小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

50首宋詞,品儒客文人智慧精華,讀宋代文學(xué)的最高成就

 顏淵山莊 2024-04-13 發(fā)布于浙江

漢宮春 · 梅

〔 宋 〕· 晁沖之

瀟灑江梅,向竹梢疏處,橫兩三枝

東君也不愛惜,雪壓霜欺

無情燕子,怕春寒、輕失花期

惟是有,年年塞雁,歸來曾見開時

清淺小溪如練,問玉堂何似,茅舍疏籬

傷心故人去后,冷落新詩

微云淡月,對孤芳、分付他誰

空自憶,清香未減,風(fēng)流不在人知

水邊的梅花是多么瀟灑,在竹梢稀疏的地方。橫斜著挺出三兩枝。春風(fēng)也不知道愛惜,任憑雪壓霜欺。燕子無情無意,只因怕冷,輕易地失去她開花的日期。惟有南歸的鴻雁,年年南飛時能看見她的芳姿。 清淺的小溪,如一條白白的絲練,請問那些華麗的堂宇,又如何能趕得上這茅屋疏籬?最令人傷心的是,自從知己朋友離去之后,便很少有吟唱梅花的清絕的歌詩。只有微云輕輕飄浮,淡淡的月光隱約迷離。面對此景此情,我的孤高芳潔又都是為了誰?但那高潔的江梅,依舊倚風(fēng)自笑,并未減淡她的清香,因為風(fēng)流高逸是自身的品質(zhì),本來就不在乎別知與不知。

這是一首詠梅詞(作者一說是李邴),寄托官場失意、故人之思。上闋寫梅的姿態(tài)、處境,下闋寫玉堂不似茅舍疏籬緣因有梅花欣賞,結(jié)尾贊梅潔身自好。全詞表達了對民間的問侯,表達自己順其自然的心情和人生價值取向。作者極力頌贊梅的綽約風(fēng)姿與高潔品格,又悲嘆其處境凄涼,無人賞愛,于摹物寫景中寄托了自己的身世之慨。該詞風(fēng)格疏淡雋永,句格舒緩紆徐。在寫作上化用林逋等前人詩不著痕跡,如鹽入水中,品嘗自知;摹形寫神,神形兼?zhèn)?,深得詠物詩之三昧?/p>

一剪梅

〔 宋 〕· 李清照

紅藕香殘玉簟秋

輕解羅裳,獨上蘭舟

云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓

花自飄零水自流

一種相思,兩處閑愁

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭

荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。 花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。

此詞作于詞人與丈夫趙德甫離別之后,寄寓著作者不忍離別的一腔深情,反映出少婦沉溺于情海之中的純潔心靈。作品以其清新的格調(diào),女性特有的沉摯情感,絲毫「不落俗套」的表現(xiàn)方式,給人以美的享受,是一首工致精巧的別情詞作。

行香子 · 述懷

〔 宋 〕· 蘇軾

清夜無塵,月色如銀

酒斟時、須滿十分

浮名浮利,虛苦勞神

嘆隙中駒,石中火,夢中身

雖抱文章,開口誰親

且陶陶、樂盡天真

幾時歸去,作個閑人

對一張琴,一壺酒,一溪云

夜氣清新,塵滓皆無,月光皎潔如銀。值此良辰美景,把酒對月,須盡情享受。名利都如浮云變幻無常,徒然勞神費力。人的一生只不過像快馬馳過縫隙,像擊石迸出一閃即滅的火花,像在夢境中短暫的經(jīng)歷一樣短暫。 雖有滿腹才學(xué),卻不被重用,無所施展。姑且借現(xiàn)實中的歡樂,忘掉人生的種種煩惱。何時能歸隱田園,不為國事操勞,有琴可彈,有酒可飲,賞玩山水,就足夠了。

此詞所作時間不詳。從內(nèi)容上看,表達的是歸隱志向,這種志向自作者被貶黃州后逐漸強烈,時不時會從心底冒出。在一個把酒對月的夜晚,已厭倦了官場生活的蘇軾,再次表述了這一情懷。

蝶戀花 · 佇倚危樓風(fēng)細細

〔 宋 〕· 柳永

佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁,黯黯生天際

草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意

擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌,強樂還無味

衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴

佇立高樓倚著欄桿和風(fēng)細細,極目遠望春愁無際內(nèi)心惆悵。夕陽斜照青草映著煙霞光彩,誰懂得我依靠欄桿時的思緒? 我想縱情狂飲直到一醉方休,頻舉酒杯強顏歡笑了無趣味。縱然衣帶漸漸寬松終生不悔,為了她值得我相思而憔悴。

此詞上闋寫登高望遠所引起的無盡離愁,以迷離的景物描寫渲染出凄楚悲涼的氣氛;下闋寫主人公為消釋離愁決意痛飲狂歌,但強顏為歡終覺無味,最后以健筆寫柔情,自誓甘愿為思念伊人而日漸消瘦憔悴。全詞巧妙地把飄泊異鄉(xiāng)的落魄感受,同懷戀意中人的纏綿情思融為一體,表現(xiàn)了主人公堅毅的性格與執(zhí)著的態(tài)度,成功地刻畫了一個思念遠方親人的女性的形象。

蝶戀花 · 春景

〔 宋 〕· 蘇軾

花褪殘紅青杏小

燕子飛時,綠水人家繞

枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!

墻里秋千墻外道

墻外行人,墻里佳人笑

笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱

花兒殘紅褪盡,樹梢上長出了小小的青杏,燕子在天空飛舞。清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被風(fēng)吹得越來越少,天涯路遠,哪里沒有芳草呢! 圍墻里有位少女正蕩著秋千,圍墻外行人經(jīng)過,聽到了墻里佳人的笑聲。笑聲漸漸就聽不到了。聲音漸漸消散了。行人悵然,仿佛自己的多情被少女的無情所傷。

此詞是由北宋時期著名文學(xué)家蘇東坡任密州(今山東諸城)太守時所作。上闋寫春,觸目紅花紛謝,柳綿日少,青杏初結(jié),普天芳草,充滿了繁華易逝,「落花流水春去也」之意。下闋寫傷情,借「多情卻被無情惱」的意象,寓有對朝廷一片癡心卻被貶官遠謫的惆悵,表達出作者仕途坎坷、飄泊天涯的失落心情。

水龍吟 · 次韻章質(zhì)夫《楊花》詞

〔 宋 〕· 蘇軾

似花還似非花,也無人惜從教墜

拋家傍路,思量卻是,無情有思

縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉

夢隨風(fēng)萬里,尋郎去處,又還被、鶯呼起

不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴

曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎

春色三分,二分塵土,一分流水

細看來、不是楊花,點點是離人淚

非常像花又好像不是花,無人憐惜任憑衰零墜地。把它拋離在家鄉(xiāng)路旁,細細思量仿佛又是無情,實際上則飽含深情。受傷柔腸婉曲嬌眼迷離,想要開放卻又緊緊閉上。蒙混隨風(fēng)把心上人尋覓,卻又被黃鶯兒無情叫起。 不恨這種花兒飄飛落盡,只是抱怨憤恨那個西園、滿地落紅枯萎難再重綴。清晨雨后何處落花遺蹤?飄入池中化成一池浮萍。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了塵土,一份墜入流水了無蹤影。細看來那全不是楊花啊,是那離人晶瑩的眼淚啊。

本詞構(gòu)思巧妙,刻畫細致,詠物與擬人渾成一體,把楊花比喻為一個想離家出走、萬里尋郎的思婦。楊花雖然像花,但沒有鮮艷的色彩,沒有美麗的姿質(zhì),沒有人憐香惜玉,任憑它被東風(fēng)吹落。它離開枝頭,好似孩子離開了家,它傍在路旁,像是無家可歸的流浪兒??瓷先罨ㄋ坪鯇顦錈o情無義,實際上卻是含有深情。它團團逐隊成球,滾動中損壞了柔腸,它躺在路邊,似在睡覺,聚而又散,散了又聚,像是很困的女子,嬌眼睜睜又閉上眼睡去了。夢中,她隨著春風(fēng),萬里漂泊,苦苦尋覓,尋覓情郎。一陣風(fēng)起,吹得楊花四散,好似夢中少女,被鶯叫聲喚起。 上闋以花為人,以人寫花,楊花美人,契合為一。下闋抒發(fā)傷春惜花之愁。由「不恨」到「恨」,欲進先退,由楊花到落紅,宕開一筆,而后折回楊花。一夜風(fēng)雨,早晨雨停時,落花散在泥地、漂在水中,已難以拾起來了。末以點點楊花與離人珠淚渾融為一。融情於物,以物體情,神來之筆,令人叫絕。全篇賦物言情,虛實相生,筆墨入化,有神無跡。 此詞西窗燭版本據(jù)古典文學(xué)出版社影元本《東坡樂府》卷上。

望仙門 · 玉壺清漏起微涼

〔 宋 〕· 晏殊

玉壺清漏起微涼,好秋光

金杯重疊滿瓊漿,會仙鄉(xiāng)

新曲調(diào)絲管,新聲更颭霓裳

博山爐暖泛濃香,泛濃香,為壽百千長

玉壺里清澈的水流得有些涼意,這秋天的光景真美好。金杯中盛滿了美酒,仿佛在與仙境相聚。 新的曲調(diào)在絲管里傳出,嶄新的聲音帶起了霓裳的風(fēng)采。爐火在博山溫暖融融,散發(fā)出濃郁的香氣,濃郁的香氣,祝壽百千年。

望海潮

〔 宋 〕· 柳永

東南形勝,三吳都會,錢塘自古繁華

煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬人家

云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無涯

市列珠璣,戶盈羅綺,競豪奢

重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花

羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)?/p>

千騎擁高牙,乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞

異日圖將好景,歸去鳳池夸

杭州地理位置重要,風(fēng)景優(yōu)美,是三吳的都會。這里自古以來就十分繁華。如煙的柳樹、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,樓閣高高低低,大約有十萬戶人家。高聳入云的大樹環(huán)繞著錢塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無涯。市場上陳列著琳瑯滿目的珠玉珍寶,家家戶戶都存滿了綾羅綢緞,爭相比奢華。 里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗。秋天桂花飄香,夏季十里荷花。晴天歡快地吹奏羌笛,夜晚劃船采菱唱歌,釣魚的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開。千名騎兵簇擁著巡察歸來的長官。在微醺中聽著簫鼓管弦,吟詩作詞,贊賞著美麗的水色山光。他日把這美好的景致描繪出來,回京升官時向朝中的人們夸耀。

此詞主要描寫杭州的富庶與美麗。上闋描寫杭州的自然風(fēng)光和都市的繁華,下闋寫西湖,展現(xiàn)杭州人民和平寧靜的生活景象。全詞以點帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體,一反柳永慣常的風(fēng)格,以大開大闔、波瀾起伏的筆法,濃墨重彩地鋪敘展現(xiàn)了杭州的繁榮、壯麗景象。此詞慢聲長調(diào)和所抒之情起伏相應(yīng),音律協(xié)調(diào),情致婉轉(zhuǎn),是柳永的一首傳世佳作。

蝶戀花

〔 宋 〕· 晏殊

檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去

明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶

昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路

欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。 昨天夜里西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

“昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路?!边^片承上“到曉”,折回寫今晨登高望遠?!蔼毶稀睉?yīng)上“離恨”,反照“雙飛”,而“望盡天涯”正從一夜無眠生出,脈理細密?!拔黠L(fēng)凋碧樹”,不僅是登樓即目所見,而且包含有昨夜通宵不寐臥聽西風(fēng)落葉的回憶。碧樹因一夜西風(fēng)而盡凋,足見西風(fēng)之勁厲肅殺,“凋”字正傳出這一自然界的顯著變化給予主人公的強烈感受。景既蕭索,人又孤獨,幾乎言盡的情況下,作者又出人意料地展現(xiàn)出一片無限廣遠寥廓的境界:“獨上高樓,望盡天涯路。”這里固然有憑高望遠的蒼茫之感,也有不見所思的空虛悵惘,但這所向空闊、毫無窒礙的境界卻又給主人公一種精神上的滿足,使其從狹小的簾幕庭院的憂傷愁悶轉(zhuǎn)向?qū)V遠境界的騁望,這是從“望盡”一詞中可以體味出來的。這三句盡管包含望而不見的傷離意緒,但感情是悲壯的,沒有纖柔頹靡的氣息;語言也洗凈鉛華,純用白描。這三句是此詞中流傳千古的佳句。

行香子 · 過七里瀨

〔 宋 〕· 蘇軾

一葉舟輕,雙槳鴻驚

水天清、影湛波平

魚翻藻鑒,鷺點煙汀

過沙溪急,霜溪冷,月溪明

重重似畫,曲曲如屏

算當(dāng)年、虛老嚴陵

君臣一夢,今古空名

但遠山長,云山亂,曉山青

乘一葉小舟,蕩著雙槳,像驚飛的鴻雁一樣,飛快地掠過水面。天空碧藍,水色清明,山色天光,盡入江水,波平如鏡。水中游魚,清晰可數(shù),不時躍出明鏡般的水面;水邊沙洲,白鷺點點,悠閑自得。白天之溪,清澈而見沙底;清曉之溪,清冷而有霜意;月下之溪,是明亮的水晶世界。 兩岸連山,往縱深看則重重疊疊,如畫景;從橫列看則曲曲折折,如屏風(fēng)。笑嚴光當(dāng)年白白地在此終老,不曾真正領(lǐng)略到山水佳處。皇帝和隱士,而今也已如夢一般消失,只留下空名而已。只有遠山連綿,重巒疊嶂;山間白雲(yún),繚繞變幻;曉山晨曦,青翠欲滴。

此詞描寫了七里瀨的優(yōu)美景色,表現(xiàn)了作者對江南水鄉(xiāng)的熱愛,也流露了功名虛無、江山長在的人生哲學(xué)。前闋頭六句描寫清澈寧靜的江水之美,後三句從不同角度寫溪水;下闋開頭兩句寫山,中間插入議論感慨,最後又以寫山作結(jié)。全詞將水上行舟的「靜美」,和時空變化的「動美」結(jié)合的十分完美,語言清麗,意境廣渺,既有幽美的畫面,又含有深邃的哲理,剛?cè)嵯酀?,韻味深遠。

宴山亭 · 北行見杏花

〔 宋 〕· 趙佶

裁剪冰綃,輕疊數(shù)重,淡著燕脂勻注

新樣靚妝,艷溢香融,羞殺蕊珠宮女

易得凋零,更多少、無情風(fēng)雨

愁苦,問院落凄涼,幾番春暮?

憑寄離恨重重,者雙燕何曾,會人言語?天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處?怎不思量?除夢里有時曾去

無據(jù),和夢也新來不做

剪裁好白色的絲綢,輕輕疊成數(shù)層,又將淡淡的胭脂均勻的涂抹,時髦的漂亮衣服,艷麗的色彩融入四溢的清香,簡直羞殺了天上的蕊珠宮的仙女。紅顏易凋零,更何況,經(jīng)歷了多少無情的風(fēng)雨,面對愁苦的情景,扣問凄涼的院落,還要經(jīng)受幾番春暮。 誰幫我寄去重重的離愁,這雙飛的燕子哪里懂得人間的苦痛。天遙地遠,萬水千山阻隔,哪里知道故園今在何處?只有在夢中有時曾去。就連夢也難做成,因我痛苦的徹夜難眠。

《燕山亭·北行見杏花》是北宋宋徽宗趙佶的詞作?;兆诨实墼诒粨锉毙型局?,忽見杏花盛開如火,不禁萬感交集,寫下這首如泣如訴之詞。上片明寫杏花,借杏花的嬌艷及被風(fēng)雨摧殘的衰敗景象象征美好事物的逝去,寄托著對帝王生活的痛苦回憶。也暗示自已的境遇,憐花憐己,語帶雙關(guān)。下片抒寫離恨哀情,借燕子與做夢層層深入,道出從期望到失望,由失望而絕望的哀痛心情,末尾幾句寫連在夢里見一見故國宮殿的慰藉也得不到,因為連夢也做不成。抒情上有遞進關(guān)系,真摯深沉,真可說是字字泣血,百折千回,悲涼哀婉。

一剪梅 · 舟過吳江

〔 宋 〕· 蔣捷

一片春愁待酒澆

江上舟搖,樓上簾招

秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭

何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒

流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉

船在吳江上飄搖,我滿懷羈旅的春愁,看到岸上酒簾子在飄搖,招攬客人,便產(chǎn)生了借酒消愁的愿望。船只經(jīng)過令文人騷客遐想不盡的勝景秋娘渡與泰娘橋,也沒有好心情欣賞,眼前是「風(fēng)又飄飄,雨又瀟瀟」,實在令人煩惱。哪一天能回家洗客袍,結(jié)束客游勞頓的生活呢?哪一天能和家人團聚在一起,調(diào)弄鑲有銀字的笙,點燃熏爐里心字形的盤香?春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到。

宋亡,作者深懷亡國之痛,隱居姑蘇一帶太湖之濱,漂泊不仕。此詞為作者乘船經(jīng)過吳江縣時,見春光明艷的風(fēng)景借以反襯自己羈旅不定的生活所作的一首詞。 全詞以首句的「春愁」為核心,用「點」「染」結(jié)合的手法,選取典型景物和情景層層渲染,寫出了詞人傷春的情緒及久客異鄉(xiāng)思歸的情緒。

六州歌頭

〔 宋 〕· 張孝祥

長淮望斷,關(guān)塞莽然平

征塵暗,霜風(fēng)勁,悄邊聲

黯消凝,追想當(dāng)年事,殆天數(shù),非人力;洙泗上,弦歌地,亦膻腥

隔水氈鄉(xiāng),落日牛羊下,區(qū)脫縱橫

看名王宵獵,騎火一川明,笳鼓悲鳴,遣人驚

念腰間箭,匣中劍,空埃蠹,竟何成!時易失,心徒壯,歲將零,渺神京

干羽方懷遠,靜烽燧,且休兵

冠蓋使,紛馳騖,若為情

聞道中原遺老,常南望、翠葆霓旌

使行人到此,忠憤氣填膺,有淚如傾

佇立漫長的淮河岸邊極目望遠,關(guān)塞上的野草叢茂是平闊的荒原。北伐的征塵已暗淡,寒冷的秋風(fēng)在勁吹,邊塞上的靜寂悄然。我凝神佇望,心情黯淡。追想當(dāng)年的中原滄陷,恐怕是天意運數(shù),并非人力可扭轉(zhuǎn);在孔門弟子求學(xué)的洙水和泗水邊,在弦歌交奏的禮樂之邦,也已變成膻腥一片。隔河相望是敵軍的氈帳,黃昏落日進牛羊返回圈欄,縱橫布置了敵軍的前哨據(jù)點。看金將夜間出獵,騎兵手持火把照亮整片平川,胡笳鼓角發(fā)出悲壯的聲音,令人膽戰(zhàn)心寒。 想我腰間弓箭,匣中寶劍,空自遭了蟲埃的侵蝕和污染,滿懷壯志竟不得施展。時機輕易流失,壯心徒自雄健,剛暮將殘。光復(fù)汴京的希望更加渺遠。朝廷正推行禮樂以懷柔靖遠,邊境烽煙寧靜,敵我暫且休兵。冠服乘車的使者,紛紛地奔馳匆匆,實在讓人羞愧難以為情。傳說留下中原的父老,常常盼望朝廷,盼望皇帝儀仗,翠蓋車隊彩旗蔽空,使得行人來到此地,一腔忠憤,怒氣填膺,熱淚傾灑前胸。

此詞為感時抒憤,充滿愛國激情。上闋鋪寫江淮宋金對峙形勢?!钙健?、「悄」,見邊防靜寂無險可守?!缸废搿关炓韵铝?,回溯靖康之難,感嘆中原沉淪?!父羲畾粥l(xiāng)」,謂強虜一水之隔,近在咫尺,呼應(yīng)首句,折入現(xiàn)實。「區(qū)脫」、「宵獵」、「騎火」、「笳鼓」,狀敵方演武臨邊,有聲有色,虎視眈眈。與上文「悄邊聲」適成對照。下闋傾訴壯志難酬的忠憤?!改睢棺诸I(lǐng)起,感念無地用武,歲月不居一層,朝廷休兵主和一層,遺民盼望恢復(fù)一層,末后收攏到志士的忠憤淚水。全篇敘事、陳情、次第井然,鋪敘展衍,氣局闊大,駢散排比,節(jié)奏緊促,辭情激壯,感憤淋漓。

虞美人 · 聽雨

〔 宋 〕· 蔣捷

少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳

壯年聽雨客舟中,江闊云低、斷雁叫西風(fēng)

而今聽雨僧廬下,鬢已星星也

悲歡離合總無情,一任階前、點滴到天明

年少的時候,歌樓上聽雨,紅燭盞盞,昏暗的燈光下羅帳輕盈。人到中年,在異國他鄉(xiāng)的小船上,看蒙蒙細雨,茫茫江面,水天一線,西風(fēng)中,一只失群的孤雁陣陣哀鳴。 而今,人已暮年,兩鬢已是白髮蒼蒼,獨自一人在僧廬下,聽細雨點點。人生的悲歡離合的經(jīng)歷是無情的,還是讓臺階前一滴滴的小雨下到天亮吧。

南宋德祐二年(公元1276年),元滅南宋。宋元之際的詞人,經(jīng)歷了這一滄桑變故,其國破之痛、家亡之恨,都在他們的作品中表現(xiàn)出來。其中,蔣捷是頗有代表性的作家。蔣捷用詞作來抒發(fā)黍離之悲、銅駝荊棘之感,表現(xiàn)悲歡離合的個人遭遇,其中《虞美人·聽雨》便是這一時期創(chuàng)作中的代表作,被選入《宋詞三百首》。 這是一首小令,卻概括出少年、壯年和晚年的特殊感受,可謂言簡意賅。它以「聽雨」為媒介,將幾十年大跨度的時間和空間相融合。少年只知追歡逐笑享受陶醉;壯年飄泊孤苦觸景傷懷;老年的寂寞孤獨,一生悲歡離合,盡在雨聲中體現(xiàn)。因受國亡之痛的影響,感情變得麻木,一任雨聲淋漓,消解了喜怒哀樂,而其深層則潛隱著亡國愁情。

木蘭花

〔 宋 〕· 錢惟演

城上風(fēng)光鶯語亂,城下煙波春拍岸

綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷

情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換

昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺

城上春光明媚鶯啼燕囀,城下碧波蕩漾拍打堤岸。綠楊芳草幾時才會衰敗?我淚眼迷蒙愁腸寸斷。 人到晚年漸覺美好情懷在衰消,面對鸞鏡驚看紅顏已暗換。想當(dāng)年曾因多病害怕舉杯,而如今卻唯恐酒杯不滿。

詞中用清麗的語言描繪了春聲、春色,首句的「亂」字用得極好,將春景渲染得十分生動熱鬧,而群鶯亂啼已是暮春天氣,這里也暗含春光將盡之意。作者又用明麗的景色來反襯自己凄黯的心情,以及對于年光飛逝,生命無多的感傷。末二句以借酒澆愁來表現(xiàn)他無可奈何的心情,又隱約地顯示了他對生命的留戀,尤其傳神。

江神子 · 別徐州

〔 宋 〕· 蘇軾

天涯流落思無窮

既相逢,卻匆匆

攜手佳人,和淚折殘紅

為問東風(fēng)余幾許,春縱在,與誰同?

隋隄三月水溶溶,背歸鴻,去吳中

回首彭城,清泗與淮通

欲寄相思千點淚,流不到,楚江東

此詞作于元豐二年(西元一〇七九年)三月東坡由徐調(diào)知湖州途中。因弟子由通判南都(今河南商丘),便于赴任途中先去南都小住半月,隨後再南下。此詞系南下途中所作,敘寫與徐州友人的別情。詞中化用唐代李義山《無題》詩中「相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干」句意,將積郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒發(fā)了作者對徐州風(fēng)物人情無限留戀之情,并在離愁別緒中融入了深沉的身世之感。別恨是全詞主旨,上闋寫別時情景,下闋想象別后境況。

暗香

〔 宋 〕· 姜夔

舊時月色,算幾番照我,梅邊吹笛?喚起玉人,不管清寒與攀摘

何遜而今漸老,都忘卻春風(fēng)詞筆

但怪得竹外疏花,香冷入瑤席

江國,正寂寂,嘆寄與路遙,夜雪初積

翠尊易泣,紅萼無言耿相憶

長記曾攜手處,千樹壓、西湖寒碧

又片片、吹盡也,幾時見得?

辛亥年冬天,我冒雪去拜訪石湖居士。居士要求我創(chuàng)作新曲,于是我創(chuàng)作了這兩首詞曲。石湖居士吟賞不已,教樂工歌妓練習(xí)演唱,音調(diào)節(jié)律悅耳婉轉(zhuǎn)。于是將其命名為《暗香》、《疏影》。 昔日皎潔的月色,曾經(jīng)多少次映照著我,對著梅花吹得玉笛聲韻諧和。笛聲喚起了美麗的佳人,跟我一道攀折梅花,不顧清冷寒瑟。而今我像何遜已漸漸衰老,往日春風(fēng)般絢麗的辭采和文筆,全都已經(jīng)忘記。但是令我驚異,竹林外稀疏的梅花,謁將清冷的幽香散入華麗的宴席。 江南水鄉(xiāng),正是一片靜寂。想折枝梅花寄托相思情意,可嘆路途遙遙,夜晚一聲積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對著紅梅默默無語。昔日折梅的美人便浮上我的記憶。總記得曾經(jīng)攜手游賞之地,千株梅林壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛著寒波一片澄碧。此刻梅林壓滿了飄離,被風(fēng)吹得凋落無余,何時才能重見梅花的幽麗?

宋代騷人酷愛梅竹,白石詠梅之什頗多?!栋迪恪贰ⅰ妒栌啊酚葹橛忻?。詞的開頭,由月色回憶起以前幾次月夜,梅邊吹笛的往事。他的優(yōu)美笛聲,還引來了一位玉人知音,不怕夜寒,攀著梅枝聽他吹。而今,他像何遜已漸漸衰老,往日春風(fēng)般約麗的辭采和文筆,全都已經(jīng)忘記。但是令他驚異,竹林外稀疏的梅花,竟將清冷的幽香散入他的臥席。 詞的下闋,寫折梅寄遠,無法傳達,紅花無言,深念玉人。江南水鄉(xiāng),正是一片靜寂,想折一枝梅花,寄給那久別的玉人,可嘆路途遙遙,夜晚一場積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對著紅梅默默無語,昔日折梅的玉人浮上我的記憶??傆浀迷?jīng)攜手游賞之地,千株梅樹壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛著寒波一片澄碧。此刻梅花又一片片飄離,被風(fēng)吹得凋落無余,何時才能重見梅花的幽麗?

醉花陰

〔 宋 〕· 李清照

薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸

佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透

東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖

莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦

薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。 在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦。

這首詞是作者婚后所作,通過描述作者重陽節(jié)把酒賞菊的情景,烘托了一種凄涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。上闋詠節(jié)令,寫別愁;下闋寫賞菊情景。作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環(huán)境和人物內(nèi)心的情緒融和交織。尤其是結(jié)尾三句,用黃花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有盡而意無窮,歷來廣為傳誦。

點絳唇 · 紹興乙卯登絕頂小亭

〔 宋 〕· 葉夢得

縹緲危亭,笑談獨在千峰上

與誰同賞,萬里橫煙浪

老去情懷,猶作天涯想

空惆悵,少年豪放,莫學(xué)衰翁樣

小亭在高聳入云的山峰,隱隱約約浮現(xiàn)著。在千峰上獨自敘述胸意,看那萬里云煙如浪花般滾來,我與誰共同欣賞呢? 人已經(jīng)老了,但情懷仍在。雖然思慮著萬里山河,但也只能無奈的惆悵。少年啊,要胸懷豪情萬丈,莫要學(xué)我這個老頭子。

此詞作于1135年(宋高宗紹興五年)作者去任隱居吳興卞山時,為作者登臨卞山絕頂亭有感而發(fā)之作。絕頂亭,在吳興西北弁山峰頂。宋室南渡八年,未能收復(fù)中原大片失地,而朝廷卻一味向敵求和,與敵妥協(xié),使愛國志士不能為國效力,英雄豪杰也無用武之地。作者作為南宋主戰(zhàn)派人物之一,對此深以為恨。詞中抒發(fā)了作者歸居后既曠達超邁又不免孤寂惆悵的矛盾情懷。

聲聲慢

〔 宋 〕· 李清照

尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚

乍暖還寒時候,最難將息

三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識

滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴

這次第,怎一個愁字了得!

整天都在尋覓一切清冷慘淡,我不由感到極度的哀傷凄涼。乍暖還寒的秋季最難以調(diào)養(yǎng)。飲三杯兩盞淡酒怎能抵御它、傍晚之時來的冷風(fēng)吹的緊急。向南避寒的大雁已飛過去了,傷心的是卻是原來的舊日相識。 家中的后園中已開滿了菊花,我引憂傷憔悴無心賞花惜花、如今花兒將敗還有誰能采摘?靜坐窗前獨自熬到天色昏黑?梧桐凄凄細雨淋瀝黃昏時分、那雨聲還點點滴滴。此情此景,用一個愁字又怎么能說的夠?

此詞為悲秋抒懷之作。靖康之難后,李易安隨其夫趙德甫逃亡江南,宋高宗建炎三年(西元一一二九年)秋八月十八日趙明誠亡故。此詞在其夫亡后所作,是抒發(fā)家國身世愁之作。首用七對疊字發(fā)端,「尋尋覓覓」寫國破家亡夫死己寡之后的精神失落,獨身彷徨之情狀,「冷冷清清」則寫時世、境況之凄清冷寂,「凄凄」句更細膩深微地描摹詞人心情的悲苦凄戚。薄酒難御風(fēng)寒,過雁觸動鄉(xiāng)思,菊花萎謝無人憐惜,獨守寒窗時間難熬,黃昏冷雨敲擊梧桐,種種場景,無不益發(fā)加重愁情分量,折磨一己孤獨、柔弱、痛苦的靈魂。全篇字字寫愁,層層寫愁,卻不露一「愁」字,末尾句畫龍點睛,以「愁」歸結(jié),而又謂「愁」不足以概括個人處境,推進一層,愁情之重,實無法估量。全詞用白描鋪敘,講究聲情,巧用疊字,更以舌齒音交加更替,傳達幽咽凄楚情悰,腸斷心碎,滿紙嗚咽,撼人心弦。

卜算子 · 自京口還錢塘,道中寄述古太守

〔 宋 〕· 蘇軾

蜀客到江南,長憶吳山好

吳蜀風(fēng)流自古同,歸去應(yīng)須早

還與去年人,共藉西湖草

莫惜尊前子細看,應(yīng)是容顏老

懷古太守即為陳襄陳述古,當(dāng)為東坡在杭州的知己。杭州讓東坡樂亦思蜀,而離杭則又生思念,吳蜀于東坡心中地位已經(jīng)同等,不衹是吳蜀山水風(fēng)光無限,寄情相同,另蜀有父老兄弟親人可思,更有鄉(xiāng)情難解;而杭州有西湖錢塘作伴,更有陳襄共處。據(jù)記載這首詞與前面端午、清明等詞同為熙寧六年(西元一〇七三年)所作,本是作為通判身份循行屬縣,想來與懷古相別卻也不會有多長時間,可旅途的勞頓,更多的是精神交流的匱乏使得這份思念越發(fā)地濃烈起來。憶山憶湖更憶人,孤寂的行程使人心老,自覺容顏定老。愈發(fā)向往那份青山綠水,尊前高歌。一個生性多情的人,總有思念的山,總有思念的水,總有思念的人,更有那對歲月的無限感懷!

小重山

〔 宋 〕· 章良能

柳暗花明春事深,小闌紅芍藥、已抽簪

雨余風(fēng)軟碎鳴禽,遲遲日,猶帶一分陰

往事莫沉吟,身閑時序好、且登臨

舊游無處不堪尋,無尋處、惟有少年心

柳色春花明麗清新,春意已深。小花欄里的紅芍藥,已經(jīng)露出了尖尖的小小花苞,如同美人頭上的美麗飾物。雨后的春風(fēng),更顯得溫柔輕盈,到處響著各種鳥雀宛囀的迎接春天的歌聲。太陽緩緩升起,晴空中尚有一點烏云。 以往的事情,再也不必回顧思索。趁著美好的春景,趕快去大好河山好好游覽。舊日游玩過的跡印,如今處處都可找尋。但無處可尋的,就是一顆少年時的心。

此詞為登臨尋舊之作。上片寫景。春風(fēng)之和軟、融暢,鳥鳴之細碎、綿密,春日之遲遲,春色之漸深,綜合成一幅仲春繁花欲放,生機蓬勃的畫卷。下片抒情。以“莫沉吟”撇棄往事,推出及時登臨尋舊之意。詞人“登臨”騁目乃在尋覓“舊游”,上片所寫欣欣向榮的仲春之景,自然是其“舊游”的重要內(nèi)容。從“堪尋”到“無尋”透露出詞人所追尋者不止在景,更是在心——“少年心”:人生最富理想、極有朝氣,充滿自負的心境與精神,欲借“尋舊”追憶、喚醒少年豪情,激勵步入中年的自己,把握住機遇,沖淡人生老大的遺憾與惆悵,表現(xiàn)出一種類似“老當(dāng)益壯”的老大自強,復(fù)歸青春的意愿。

祝英臺近 · 晚春

〔 宋 〕· 辛棄疾

寶釵分,桃葉渡,煙柳暗南浦

怕上層樓,十日九風(fēng)雨

斷腸片片飛紅,都無人管,更誰勸啼鶯聲???

鬢邊覷,試把花卜歸期,才簪又重數(shù)

羅帳燈昏,哽咽夢中語

是他春帶愁來,春歸何處?卻不解帶將愁去

在桃葉渡口,我們分釵別離,南浦煙柳黯淡,一片凄迷。從此,我最怕登樓,在十日九風(fēng)雨的天氣。黃鶯不住地嗚叫,催落飛紅滿天,也沒有人去理會!更不用說去勸勸黃鶯:別再啼! 看著鬢邊戴的花,取下來仔細端詳,用花瓣推算歸期。剛戴到頭上,又取下重新數(shù)一數(shù),這樣才心里滿意?;璋档臒艄庀?,還記得夢中哽咽自語:是春天把愁給人帶來,春天不知回到哪里,為什么不把愁也帶去?

《祝英臺近·晚春》寫閨中女子在暮春時節(jié)傷春傷別的閨怨。上闋寫傷春傷別。首三句寫離別時的凄迷景象,融合如今思念時的悵惘情懷。將寶釵擘為兩截,離別在桃葉渡口,南浦暗淡凄涼,煙霧籠罩著垂柳。次二句寫不忍登高遠望,因為總是失望,而失望當(dāng)更添愁恨。又以“十日九風(fēng)雨”烘托離人的凄苦?!皵嗄c”三句,片片飄飛的花瓣令人斷腸,風(fēng)雨摧花全沒人來救,更有誰勸那黃鶯兒將啼聲罷休。在烘托足夠環(huán)境氛圍之后,佳人正式出臺。瞧瞧簪在鬢邊的花簇,算算花瓣數(shù)目將離人歸期預(yù)卜,才簪上花簇又摘下重數(shù)?;ú窔w期,以微妙動作顯現(xiàn)佳人心態(tài)?;璋档臒艄庥痴罩_帳,夢中悲泣著哽咽難訴:是春天到來給我?guī)響n愁,而今春天又歸向何處?卻不懂將憂愁帶走。才簪又數(shù),夢中囈語,盼歸之切,怨春之深,十分傳神!

風(fēng)入松

〔 宋 〕· 吳文英

聽風(fēng)聽雨過清明,愁草瘞花銘

樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情

料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯

西園日日掃林亭,依舊賞新晴

黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時纖手香凝

惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生

聽著凄風(fēng)苦雨之聲,我獨自寂寞地過著清明。掩埋好遍地的落花,我滿懷憂愁地起草葬花之銘。樓前依依惜別的地方,如今已是一片濃密的綠蔭。每一縷柳絲,都寄托著一分柔情。料峭的春寒中,我獨自喝著悶酒,想借夢境去與佳人重逢,不料又被啼鶯喚醒。 西園的亭臺和樹林,每天我都派人去打掃干凈,依舊到這里來欣賞新晴的美景。蜜蜂頻頻撲向你蕩過的秋千、繩索上還有你纖手握過而留下的芳馨。我是多么惆悵傷心,你的倩影總是沒有信音。幽寂的空階上,一夜間長出的苔蘚便已青青。

此詞為清明西園懷人之作。上片由傷春寫到傷別。首句“聽”字值得品味,不忍看的孤凄之況自現(xiàn),且重復(fù)使用,更覺沉痛。次句又著一“草”字,看似平常,實能反映詞人想借之遣懷卻心煩意亂的愁緒?!耙唤z柳”更是以武斷的計量表達思念日久且深。下片寫雨過春晴,掃林觀賞,觸物生情?!包S蜂”二句寫秋千索所留手脂香引動黃蜂,以側(cè)筆點染,妙語通神。末句“一夜苔生”,蹤跡渺茫,盼望急切,一筆寫盡。蓋青苔不唯生于幽階,亦且萌發(fā)于心田矣。

好事近 · 夢中作

〔 宋 〕· 秦觀

春路雨添花,花動一山春色

行到小溪深處,有黃鸝千百

飛云當(dāng)面化龍蛇,夭矯轉(zhuǎn)空碧

醉臥古藤陰下,了不知南北

一場春雨,給山路上增添了許多鮮花,鮮花在風(fēng)中擺動,又給滿山帶來了盎然春色。我走到小溪深處,無數(shù)黃鸝飛躍啼鳴。 天空中飛動的云彩在眼前千變?nèi)f化宛如奔騰的龍蛇,在碧空中屈伸舒展,十分自如。這時,我正醉臥古藤陰下,朦朧迷離,全然不知南北東西。

據(jù)《冷齋夜話》:“少游既謫歸,嘗于夢中作《好事近》,有云…果至藤州,方醉起,以玉盂汲泉,笑逝而化?!睆脑~的內(nèi)容看,為記夢之作有些依據(jù)。詞中境界,尤朦朧奇幻,若夢中景觀。上闋寫夢中春游。雨花山色,小溪黃鸝,聲色俱佳。花動而一山春色皆動,溪深而千百黃鸝爭鳴,境象空濛幽麗,若神界仙境。下闋寫飛云走霧,龍蛇幻化,在碧空翻卷起雄勁的畫圖。詞人在這仙幻的奇異世界里陶醉了!醉飲后在古藤蔭下酣然入睡,暝懵間忘卻了人世。其中主旨與詞人《醉鄉(xiāng)春》“急投床,醉鄉(xiāng)廣大人間小”的感慨如出一轍,均表現(xiàn)出失意詞人的厭世心態(tài)。聯(lián)系秦觀逝于藤州的史實推斷,這很可能是秦觀的絕筆詞。至于宋僧惠洪所謂“笑逝而化”云云,殆小說家言,不足為據(jù)。此詞構(gòu)思超脫空靈,虛實結(jié)合,行筆自然流暢而富浪漫情調(diào),具有高格調(diào)的審美品位。

行香子 · 七夕

〔 宋 〕· 李清照

草際鳴蛩,驚落梧桐

正人間、天上愁濃

云階月地,關(guān)鎖千重

縱浮槎來,浮槎去,不相逢

星橋鵲駕,經(jīng)年才見,想離情、別恨難窮

牽牛織女,莫是離中

甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風(fēng)

蟋蟀在草叢中幽凄地鳴叫著,梢頭的梧桐葉子似被這蛩鳴之聲所驚而飄搖落下,這正是人間天上的愁濃時節(jié)。天宮以月為地,以云為階,重重關(guān)鎖,即使像昔人那樣乘槎去到天上,又乘槎回來,也不能同織女、牽牛相逢。 鵲橋或許還未搭就,牽牛、織女或許還是在離別之中未能相聚吧,猜想此時烏鵲已將星橋搭起,可牛郎、織女莫不是仍未相聚,再看天氣陰晴不定,忽風(fēng)忽雨,該不是牛郎、織女的相會又受到阻礙無法相會吧!

這首雙調(diào)小令,以托事言情的手法,通過對牛郎織女悲劇故事的描述,形象地表達了詞人鬱積於內(nèi)的離愁別恨。

西江月 · 平山堂

〔 宋 〕· 蘇軾

三過平山堂下,半生彈指聲中

十年不見老仙翁,壁上龍蛇飛動

欲吊文章太守,仍歌楊柳春風(fēng)

休言萬事轉(zhuǎn)頭空,未轉(zhuǎn)頭時皆夢

我第三次經(jīng)過平山堂,前半生在彈指聲中過去了。整十年沒見老仙翁了,只有墻上他的墨跡,仍是那樣氣勢雄渾,猶如龍飛蛇舞。我在平山堂前「歐公柳」的下面,寫下這首詞悼念文壇英杰,故揚州太守歐陽修。別說人死后萬事皆空,即使活在世上,也不過是一場大夢呀!

平山堂位于揚州西北大明寺側(cè),乃歐陽文忠于慶歷八年(1048年)知揚州時所建。宋神宗元豐二年(1079年)四月,蘇東坡自徐州調(diào)知湖州,生平第三次經(jīng)過平山堂。這時距東坡和其恩師歐陽文忠最后一次見面已達九年,而歐陽文忠也已逝世八年。適逢自己政治處境艱難,東坡為重遊故地、緬懷恩師而作的這首詞,自然會有撫今追昔的萬千感慨。 東坡受佛家思想影響頗深,習(xí)慣用佛家的色空觀念看待事物。白樂天詩云「百年隨手過,萬事轉(zhuǎn)頭空」,東坡則更進一步認識到「休言萬事轉(zhuǎn)頭空,未轉(zhuǎn)頭時是夢?!惯@種對整體人生的空幻、悔悟、淡漠感,這種攜帶某種禪意玄思的人生偶然的感喟,其中深深地埋藏著某種要求徹底解脫的出世意念。蘇詞中傳達的這種獨特的人生態(tài)度,是解讀其作品的關(guān)鍵所在。

賀新郎

〔 宋 〕· 葉夢得

睡起流鶯語,掩蒼苔房櫳向晚,亂紅無數(shù)

吹盡殘花無人見,惟有垂楊自舞

漸暖靄、初回輕暑,寶扇重尋明月影,暗塵侵、上有乘鸞女

驚舊恨,遽如許

江南夢斷橫江渚

浪粘天、葡萄漲綠,半空煙雨

無限樓前滄波意,誰采蘋花寄取?但悵望、蘭舟容與,萬里云帆何時到?送孤鴻、目斷千山阻

誰為我,唱《金縷》

睡醒起來聽到黃鶯婉轉(zhuǎn)鳴叫。落花掩蓋了青苔,窗欞昏暗已是傍晚,地上鋪滿一層落花。風(fēng)兒吹盡了枝梢的殘花,不見那賞花人回返,惟有垂楊孤自仍飄舞翩然。霧靄漸漸轉(zhuǎn)暖,原來是初夏的輕暑回歸天地間。我重尋明月般的團扇,扇影兒圓圓,覆蓋了暗淡的塵埃,那乘著鸞風(fēng)的秦宮弄玉還依稀可見。它驚醒我往日的恨怨,竟如此急切、突然。 夢到江南卻隔斷在橫江的沙洲。只見長江大浪粘連著天宇,漲涌的江濤像葡萄般碧綠,從半空灑下煙霧般的細雨。在樓前倚望煙波浩渺引起無限相思意,采一朵白蒴花有誰能托他寄去?兩地相思呵只能悵然空望,那木蘭舟徘徊遷徙。飄泊萬里的云帆何時歸來?目送離群的歸雁飛人群山里,視線被群山遮蔽。此刻誰能為我歌唱一曲《金縷衣》。

此為見故物懷戀人之作。上闋由午睡后所見夏景寫起,流鶯、青苔、亂紅,表明春盡夏來,引出寶扇,觸發(fā)懷人暇思,抒寂寞凄清的離愁。初夏不見景,只寫尋扇一細節(jié),定在勾起對伊人的思念,更觸發(fā)驚心動魄的回憶?!笟埣t」、「自舞」云云,隱露寂落之感。下闋由「舊恨」生出,追憶往事,江景恢闊空瀠,撩起悵望期待情驚。云帆不到,山河阻隔,自然逼出一聲喟嘆,畫龍點睛。以愁起,以恨終。

青玉案

〔 宋 〕· 賀鑄

凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去

錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處

飛云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句

試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨

你步履輕盈卻不肯來到橫塘,依舊凝望目送你帶走了芬芳。你與誰相伴共度這美好時光?月橋花屋朱門映著美麗花窗,只有春風(fēng)才知你生活的地方。 碧云飄飄的杜恒洲暮色茫茫,我用彩筆寫下這傷心的詩行。如果要問我的傷心多深多長?就像那一川煙雨籠罩的青草,又如滿城飛絮,又如同江南的梅雨。

此詞通過對暮春景色的描寫,抒發(fā)作者所感到的「閑愁」。上闋寫路遇佳人而不知所往的悵惘情景,也含蓄地流露其沉淪下僚、懷才不遇的感慨;下闋寫因思慕而引起的無限愁思,表現(xiàn)了幽居寂寞積郁難抒之情緒。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的「閑愁」。立意新奇,想象豐富,歷來廣為傳誦。

憶少年 · 別歷下

〔 宋 〕· 晁補之

無窮官柳,無情畫舸,無根行客

南山尚相送,只高城人隔

罨畫園林溪紺碧,算重來、盡成陳跡

劉郎鬢如此,況桃花顏色

柳樹一片,一望無邊,畫船不知人間離情,依然載著四方來客四處游蕩,掛起遠航的征帆。只有南山有情有意,在兩岸來相送,只是高城處的佳人,卻被山水隔斷了視線。兩岸風(fēng)光如畫,秀麗動人,園林溪水一片水色青青,明凈透徹。就算能重新游一遍舊地,也物是人非,成為過眼云煙,到處飄泊,劉郎的鬢發(fā)已花白如斑,人已蒼老,何況桃花的青春?

此詞為作者謫貶應(yīng)天府,告別歷下的抒懷之作。上片寫離別歷下。起筆疊用三個“無”字,寫盡行蹤飄零、宦途輾轉(zhuǎn),十分警絕!繼寫南山送故人隔,無限依戀。下片寫重歸歷下景況。“罨畫”句贊歷下林泉景勝,寫歷城園林花溪似紅碧彩繪之畫境,寫出詞人對歷下風(fēng)景之美的深刻印象與眷戀?!八阒貋怼币韵拢O(shè)想今后,鬢影花色,預(yù)計主客變遷,不勝感慨!全詞直抒胸臆,借景點染,開首造句新警,結(jié)尾巧用典故以曲致幽情,耐人尋味。

八聲甘州 · 寄參寥子,時在巽亭

〔 宋 〕· 蘇軾

有情風(fēng)、萬里卷潮來,無情送潮歸

問錢塘江上,西興浦口,幾度斜暉?不用思量今古,俯仰昔人非

誰似東坡老,白首忘機

記取西湖西畔,正暮山好處,空翠煙霏

算詩人相得,如我與君稀

約他年,東還海道,愿謝公、雅志莫相違

西州路,不應(yīng)回首,為我沾衣

有情風(fēng)從萬里之外卷潮撲來,無情時又送潮返回。請問在錢塘江上或西興渡口,我倆共賞過幾次夕陽斜暉?用不著仔細思量古今的變遷,一俯一仰的工夫,早已物是人非。誰像我東坡老。白首之年,淡忘了仕進的機會。 記住西湖的西岸,春日最美的山隈,就是那空明的翠微,如煙的雲(yún)霏。算起來詩人中相處得宜。如我與您這樣的友情,確實稀微,彌足珍貴。約定日後,像東晉宰相謝安那樣,沿著直通大海的長江航道,向東引退、回歸。別讓這一夙愿與未來事實彼此違背。不應(yīng)在西州路上回首慟哭,為了我而沾濕衣襟,灑落淚水。

此詞作于元祐六年(西元一〇九一年)蘇東坡由杭州太守被召為翰林學(xué)士承旨時,是作者離杭時送給參寥的。參寥是僧道潛的字,以精深的道義和清新的文筆為東坡所推崇,與東坡過從甚密,結(jié)為莫逆之交。東坡貶謫黃州時,參寥不遠千里趕去,追隨他數(shù)年。這首贈給參寥的詞,表現(xiàn)了二人深厚的友情,同時也抒寫出世的玄想,表現(xiàn)出巨大的人生空漠之感。整首詞達觀中充滿豪氣,向往出世卻又執(zhí)著于友情,讀來毫無頹唐、消極之感,但覺氣勢恢宏,蕩氣回腸。

念奴嬌 · 赤壁懷古

〔 宋 〕· 蘇軾

大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物

故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁

亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪

江山如畫,一時多少豪杰

遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅

故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)

人生如夢,一尊還酹江月

大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風(fēng)流的人物。在那久遠古戰(zhàn)場的西邊地方,說是三國公瑾破曹軍的赤壁。四面石亂山髙兩岸懸崖如雲(yún),驚濤駭浪猛烈地拍打著對岸,捲起浪花彷彿冬日的千堆雪。江山如此的美麗如圖又如畫,一時間涌出了多少英雄豪杰。 遙想當(dāng)年的周郎名瑜字公瑾,小喬剛剛嫁給了他作為妻子,英姿雄健風(fēng)度翩翩神采照人。手中執(zhí)著羽扇頭上著著綸巾,從容瀟灑地在說笑閑談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。如今我身臨古戰(zhàn)場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

這首詞是蘇軾豪放風(fēng)格的代表作。他以赤壁懷古為主題,將奔騰浩蕩的大江波濤、波瀾壯闊的歷史風(fēng)雲(yún)和千古而來的風(fēng)流人物,酣暢淋漓地潑墨揮寫于大筆之下,抒發(fā)了作者宏偉的政治抱負和豪邁的英雄氣概。上闋重在寫景,將時間和空間的距離緊縮集中到三國時代的風(fēng)雲(yún)人物身上。 下闋由「遙想」領(lǐng)起五句,集中腕力塑造青年將領(lǐng)周公瑾的形象。作者在歷史事實的基礎(chǔ)上,挑選足以表現(xiàn)人物個性的素材,經(jīng)過藝術(shù)集中、提煉和加工,從幾個方面把人物刻畫得栩栩如生。詞中也流露出壯志未酬的感慨和人生如夢、歲月流逝的遺憾,但這種感慨和遺憾并非失望和頹廢。這首詞氣象磅礴,格調(diào)雄渾,髙唱入雲(yún),其境界之宏大,是前所未有的。

玉樓春 · 別后不知君遠近

〔 宋 〕· 歐陽修

別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶!漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?

夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨

故攲單枕夢中尋,夢又不成燈又燼

分別后不知你的行程遠近,滿目凄涼心中有說不盡的苦悶。你越走越遠漸漸斷了書信;魚書不傳我去哪里問訊? 深夜里風(fēng)吹竹葉蕭蕭不停,千聲萬聲都是別愁離恨。我斜倚單枕想到夢中見你,誰知道夢沒有做成燈芯又燃盡。

這是一首別后相思愁怨詞。上片描寫思婦別后的孤凄苦悶和對遠人深切的懷念之情。上片以“別”字領(lǐng)起,下片以“恨”字相映,簡括出此詞主旨。上片側(cè)重從思婦情思追蹤行人的角度抒情,下片則變換視角,側(cè)重從思婦自身處境的角度描寫思婦秋夜難眠、獨伴孤燈的愁苦。全詞寫愁恨由遠到近,自外及內(nèi),從現(xiàn)實到幻想,又從幻想回歸到現(xiàn)實。且抒情寫景,情景兩得,寫景句寓含著婉曲之情,言情句挾帶著凄涼之景,表現(xiàn)出特有的深曲婉麗的藝術(shù)風(fēng)格。

賀新郎 · 把酒長亭說

〔 宋 〕· 辛棄疾

把酒長亭說

看淵明、風(fēng)流酷似,臥龍諸葛

何處飛來林間鵲,蹙踏松梢微雪

要破帽多添華發(fā)

剩水殘山無態(tài)度,被疏梅料理成風(fēng)月

兩三雁,也蕭瑟

佳人重約還輕別

悵清江、天寒不渡,水深冰合

路斷車輪生四角,此地行人銷骨

問誰使、君來愁絕?鑄就而今相思錯,料當(dāng)初、費盡人間鐵

長夜笛,莫吹裂

手持酒杯與你在長亭話別,你安貧樂道的品格恰似陶靖節(jié),俊逸杰出的才干又像那臥龍諸葛。不知何處飛來的林間鵲鳥,踢踏下松枝上的殘雪。好像要讓我們倆的破帽上,增添上許多花白的頭發(fā)。草木枯萎,山水凋殘,冬日的景物都失去了光燁。全靠那稀疏的梅花點綴,才算有幾分生機令人欣悅。橫空飛過的兩三只大雁,也顯得那樣孤寂蕭瑟。 你是那樣看重信用來鵝湖相會,才相逢又輕易地匆匆離別。遺憾的是天寒水深江面封凍不能渡,無法追上你,令人悵恨郁結(jié)。車輪也如同生出了四角不能轉(zhuǎn)動,這地方真讓惜別的行人神傷慘切。試問,誰使我如此煩惱愁絕?放你東歸已經(jīng)後悔莫及,好比鑄成的大錯用盡了人間鐵。長夜難眠又傳來鄰人悲凄的笛聲,但愿那笛音止歇,不要讓長笛迸裂。

作者與陳亮的友情在歷史上傳為佳話。這首詞寄托了作者對他們帶湖相聚又分別的悲傷。開篇盛贊陳亮出淤泥而不染,隨即以冬景寫南宋山河的破碎。幾點殘梅,透露希望,令人感動。作者追趕友人卻失望而歸,暗示了他仕途不順。那“鑄刀之錯”是他們的友情深厚,更是南宋統(tǒng)治者不思北征而鑄成的國家大錯。結(jié)尾以悲痛之語收住。完善了全詞沉郁頓挫的特色。

眉嫵 · 新月

〔 宋 〕· 王沂孫

漸新痕懸柳,淡彩穿花,依約破初暝

便有團圓意,深深拜,相逢誰在香徑?畫眉未穩(wěn),料素娥、猶帶離恨

最堪愛、一曲銀鉤小,寶奩掛秋冷

千古盈虧休問,嘆慢磨玉斧,難補金鏡

太液池猶在,凄涼處、何人重賦清景?故山夜永,試待他窺戶端正

看云外山河,還老盡、桂花影

一痕新月漸漸掛上柳梢,仿佛眉痕。淡凈的月彩從花樹間透過,蒙朧的光華將初降的暮色劃破。新月明艷便使人生出團圓的意愿,閨中佳人更深深拜月祈盼,祝愿能與心上人相逢在那花香迷人的小徑。一彎新月就像兩道美人的秀眉沒有畫完,一定是嫦娥還帶著離恨別情。最令人喜愛的是,寥廓明凈的天空上,那彎新月恰似寶簾上的簾錚,小巧玲瓏。 月有圓虧缺盈,千古以來就是如此,不必細問究竟。我嘆息吳剛徙然磨快玉斧,也難以將此輪殘月補全。長安故都的太液池依然存在,只是一片蕭條冷清,又有誰人能重新描寫昔日清麗的湖山?故鄉(xiāng)的深夜漫長悠永,我期待月亮快些圓滿澄明,端端正正地照耀我的門庭??上г掠爸械纳胶訜o限,我卻徒自老去。只能在月影中看到故國山河的象征。

此詞為歌詠新月以寄托故國山河破碎之悲憤的作品,寫于南宋覆亡之際。上闋寫賞玩新月之感。起筆描繪新月初升,“懸柳”、“穿花”,仰觀俯視所見。日落月升,故曰“破初暝”?!皥F圓意”,拜月人所祝所愿?!爱嬅嘉捶€(wěn)”與“新痕”遙應(yīng),引出“離恨”,借天上月寓人間愁?!般y鉤”、“秋冷”,悵觸悲涼情悰,播撒人間世界。上闋句句寫新月,處處盼月圓。下闋放開筆勢,立足于宇宙歷史視角,縱論盈虧圓缺的演變?!坝澬輪枴?,含凄楚難言之痛:“難補金鏡”,吐無力回天之恨;“何人重賦”,抒無限今昔之感?!耙褂馈?、“試待”,寫出遺民心中長夜漫漫、祈盼殷殷的憂思。收拍又作頓宕,含月輪盈虛有時,而山河舊影復(fù)現(xiàn)無期之慨。全詞以新月意象象征,映襯淪亡故國的殘缺,或?qū)懢霸⑶?,或雙關(guān)運典,意象柔麗而蒼涼,情景深惋而沉郁。

賀新郎

〔 宋 〕· 辛棄疾

甚矣吾衰矣

悵平生、交游零落,只今馀幾!白發(fā)空垂三千丈,一笑人間萬事

問何物、能令公喜?我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是

情與貌,略相似

一尊搔首東窗里

想淵明《停云》詩就,此時風(fēng)味

江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理

回首叫、云飛風(fēng)起

不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳

知我者,二三子

我已經(jīng)很衰老了。平生曾經(jīng)一同出游的朋友零落四方,如今還剩下多少?真令人惆悵。這么多年只是白白老去而已,功名未竟,對世間萬事也慢慢淡泊了。還有什么能真正讓我感到快樂?我看那青山瀟灑多姿,想必青山看我也是一樣。不論情懷還是外貌,都非常相似。 把酒一尊,在窗前吟詩,怡然自得。想來當(dāng)年陶淵明寫成《停云》之時也是這樣的感覺吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能體會到飲酒的真諦?在酒酣之際,回頭朗吟長嘯,云氣會翻飛,狂風(fēng)會驟起。不恨我不能見到疏狂的前人,只恨前人不能見到我的疏狂而已。了解我的,還是那幾個朋友。

此詞作于宋寧宗嘉泰元年(1201年)。全詞層疊典故之中抒發(fā)了詞人昂揚激越的豪放情懷,表達了罷職閑居時的寂寞與苦悶的心情。

臨江仙 · 夜登小閣,憶洛中舊游

〔 宋 〕· 陳與義

憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英

長溝流月去無聲

杏花疏影里,吹笛到天明

二十余年如一夢,此身雖在堪驚

閑登小閣看新晴

古今多少事,漁唱起三更

憶昔日洛陽橋聚會宴飲,到會在坐多是豪杰英雄。月影好像河水靜靜流去。在杏花稀疏的影子里面,不停吹奏笛子直到天明。二十多年歲月猶如一夢,身軀雖健在但令人心驚。閑登上閣樓看雨后初晴。想那古今多少興亡事跡,不如聽三更猶唱的漁歌。

此詞是北宋文人陳去非晚年追憶洛中朋友和舊游而作的。上闋寫對已經(jīng)淪落敵國之手的家鄉(xiāng)以及早年自在快樂生活的回顧。下闋宕開筆墨回到現(xiàn)實,概括詞人從踏上仕途所經(jīng)歷的顛沛流離和國破家亡的痛苦生活,結(jié)句將古今悲慨、國恨家愁,都融入“漁唱”之中,將沉摯的悲感化為曠達的襟懷。

減字木蘭花 · 鶯初解語

〔 宋 〕· 蘇軾

鶯初解語,最是一年春好處

微雨如酥,草色遙看近卻無

休辭醉倒,花不看開人易老

莫待春回,顛倒紅英間綠苔

黃鶯開始啼叫,這初春是一年中最好的季節(jié);細雨蒙蒙,珍貴如油,滋潤著草木,那剛剛長出的春草,遠看一片嫩綠,近看卻彷彿消失了。 不要推辭會醉倒在這個季節(jié),有花而不去看它開放,就意味著人生很快消逝。不要等待著春離開大自然,紛紛落花夾雜著綠色的苔蘚。

《減字木蘭花》是宋代文學(xué)家蘇東坡所創(chuàng)作的文學(xué)作品,詞的上片描寫「鶯語」「草色」「微雨」等景物,表現(xiàn)春天開始時的生機與美麗;下片敘寫花開易謝、年華易老,感嘆美景易逝,勸人一醉方休。全詞表達了珍惜春光、盡情享受生命中的美好時光的情感。

阮郎歸

〔 宋 〕· 晏幾道

天邊金掌露成霜,云隨雁字長

綠杯紅袖趁重陽,人情似故鄉(xiāng)

蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂

欲將沉醉換悲涼,清歌莫斷腸

天邊的云彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮云隨著大雁南翔,排成一字長。舉綠杯,舞紅袖,趁著九九重陽,人情溫厚似故鄉(xiāng)。 身佩紫蘭,頭簪菊黃,急切切重溫舊日的顛狂。想借一番沉醉換掉失意悲涼,清歌莫唱悲曲,一唱斷人腸。

此詞寫於汴京,是重陽佳節(jié)宴飲之作。詞中感喟身世,自抒懷抱,雖寫抑郁之情,但并無絕望之意。全詞寫情波瀾起伏,步步深化,由空靈而入厚重,音節(jié)從和婉到悠揚,適應(yīng)感情的變化,整首詞的意境是悲涼凄冷的。

南鄉(xiāng)子 · 和楊元素時移守密州

〔 宋 〕· 蘇軾

東武望馀杭,云海天涯兩杳茫

何日功成名遂了,還鄉(xiāng),醉笑陪公三萬場

不用訴離觴,痛飲從來別有腸

今夜送歸燈火冷,河塘,墮淚羊公卻姓楊

東武和馀杭兩地相望,但見遠隔天涯云海茫茫。不知什么時候才能功成名就,衣錦還鄉(xiāng),到那時我與你同笑長醉三萬場。 不用像世俗的樣子用酒來訴說離情別緒,痛快的飲宴從來都另有緣由。今夜拿著殘燈送你歸去,走過河塘,恍惚間見落淚如羊祜的卻是你楊元素啊。

此詞上闋想象兩地相望的情景以及功成還鄉(xiāng)的愿望,以表達別后思念之情;下闋表示不以世俗的方式來表達離情別緒,并寫出了對友人的贊賞之情。

點絳唇 · 丁未冬過吳松作

〔 宋 〕· 姜夔

燕雁無心,太湖西畔隨云去

數(shù)峰清苦,商略黃昏雨

第四橋邊,擬共天隨住

今何許?憑闌懷古,殘柳參差舞

北方的鴻雁悠然自在,從太湖西畔隨著白云飄浮。遠處的幾座孤峰呈現(xiàn)出一派蕭瑟愁苦的樣子,似乎在醞釀黃昏時的一場大風(fēng)雨。 我真想在第四橋邊,跟天隨子一起隱居??扇缃裣袼@樣的人在何處?我獨倚欄桿緬懷千古,只見殘柳參差不齊地在寒風(fēng)中飛舞。

本篇為淳熙十四年(公元1187年),自浙江湖州前往蘇州訪問范成大,途經(jīng)吳淞所作。吳淞江邊,太湖之濱,一路明山秀水,自然引起詞人的幾多感慨。起句寫北國的鴻雁毫無心機,從太湖西畔飛去,隨著浮云而去,時序已入深秋。次寫山巒氣象,幾座寂靜的山峰清冷、凄苦,仿佛在商量著黃昏時驟雨飛瀑,天氣陰沉不開,似愁客情懷,再即景懷古,無限惆悵。下闋寫道唐朝陸龜蒙曾隱居在甘泉橋邊,詞人也打算追隨他在甘泉橋邊住?!肮蔡祀S住”只是欲共未共,欲住難住的“擬”而已,一字之中深寄了多少現(xiàn)實的凝重感。末尾以近景殘柳垂條參差隨風(fēng)舞收煞,含古今滄桑之感。

洞仙歌

〔 宋 〕· 蘇軾

冰肌玉骨,自清涼無汗

水殿風(fēng)來暗香滿

繡簾開,一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢

試問夜如何?夜已三更,金波淡,玉繩低轉(zhuǎn)

但屈指西風(fēng)幾時來?又不道、流年暗中偷換

肌肉骨頭像冰玉般瑩潔濕潤,本來十分清涼沒有一絲汗?jié)n。晚風(fēng)來水殿里絲絲暗香彌漫。繡簾撩開明月一點偷窺佳人,佳人斜倚在枕邊還沒有入眠,黃金釵橫著墮著鬢發(fā)亂蓬蓬。 從床上坐起牽著白凈玉手,起來漫步在寂靜的庭院當(dāng)中,時而可見細數(shù)流星渡過銀河。試問夜色如何三更已經(jīng)過去,月波淡玉繩星隨著北斗低旋。屈指掐算什么時候送來寒冷,不知不覺流年似水悄然逝去。

此詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫人夏夜在摩河池上納涼的情景,著意刻繪了花蕊夫人姿質(zhì)與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。全詞清空靈雋,語意高妙,想象奇特,波瀾起伏,讀來令人神往。

訴衷情令

〔 宋 〕· 歐陽修

清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝

都緣自有離恨,故畫作遠山長

思往事,惜流芳,易成傷

擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸

清晨卷起結(jié)著清霜的幕簾,呵暖雙手試梳新式梅花妝。都因為內(nèi)心有太多離愁別恨,所以把雙眉涂得像遠山那么長。 回想那如煙往事,痛惜流逝的年華,更容易使人感傷。想唱歌又斂容,想歡笑眉頭卻緊皺,這日子最令人痛斷肝腸。

這首詞寫一位歌女的生活片斷。上片寫清晨梳妝?!拜p霜”、“呵手”,點明秋冬結(jié)霜季節(jié)。從“梅妝”、“遠山”之麗妝看,可知這位梳妝者是位容貌秀麗的年輕女子。此詞女子因愛侶或夫婿遠去,滿腹離恨而刻意“試梅妝”,“畫遠山”,這種反常舉動既表現(xiàn)出她珍惜青春的愛美心理,也表現(xiàn)出她作為歌女的生活習(xí)慣,聊借梳妝美容慰藉孤獨、寂寞的相思情。 下片寫歌女的悲愁心理?!巴隆?、“流芳”,寫她對往昔青春愛悅的回憶與惋惜,而今成為心靈悲傷的根源。“擬歌”、“欲笑”兩個細節(jié)極細微地刻畫了歌女在歌筵上歡笑歌唱,那種欲獻歌呈笑卻斂顰悲愁的矛盾心態(tài)。此詞用白描手法,側(cè)重寫人的動作與情態(tài),透露歌女特定的離恨別傷,盡管這傷離感舊之情,只是淡薄的、委婉的,可是留給我們的印象,卻是深刻而難忘的。

瑣窗寒

〔 宋 〕· 周邦彥

暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶

桐花半畝,靜鎖一庭愁雨

灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語

似楚江暝宿,風(fēng)燈零亂,少年羈旅

遲暮,嬉游處

正店舍無煙,禁城百五

旗亭喚酒,付與高陽儔侶

想東園、桃李自春,小唇秀靨今在否?到歸時、定有殘英,待客攜尊俎

柳蔭深處傳來了鴉啼陣陣。我身著單衣,倚靠在垂著簾子的紅色窗門。??!庭院是那樣寂靜,鎖滿了讓人憂愁的雨聲。這冷密的雨點,灑向空蕩蕩的石階,深夜還落個不停。如此雨景,宛如我少年時作客荊州,夜宿楚江,一邊看那江中燈火在風(fēng)雨中閃爍不定,一邊和故人暢抒友情。 如今我已是暮年的人。且不說京城勝游處正逢寒食節(jié),一律把煙火禁;即使像「旗亭喚酒」的事兒,還是讓那些高陽酒徒去逞豪興。我只懷念家鄉(xiāng)東園中的桃李花,虛度了美麗的青春。那個有櫻唇一點和小小酒窩的美人兒,是否還在將我等?我多么盼望歸家時,枝頭上還有殘留的花朵,等待我這個久久作客他鄉(xiāng)的人,將美酒佳肴向我鋪陳。

這是一首抒發(fā)羈旅愁苦情懷的詞。周美成中年后雖長期在京任職,但仕途并不得意,因而常流露出倦客京華、思歸家園的感情。上闋寫客居的凄清?!赴盗澍f」數(shù)句描述京都暮春景象?!笧⒖针A」二句由實入虛,亦真亦幻,耳聽空階前夜雨淋漓,似心愁心淚混成一片,詞人神思飛馳,懸想何時與「故人」重逢。下闋以「遲暮」鉤轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)入抒發(fā)思念故園春色的深摯感情。以「遲暮」之年而遇京都寒食,嬉游勝覽無地,京城處處禁火無煙,寒食凄冷,愁雨淋漓,更添羈宦孤獨之悲感。從故園桃李自春,小唇秀靨安在?設(shè)想自己回去后的情況。人已遲暮,春已闌珊,花自零落,縱然回到故里,情懷仍似客中,只能花下酩酊,聊以排解郁結(jié)。

水調(diào)歌頭 · 快哉亭作

〔 宋 〕· 蘇軾

落日繡簾卷,亭下水連空

知君為我新作,窗戶濕青紅

長記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒孤鴻

認取醉翁語,山色有無中

一千頃,都鏡凈,倒碧峰

忽然浪起,掀舞一葉白頭翁

堪笑蘭臺公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄

一點浩然氣,千里快哉風(fēng)

落日中卷起繡簾眺望,亭下江水與碧空相接,遠處的夕陽與亭臺相映,空闊無際。為了我的來到,你特意在窗戶上涂上了清油的朱漆,色彩猶新。這讓我想起當(dāng)年在平山堂的時候,靠著枕席,欣賞江南的煙雨,遙望遠方天際孤鴻出沒的情景。今天看到眼前的景象,我方體會到歐陽醉翁詞句中所描繪的,山色若隱若現(xiàn)的景致。 廣闊的水面十分明凈,山峰翠綠的影子倒映其中。忽然江面波濤洶涌,一個漁翁駕著小舟在風(fēng)浪中掀舞。見此不由得想起了宋玉的《風(fēng)賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風(fēng)是天籟之說的,硬說什么風(fēng)有雄雌。其實,一個人只要具備至大至剛的浩然之氣,就能在任何境遇中都處之泰然,享受到無窮快意的千里雄風(fēng)。

蘇東坡被貶黃州期間,結(jié)識同被謫放黃州的張偓佺。元豐六年(西元一〇八三年)十一月,張偓佺在其新居西南筑亭,以觀覽長江勝景,蘇東坡為其取名為「快哉亭」,并贈其這首《水調(diào)歌頭》。 全詞把寫景、抒情和議論熔為一爐,表現(xiàn)作者身處逆境卻泰然處之、大氣凜然的精神世界,在藝術(shù)構(gòu)思和結(jié)構(gòu)上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開大合、大起大落的特點,充分體現(xiàn)了蘇詞雄奇奔放的風(fēng)格。

陽關(guān)曲 · 中秋月

〔 宋 〕· 蘇軾

暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉(zhuǎn)玉盤

此生此夜不長好,明月明年何處看

晚間云霧全都收盡,高空中溢出一片清寒。銀河悄然無聲,天上緩緩移動著白玉圓盤。此生的此夜不易始終這樣美好,明年的明月將在什么地方賞觀?

熙寧十年(西元一〇七七年)八月十五日作于徐州。是年二月胞弟蘇潁濱與東坡相見,四月間陪他同赴徐州,八月中秋之后方才離去。這是暌別七年來兄弟首次相聚并共度中秋。此詞就是在這種背景下創(chuàng)作的。這首詞記述的是作者與其胞弟潁濱久別重逢,共賞中秋月的賞心樂事,同時也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。

虞美人

〔 宋 〕· 葉夢得

落花已作風(fēng)前舞,又送黃昏雨

曉來庭院半殘紅,惟有游絲,千丈裊晴空

殷勤花下同攜手,更盡杯中酒

美人不用斂蛾眉,我亦多情,無奈酒闌時

這是一首即興抒情之作,寫暮春雨后兩位友人同飲林禽花下的情景。上闋寫景,下闋抒情。“落花”之“風(fēng)前舞”,能給人以不甘心生命的完結(jié)的啟迪?;淞耍钟小扒д伞薄坝谓z”在晴空裊娜,這又是一種生命的律動。既然人生像花一樣不能久存,為何不攜手花下同醉?但天下沒有不散的宴席,飲酒也有完結(jié)之時。我勸美人們別因此皺眉,我也是多情種,可酒已盡!由自然而人生,品嚼出對生命的思索。語短情長,言簡意豐,耐人品味。

木蘭花慢 · 滁州送范倅

〔 宋 〕· 辛棄疾

老來情味減,對別酒,怯流年

況屈指中秋,十分好月,不照人圓

無情水,都不管,共西風(fēng)只管送歸船

秋晚莼鱸江上,夜深兒女燈前

征衫,便好去朝天

玉殿正思賢

想夜半承明,留教視草,卻遣籌邊

長安故人問我,道愁腸殢酒只依然

目斷秋霄落雁,醉來時響空弦

我感到人生衰老,早年的情懷、趣味全減,面對著送別酒,怯懼年華流變。何況屈指計算中秋佳節(jié)將至,那一輪美好的圓月,偏不照人的團圓。無情的流水全不管離人的眷戀,與西風(fēng)推波助瀾,只管將歸舟送歸。祝愿你在這晚秋的江面,能將莼菜羹、鱸魚膾品嘗,回家后和兒女團聚在夜深的燈前。 趁旅途的征衫未換,正好去朝見天子,而今朝廷正思賢訪賢。料想在深夜的承明廬,正留下來教你檢視翰林院草擬的文件,還派遣籌劃邊防軍備。說都故友倘若問到我,只說我依然是愁腸滿腹借酒澆愁愁難遣。遙望秋天的云霄里一只落雁消逝不見,我沉醉中聽到有誰奏響了空弦!

這首詞作于乾道八年(公元1172年)滁州(今屬安徽)任上,是為送他的同事范昂赴京城臨安而作。上闋寫惜別之情和流光虛度之嘆。下闋寄托自己感慨之情。詞意層層相催,逼人欷獻嘆惋,抒發(fā)離情中透露著豪放。

蘭陵王 · 柳

〔 宋 〕· 周邦彥

柳陰直,煙里絲絲弄碧

隋堤上、曾見幾番,拂水飄綿送行色

登臨望故國,誰識、京華倦客

長亭路、年去歲來,應(yīng)折柔條過千尺

閑尋舊蹤跡,又酒趁哀弦,燈照離席,梨花榆火催寒食

愁一箭風(fēng)快,半篙波暖,回頭迢遞便數(shù)驛,望人在天北

凄惻,恨堆積

漸別浦縈回,津堠岑寂,斜陽冉冉春無極

念月榭攜手,露橋聞笛

沉思前事,似夢里、淚暗滴

正午的柳蔭直直地落下,霧靄中,絲絲柳枝隨風(fēng)擺動。在古老的隋堤上,曾經(jīng)多少次看見柳絮飛舞,把匆匆離去的人相送。每次都登上高臺向故鄉(xiāng)瞭望,杭州遠隔山水一重又一重。旅居京城使我厭倦,可有誰知道我心中的隱痛?在這十里長亭的路上,我折下的柳條有上千枝,可總是年復(fù)一年地把他人相送。 我趁著閑暇到了郊外,本來是為了尋找舊日的行蹤,不料又逢上筵席給朋友餞行。華燈照耀,我舉起了酒杯,哀怨的音樂在空中飄動。驛站旁的梨花已經(jīng)盛開,提醒我寒食節(jié)就要到了,人們將把榆柳的薪火取用。我滿懷愁緒看著船像箭一樣離開,梢公的竹篙插進溫暖的水波,頻頻地朝前撐動。等船上的客人回頭相看,驛站遠遠地拋在后面,端的離開了讓人愁煩的京城。他想要再看一眼天北的我喲,卻發(fā)現(xiàn)已經(jīng)是一片朦朧。 我孤零零地十分凄慘,堆積的愁恨有千萬重。送別的河岸迂回曲折,渡口的土堡一片寂靜。春色一天天濃了,斜陽掛在半空。我不禁想起那次攜手,在水榭游玩,月光溶溶。我們一起在露珠盈盈的橋頭,聽人吹笛到曲終……唉,回憶往事,如同是一場大夢。我暗中不斷垂淚。

這是一首自傷別離的詞,寫作者離去之愁。此詞有生活細節(jié)、有人物活動,有抒情主體的心理意緒,形成詞作較為鮮明的敘事性和戲劇性特色。全詞構(gòu)思縈回曲折,似淺實深,有吐不盡的心事流蕩其中,無論景語、情語,都很耐人尋味。

六丑 · 薔薇謝后作

〔 宋 〕· 周邦彥

正單衣試酒,恨客里、光陰虛擲

愿春暫留,春歸如過翼,一去無跡

為問花何在?夜來風(fēng)雨,葬楚宮傾國

釵鈿墮處遺香澤,亂點桃蹊,輕翻柳陌

多情為誰追惜?但蜂媒蝶使,時叩窗槅

東園岑寂,漸蒙籠暗碧

靜繞珍叢底,成嘆息:長條故惹行客,似牽衣待話,別情無極

殘英小、強簪巾幘,終不似、一朵釵頭顫裊,向人攲側(cè)

漂流處、莫趁潮汐,恐斷紅、尚有相思字,何由見得?

正是換單衣的時節(jié),只恨客居異地,光陰白白地流逝。祈求春天暫留片刻,春天匆匆歸去就像鳥兒飛離,一去無痕跡。試問薔薇花兒今何在?夜里一場急風(fēng)驟雨,埋葬了南楚傾國的佳麗。花瓣兒像美人的釵鈿墮地,散發(fā)著殘留的香氣,凌亂地點綴著桃花小路,輕輕地在楊柳街巷翻飛。多情人有誰(似我)來替落花惋惜?只有蜂兒蝶兒像媒人使者,時時叩擊著窗槅來傳遞情意。 東園一片靜寂,漸漸地草木繁盛茂密,綠蔭幽暗青碧。環(huán)繞著珍貴的薔薇花叢靜靜徘徊,不斷地唉聲嘆氣。薔薇伸著長枝條,故意鉤著行人的衣裳,仿佛牽著衣襟期待著傾葉話語,表現(xiàn)出無限地離情別情。拾一朵小小的殘花,在頭巾上勉強簪起。終究不像一朵鮮花戴在美人釵頭上顫動、搖曳,向人俏媚地斜倚。花兒呵,切莫隨著潮水遠遠逝去。惟恐那破碎的花兒,還寫著寄托相思的字,如何可以看出來呢?

這首詞描寫游子思念佳人,以美人喻鮮花,用愛的柔筆抒發(fā)自己的遲暮之感,使花園的寂寞與人世的幽獨有機地結(jié)合在一起,詞人惜花傷春的同時,也在自憐自傷?!赶Щā垢赶恕?。上闋抒寫春歸花謝之景象;下闋著意刻畫人惜花、花戀人的生動情景。全詞筆觸細膩,融情于景,構(gòu)思精巧,回環(huán)曲折,與東坡《水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞》有異曲同工之妙。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多