燕喜亭記 韓愈 太原王弘中在連州,與學(xué)佛人景常、元慧游。異日,從二人者行于其居之后,丘荒之間,上高而望,得異處焉。斬茅而嘉樹(shù)列,發(fā)石而清泉激,輦糞壤,燔椔翳;卻立而視之,出者突然成丘,陷者呀然成谷,洼者為池而缺者為洞,若有鬼神異物陰來(lái)相之。自是弘中與二人者晨往而夕忘歸焉,乃立屋以避風(fēng)雨寒暑。 既成,愈請(qǐng)名之。其丘曰:“俟德之丘”,蔽于古而顯于今,有俟之道也。其石谷曰:“謙受之谷”,瀑曰“振鷺之瀑”,谷言德,瀑言容也。其土谷曰“黃金之谷”,瀑日“秩秩之瀑”,谷言容,瀑言德也。洞曰“寒居之洞”,志其入時(shí)也。池曰“君子之池”,虛以鍾其美,盈以出其惡也。泉之源曰“天澤之泉”,出高而施下也。合而名之以屋,曰“燕喜之亭”,取《詩(shī)》所謂“魯侯燕喜”者頌也。 于是州民之老,聞而相與觀焉,曰:吾州之山水名天下,然而無(wú)與“燕喜”者比。經(jīng)營(yíng)于其側(cè)者,相接也,而莫值其地。凡天作而地藏之,以遺其人乎?弘中自吏部郎貶秩而來(lái),次其道途所經(jīng):自藍(lán)田人商洛,涉淅湍,臨漢水,升峴首,以望方城,出荊門,下岷江,過(guò)洞庭,上湘水,行衡山之下,由郴逾嶺。猿狖所家,魚龍所宮,極幽遐瑰詭之觀,宜其于山水飫聞而厭見(jiàn)也。今其意乃若不足。傳曰:“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山”,弘中之德,與其所好,可謂協(xié)矣。智以謀之,仁以居之,吾知其去是而羽儀于天朝也,不遠(yuǎn)矣。遂刻石以記。 這篇亭記約作于貞元二十年(804)年。其時(shí),韓愈貶為陽(yáng)山(今屬?gòu)V東)令,王仲舒(字弘中)貶為連州(今廣東連縣)司戶參軍。由于兩人遭遇相同,心境相似,所以在王仲舒建亭之后,韓愈為它命名,并寫下這篇亭記。從內(nèi)容來(lái)看,有三個(gè)特點(diǎn)。 第一,敘說(shuō)燕喜亭自然環(huán)境的發(fā)現(xiàn)。王仲舒和僧人景常、元慧在“丘荒之間”,登高而望,才發(fā)現(xiàn)亭址“異處”。但是,作者在寫法上,引而不發(fā),故意蓄勢(shì),不直接寫“異處”之所以“異”,而是寫斬茅、發(fā)石,“輦糞壤,燔椔翳”,經(jīng)過(guò)辛苦經(jīng)營(yíng),被湮沒(méi)已久的奇景顯現(xiàn)出本來(lái)面貌;“出者突然成丘,陷者呀然成谷,洼者為池而缺者為洞”。在寫法上,有三點(diǎn)值得重視。首先在敘述開(kāi)發(fā)經(jīng)營(yíng)和自然美景之間,加“卻立而視之”連接,實(shí)為傳神之筆。經(jīng)營(yíng)之時(shí),不及審視,經(jīng)營(yíng)之后,才“立而視之”,這不僅符合生活實(shí)際,而且別具情味,人們常常對(duì)自身的勞動(dòng)成果有特殊的感情。其次,在“出者突然成丘”等三句之后,綴以“若有鬼神異物陰來(lái)相之”,強(qiáng)化了丘、谷、池、洞的神奇性。再次,行文中句式多變化,“斬茅而嘉樹(shù)列,發(fā)石而清泉激,輦糞壤,燔椔翳”和“出者突然成丘,陷者呀然成谷,洼者為池而缺者為洞”兩組句,本來(lái)都可組成句式相同的排比句,但作者追求整齊中的變化、變化中的整齊,在兩句整齊的句式之后,就改變句式,但改變后的句式,又和前邊的句式相配襯。 第二,移情于物,在景物的命名上寄托自己的情思。所謂“有俟之道”就是“蔽于古而顯于今”,故而為亭址所在的小丘取名為“俟德之丘”,用以說(shuō)明小丘之美有待于發(fā)現(xiàn),而被埋沒(méi)的人材只要注重道德修養(yǎng),也必定會(huì)顯豁于未來(lái)的。文中對(duì)谷、瀑、洞、池的描述,冠以“謙受”、“秩秩”、“寒居”、“君子”等詞,目的也在于借物言志,以顯示人格價(jià)值和道德素養(yǎng)。它既是在贊揚(yáng)王仲舒的高尚品格,也是自我心跡的顯示。在封建社會(huì)網(wǎng)絡(luò)的結(jié)構(gòu)中,韓愈有其特殊的位置,他具有進(jìn)步思想,敢于直諫,但始終念念不忘“天澤”和“出高而施下”的信條;他既要堅(jiān)持廉潔政治,卻又無(wú)力改變腐朽的政治,這就必然地造成了他人生的悲劇。但是他身處逆境,而志節(jié)不衰,這又是難能可貴的。當(dāng)王仲舒建亭之日,他為新亭命名,依然不忘對(duì)理想人格的追求,不忘對(duì)王仲舒高尚品格的肯定,祝愿他象魯僖公那樣內(nèi)外歡洽,多福長(zhǎng)壽,因而根據(jù)《詩(shī)經(jīng)·魯頌·悶宮》“魯侯燕喜”,為新亭取名為“燕喜亭”。 第三,以孔子在《論語(yǔ)·雍也》中所說(shuō)的“知者樂(lè)水,仁者樂(lè)山”為議論中心,先借州民之口,以層進(jìn)之法,突出燕喜亭周的佳美。然后筆鋒一轉(zhuǎn),寫王仲舒發(fā)現(xiàn)亭址,乃是“天作而地藏之以遺其人”。這倒不是宣揚(yáng)天意,而是借此突出王仲舒的品格,說(shuō)明只有象他這樣的人才能發(fā)現(xiàn)這樣奇異之景。最后總結(jié)說(shuō)王仲舒的德行、愛(ài)好正與孔子所說(shuō)的仁智之樂(lè)相符合,這又進(jìn)一步突出了王仲舒,將他樂(lè)山樂(lè)水的道德人格和高雅情懷,提高到圣人贊許的高度。寫到這里,已經(jīng)水到渠成,符合圣人之道的人是不會(huì)被埋沒(méi)的,故而說(shuō):“吾知其去是而羽儀于天朝也,不遠(yuǎn)矣”。值得玩味的是,文中說(shuō)王仲舒貶官“自藍(lán)田入商洛,涉淅湍,臨漢水,升峴首以望方城;出荊門,下岷江,過(guò)洞庭,上湘水,行衡山之下,由郴逾嶺。猿狖所家,魚龍所宮,極幽遐瑰詭之觀”的自然景觀,既是王仲舒的經(jīng)歷和所見(jiàn),也是韓愈由監(jiān)察御史貶陽(yáng)山令的經(jīng)歷和所見(jiàn)。如果說(shuō)這一段在明里是借山水風(fēng)景來(lái)寫王仲舒,那么暗地里卻是寫自己的樂(lè)山樂(lè)水,并且同樣是智者兼仁者,自然而然也是“去是而羽儀于天朝也不遠(yuǎn)”的。這種“暗渡陳倉(cāng)”的手法,確乎稱得上鬼斧神工,運(yùn)化無(wú)痕。就全篇而言,寫景記亭只是寫人的陪襯,在構(gòu)思上和柳宗元的《愚溪詩(shī)序》有著異曲同工之妙。
|