Subtitle Edit是一個(gè)免費(fèi)、中文化、使用方便、功能強(qiáng)大的影片字幕制作、同步、翻譯與修改軟件。這個(gè)軟件內(nèi)建影片即時(shí)預(yù)覽功能,可以匯入與辨識(shí)字幕,支持SubRib、MicroDVD、Advanced Sub Station Alpha、Sub Station Alpha、D-Cinema、SAMI、YouTube和sbv等170多種不同字幕格式之間的轉(zhuǎn)換。 一,下載首先如何下載subtitle edit 給出鏈接(點(diǎn)擊即可進(jìn)入) (在這里沒有用到視頻,所以不太需要) 前往VLC官網(wǎng)下載VLC播放器[VLC:官方網(wǎng)站 - 全平臺(tái)的自由多媒體解決方案! - VideoLAN] 二,配置主要是配置視頻播放器時(shí)比較麻煩,這里推薦使用VLC作為搭配播放器(主要是因?yàn)槲乙恢睕]嘗試出如何配置MPV播放器) 先下載并解壓VLC播放器 再沿選項(xiàng)-設(shè)置-視頻播放器打開設(shè)置界面 選擇VLC播放器,在右側(cè)路徑欄中打開VLC的安裝目錄,點(diǎn)擊確定,我這里沒有安裝,因?yàn)槲也挥靡曨l處理。 三,講英文字母轉(zhuǎn)換成中文字幕在這里我用的字幕是srt格式的 1,打開軟件。2,選擇打開一個(gè)文件。點(diǎn)擊第二個(gè) 3,選擇要轉(zhuǎn)換的文件選擇打開 4,文件已經(jīng)開啟,如下圖所示,是英文字幕。5,翻譯點(diǎn)擊自動(dòng)翻譯,從左側(cè)選擇要翻譯的內(nèi)容。在下面可以選擇多行合并,如果有相同的內(nèi)容的時(shí)候,只翻譯一遍即可。一般建議不合并。 如果提示提醒沒有API Key,點(diǎn)選「OK」。
在這里我們可以查看文本的對(duì)照,如果有翻譯不正確的地方,我們可以在下面文本部分自己手動(dòng)修改。 如果有重復(fù)行,可以點(diǎn)擊合并,這樣時(shí)長(zhǎng)也會(huì)合并起來(lái)。 然后剩下的就是自己修改了。 6,中英文對(duì)照如果想要中英文對(duì)照,在翻譯完成之后按住crtl+alt+shift+m即可合并,這樣在視頻中展示的就是中英文對(duì)照。 但是此時(shí)是中文在上面,英文在下面,如果想要中文在下面,則保存翻譯之后的字幕, |
|