【原文】故曰:病之始起也,可刺而已;其盛,可待衰而已。故因其輕而揚(yáng)之;因其重而減之;因其衰而彰之。形不足者,溫之以氣;精不足者,補(bǔ)之以味。其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中滿者,瀉之于內(nèi);其有邪者,漬形以為汗;其在皮者,汗而發(fā)之,其彪悍者,按而收之;其實者,散而瀉之。審其陰陽,以別柔剛,陽病治陰,陰病治陽;定其血氣,各守其鄉(xiāng),血實宜決之,氣虛宜掣引之。 【原文解釋】所以說:病在初起的時候,可用刺法而愈;及其病勢正盛,必須待其稍微衰退,然后刺之而愈。所以病輕的,使用發(fā)散輕揚(yáng)之法治之;病重的,使用消減之法治之;其氣血衰弱的,應(yīng)用補(bǔ)益之法治之。形體虛弱的,當(dāng)以溫補(bǔ)其氣;精氣不足的,當(dāng)補(bǔ)之以厚味。如病在上的,可用吐法;病在下的,可用疏導(dǎo)之法;病在中為脹滿的,可用瀉下之法;其邪在外表,可用湯藥浸漬以使出汗;邪在皮膚,可用發(fā)汗,使其外泄;病勢急暴的,可用按得其狀,以制伏之;實癥,則用散法或瀉法。觀察病的在陰在陽,以辨別其剛?cè)?,陽病?yīng)當(dāng)治陰,陰病應(yīng)當(dāng)治陽;確定病邪在氣在血,更防其血病再傷及氣,氣病再傷及血,所以血適宜用瀉血法,氣虛宜用導(dǎo)引法。 “故曰:病之始起也,可刺而已;其盛,可待衰而已”病剛開始的時候, 我們可以去刺,如果病很盛的時候,我們要等待衰落下來再施治。不可以與病爭,要專門等時機(jī),當(dāng)時機(jī)到的時候,就下重手。當(dāng)病衰弱下去,病人開始有胃口,這個時候趕快追擊。 “故因其輕而揚(yáng)之;因其重而減之;因其衰而彰之。”如果病輕的話,我們用發(fā)散的方法,如發(fā)表,發(fā)汗,病重時減少用發(fā)散的方法,采取固守的方式,以免陽過度流失,病勢緩時則乘勢而進(jìn)。 所以,治病好象做飯一樣,病在大盛很旺的時候,這個時候,我們固守他的元氣,然后,等到病勢比較衰弱的時候,我們采用俊劑,這里就提出來這個方法,因此,我們的處方常常會在變動。 比如說,我們利用土的王時,治療肝病,東方實,西方虛,正好在夏秋之間的長夏,也就是夏季的最后兩個禮拜和初秋的最前兩個禮拜,是脾臟的王時,最旺的王時是夏季的最一個禮拜和秋季的第一個禮拜,這兩個禮拜,脾氣是最旺,脾氣最旺的時候,不要去動他,因為天地之間的陽氣在脾臟,這個時候下手的時候,不要去管脾臟,這兩個禮拜把窗戶打開來了,治病的時機(jī)來了,狠狠的去清除一遍,當(dāng)窗戶快關(guān)起來的時候,馬上收手,絕對不會傷到脾胃的氣。所以,治病的時機(jī)很重要。 當(dāng)王時不開的時候,也就是沒有進(jìn)入王時的時候,我們就利用固守的辦法,看他病勢很盛的時候,我們就停。很盛就是這個病人很嚴(yán)重,沒有胃口,大小便不通,想辦法給他開點開胃口的藥,讓他大便出來,等待時機(jī)到了再去下手。病人開始胃口好了,這個時候,我們就可以開始下手了。下手的時候,如果是攻,一劑,不要攻太多。這是我們臨證上面面臨的問題。 “形不足者,溫之以氣;精不足者,補(bǔ)之以味?!毙嗡ト跽撸脺厮幯a(bǔ)其氣,精神不足者,必以厚味來補(bǔ)其五臟。所以,我們會有一些開厚味的藥,開一些溫?zé)岬乃帯>囊彩且环N溫的,厚味的藥是補(bǔ)藥,當(dāng)然,我們要看精不夠在哪個地方 “其高者,因而越之;其下者,引而竭之,中滿者,瀉之于內(nèi)”邪氣在上者,用汗法發(fā)汗;邪居下者,則用攻下的利尿劑;邪居中部的,可用瀉藥攻內(nèi),使之盡出。如果病在高的地方,所謂高,就是靠近喉嚨這里,靠上焦的地方,我們可以采用汗法,吐法。如果是病在下,我們要攻下,比如說一些攻下的藥,利尿的藥,從這里開始,《黃帝內(nèi)經(jīng)》下了治療法則在這里面。所以,我們有汗法,下法,吐法。如果是中滿,我們要攻下,攻下的時候,有時候會從大便排出來,有時候從小便排出來。 “其有邪者,漬形以為汗;其在皮者,汗而發(fā)之”始生之邪,則用汗法,因在皮毛,可一汗而盡出其邪。病在表的時候,我們采用汗法,張仲景在用汗法的時候,有一些禁忌,用什么藥去發(fā)汗,這就要看《神農(nóng)本草經(jīng)》。 “其彪悍者,按而收之?!彼^彪悍,就是有劇痛,病來得很速很快,用按摩推拿的方式。我們針刺的方法也有,比如說痛風(fēng),整個手背腫起來,我們的針斜刺下去,用手輕輕的在手背上按,按摩的方向從遠(yuǎn)端向針刺的方向按,按到針的地方,把針拿起來,然后再下針,再按,這樣連續(xù)幾次,痛就去掉了。這就是所謂的按而收之。 “其實者,散而瀉之”實,就是劇痛,而且是持續(xù)的痛,那就要把這個氣散掉,用散法,所謂的散法,按法也是散,針子穴也是散。實痛與虛痛不一樣,虛痛是隱隱作痛,有時候痛,有時候不痛;實痛的話那就是持續(xù)的痛。 “審其陰陽,以別柔剛,陽病治陰,陰病治陽;”治病必須細(xì)審陰陽的消長,區(qū)別剛?cè)嶂?,使邪退而不傷正,陽有病而先固其陰?陰有病則先固其陽。為什么要這樣治呢?當(dāng)陽有病的時候,比如說大腸有便秘了,一看到便秘,我們馬上去治陰,你如果不治好,這個便秘會陰影響到陰,所以,陽有問題我們先去固陰,病就在陽就不會進(jìn),同樣的道理,陰有病的時候,會影響到陽,我們先去固陽,病就不會再進(jìn)。比如說肝病,肝病的病人,便秘,大便一定是不好,這個時候,我們先去調(diào)他的大便,不要先去治肝,這樣病就不會再進(jìn)。肝病到后來,大便都沒有了,小便也沒有了,這個時候,再去通大便,通小便,太慢了。所以,一開始治病的時候,就讓他大小便通暢,先把陽固好。這個時候,我們再慢慢去推他的陰。病就不會再進(jìn),病就好治,這是《黃帝內(nèi)經(jīng)》的原則。 “定其血氣,各守其鄉(xiāng),血實宜決之,氣虛宜掣引之?!笔囟ㄆ錃庋鲿?,不令其離經(jīng)叛道。血液阻塞,必須把瘀血放掉,使其通暢,血脈就不會受到阻礙。氣不足而產(chǎn)生循環(huán)障礙,則用針來作導(dǎo)引,使氣足而恢復(fù)正常循環(huán)。 我們在身上看到很多,比如說腿上面,手臂上面,很多的青筋瘀血,血實你可以看到,我們做針灸,看到血實的時候,有瘀血的時候,通通把他放掉,在臨床上,那有那么多的時間去做,手臂和腿上很多,這時就找大的放就行了,當(dāng)然如果病人不多,可以通通都放掉,再開中藥,這樣速度會變得很快,因為你把瘀血大部分都放掉了,藥物一去就很快。如果你沒有放瘀血,只是靠藥物去攻,那時間就要得比較長一些。氣不足,我們用針灸去導(dǎo)引他,所以,針灸里面才會有虛則補(bǔ)其母,實則瀉其子的治療法則。經(jīng)絡(luò)上面的氣虛的時候,我們用他的當(dāng)經(jīng)的母穴來做,用補(bǔ)的手法來治他,這是導(dǎo)引使氣血恢復(fù)到平衡。 |
|