李白《夜下征虜亭》紀(jì)游唐詩(shī) 李白·《夜下征虜亭》 船下廣陵去(2),明月征虜亭。 山花如繡頰(3),江火似流螢(4)。 【注釋】 (1)征虜亭:在今江蘇省南京市區(qū)西北隅秦淮河畔。東晉征虜將軍謝石(謝安之弟)立此亭,因以為名。此亭建于山上,下臨大江,風(fēng)景壯麗,為金陵名勝之一。 (2)廣陵:今江蘇揚(yáng)州。 (3)繡頰:或稱“繡面”“花面”,唐代女子以脂粉施面,作為妝飾面頰。這里借喻岸上叢花的嬌艷嫵媚。 (4)江火:江船燈火。流螢:來(lái)去紛飛的螢火蟲。 【賞析心得】 作者于肅宗上元二年(761)暮春的一個(gè)月夜,由征虜亭下登舟,前往廣陵(揚(yáng)州)。這首小詩(shī)為當(dāng)時(shí)即興寫下。 “船下廣陵去,明月征虜亭?!痹?shī)人登舟夜下廣陵,回首再深情地仰望著明月輝映下的征虜亭,高高的古亭在月色下顯得靜穆雄壯?!吧交ㄈ缋C頰,江火似流螢。”雖已暮春,可江岸上的山花依然爛漫,就像女子化妝施以脂粉的面頰,在月光的照映下,格外嬌媚。再看看寬闊的河面上來(lái)去穿梭的船只,其上的燈火就像流螢一樣,星星點(diǎn)點(diǎn),在明月照映下灑滿河面上下。 已逾花甲的詩(shī)人,在這如詩(shī)如畫的春江花月夜東游廣陵,心情非常愉快,幾乎忘記了塵世間的一切煩惱,揮筆寫下了這首極其珍貴而美麗的小詩(shī)——《夜下征虜亭》。 |
|
來(lái)自: 愛(ài)雅閣 > 《詩(shī)詞歌賦》