脈數(shù)有力、口干舌燥、腹痛拒按,用大承氣湯
表虛里實(shí),久則譫語。 按: “脈沉而喘滿,沉為在里” “沉”一般是指太陰寒濕,水濕在里,同時(shí)腹部寒涼 “而反發(fā)其汗”這是就增加了太陽表虛的癥狀,汗出惡風(fēng)之類的 “津液越出,大便為難”體內(nèi)的津液,隨著發(fā)汗,進(jìn)一步減少,大便不暢 注意這種大便的瘀堵,不一定是熱證,可能是更加嚴(yán)重的太陰寒濕造成的大便便秘 “表虛里實(shí),久則譫語”本文這里是陽明大便便秘的熱證,所以譫語
發(fā)汗則譫語, 下之則額上生汗,手足逆冷。 若自汗出者,白虎湯主之。 按: 這條講的不是陽明腑實(shí)熱證,是陽明上焦的熱證 這里強(qiáng)調(diào)了前提,是三陽合病,太陽少陽陽明都有邪氣 “身重、難于轉(zhuǎn)側(cè)”是太陽經(jīng)的風(fēng)寒在表
“腹?jié)M”可能是太陰寒濕,沒有說是陽明的腑實(shí)癥,沒有大便便秘 “譫語”是陽明的熱證 “口不仁”是陽明胃經(jīng)的上焦,嘴巴和舌頭沒有味道,口干,這個(gè)血虛的人也常有 “面垢”是面部多油,陽明胃經(jīng)上焦的熱證,這個(gè)很多人也有 雖然是“三陽合病”,總體是陽明的上焦熱證為主 “發(fā)汗則譫語”先解表發(fā)汗,會(huì)更加損失津液,加重陽明腑實(shí)癥,加重譫語 “下之則額上生汗,手足逆冷” 因?yàn)樘柋碜C還在,針對陽明熱證的大便便秘,用下法 因?yàn)闆]有大便便秘,不是陽明腑實(shí) 反而引表邪入里 造成太陰的寒濕,太陰津液匱乏更加寒涼,四肢“手足厥冷” 下焦的太陰寒濕,同時(shí)上焦陽明熱證,所以陽氣外泄,導(dǎo)致“額上生汗” 身上并沒有汗 “若自汗出者,白虎湯主之” 自汗出,說明太陽表證解了,這是就主要是陽明的上焦證了,少陽證不明顯 用白虎湯 白虎湯:知母六兩、生石膏一斤(碎),甘草二兩(炙),粳米六合 以上四味,以水一斗,煮米熟,湯成,去滓 溫服一升,日三服 白虎湯,生石膏一斤(16兩) 知母6兩,是寒涼清陽明熱的 知母,更針對下焦的熱和津液匱乏 這里前面有“下之則額上生汗,手足逆冷” 其實(shí)有太陰的寒濕,不能用太多的知母,生石膏的用量也不能太大 主要觀察“舌干、口燥、脈數(shù)有力”的情況而定 除了“粳米、炙甘草”之外 為了保護(hù)太陰,還可以加上人參 就構(gòu)成了“白虎加人參湯”了 所以“人參”不是單純的提供津液 更有提振中氣,減少生石膏和知母的寒涼,對太陰脾經(jīng)的造成傷害的保護(hù)作用 大家要靈活應(yīng)用,不要僵化的照抄
按: “二陽并病”,這里是太陽病和陽明病 “太陽證罷,但發(fā)潮熱,手足漐漐汗出,大便難而譫語者”單純的陽明腑實(shí)熱證 所以沒有疑義,用大承氣湯 “手足漐漐汗出”手腳心出汗,這個(gè)情況,很多人都有 不一定是陽明的熱,但肯定是胸腔有熱(比如血熱了) 六經(jīng)解傷寒,第211-220條,今天就寫到這里 =============== 黎明素問 20240721 修改于20240804 ================ 說明: 這里我們用【六經(jīng)辨證】的框架 來拆解《傷寒論》的所有條文 【六經(jīng)辨證】框架的六經(jīng)和方根 請?jiān)诠娞?hào)【黎明素問】-《再解六經(jīng)》的文章中先行學(xué)習(xí) |
|