印第安人,是對除因紐特人外的所有的美洲原住民的統(tǒng)稱,并非單指某一個民族或種族,印第安人分布于南美洲和北美洲各國,包括瑪雅人、阿茲特克人、印加人、易洛魁人、蘇族等。 印第安人曾在美洲創(chuàng)造了絢爛多姿的文明,今天分享10種好書,一起閱讀了解印第安人的文明。 3.編結(jié)茅香:來自印第安文明的古老智慧與植物的啟迪4.薩滿教、殖民主義與野人:關(guān)于恐懼和治療的研究10.到馬丘比丘右轉(zhuǎn):一步一步重新發(fā)現(xiàn)失落之城研究美洲圖畫、圖畫文字領(lǐng)域繞不開的學(xué)者1893年,根據(jù)加里克撰寫的民族學(xué)局1888-1889年度報告,華盛頓特區(qū)政府出版局出版了《美洲印第安人的圖畫文字》一書。這是世界范圍內(nèi)第一部以“圖畫文字”命名的研究性著作,幾乎涵蓋了人類學(xué)的所有領(lǐng)域,是研究印第安人圖畫文字的奠基之作,被多次再版,至今歷久彌新。在全球人類學(xué)界、民族學(xué)界、古文字學(xué)界等領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,至今仍歷久不衰。全書以印第安人圖畫文字為主線對美國本土印第安人文化的一次詳盡梳理,話題幾乎涵蓋人類學(xué)所有領(lǐng)域的內(nèi)容,比如生死命題、家庭生活、教育、戰(zhàn)爭、宗教、習(xí)俗、歷法等等。印加結(jié)繩是印加文化的重要組成部分。本書圖文并茂,內(nèi)容豐富。作者首次運(yùn)用二進(jìn)制編碼研究印加結(jié)繩,系統(tǒng)地解析了結(jié)繩二進(jìn)制編碼的物理構(gòu)成、語言構(gòu)成,結(jié)繩符號的容量與代碼轉(zhuǎn)換,結(jié)繩信息系統(tǒng)中的符號理論等印加結(jié)繩的多種重要元素,構(gòu)建了印加結(jié)繩的信息存儲和交流系統(tǒng)相統(tǒng)一的理論 ,闡明結(jié)繩是印加人用來記錄和交流信息的重要手段。 3.《編結(jié)茅香:來自印第安文明的古老智慧與植物的啟迪》它們的教導(dǎo)能幫助我們消解病痛、渡過難關(guān)。無論是采摘草藥、伐木還是射獵之前,都要先祈求對方的許可,聆聽對方的聲音。這里沒有人類的獨(dú)裁,取而代之以物種的民主。所有生靈以互惠的關(guān)系與彼此聯(lián)結(jié)在一起。在“以生命創(chuàng)造生命”的萬物輪回里,原住民踐行的是“光榮收獲”原則。在北美原住民的創(chuàng)世故事里,茅香是最初生長在大地上的植物,是大地母親甜美芬芳的秀發(fā)。原住民把采來的茅香編成三股發(fā)辮,象征著思想、身體和精神的合一,以此傳遞他們對腳下土地的敬畏與感激。作為一名森林生態(tài)學(xué)家,羅賓·沃爾·基默爾能夠熟練地運(yùn)用科學(xué)的方法探究關(guān)于自然的疑問;而作為北美波塔瓦托米部落的一員,她在內(nèi)心深深認(rèn)同原住民的觀念,即植物和動物是最古老的老師,每當(dāng)我們遇到難題,它們會用自己的語言引領(lǐng)我們找到答案,我們所要做的唯有靜靜聆聽。4.《薩滿教、殖民主義與野人:關(guān)于恐懼和治療的研究》南美洲人類學(xué)民族志研究的經(jīng)典之作。本書主要研究了殖民主義給哥倫比亞印第安人社會帶來的“恐懼”,以及當(dāng)?shù)赜〉诎踩诉\(yùn)用薩滿教進(jìn)行的“治療”行為。作者以大量文獻(xiàn)資料和自己的田野調(diào)查資料指出,殖民主義和薩滿教這兩種文化力量既非完全對立,也非一方將另一方完全同化,而是在殖民恐怖所創(chuàng)造的“死亡空間”中進(jìn)行了共同創(chuàng)造,形成了一種迄今仍給這些地區(qū)帶來秩序和混亂的力量。[墨]米格爾·雷昂-波爾蒂利亞著;孫家堃 黎妮 譯“戰(zhàn)敗者的聲音鏗鏘有力,他們不求恩惠和施舍,他們完全了解他們應(yīng)有的權(quán)利,并為此而斗爭!”本書作者從本書原版1959年寫成,目前已經(jīng)有英、法、意、德、日、希伯來、波蘭、瑞典、匈牙利、塞爾維亞、葡萄牙、世界語等12種語言,出版19次。僅西班牙語版就出版了3種。在研究美洲印第安歷史學(xué)界擁有很好高的學(xué)術(shù)地位。[西]阿隆索·德·埃爾西亞·伊·蘇尼卡 著;段繼承 譯智利著名詩人聶魯達(dá)曾說:埃爾西亞用他的《阿拉烏戈人》創(chuàng)作了一種新型的詩歌,以歷史和詩歌的意愿使阿拉烏戈戰(zhàn)爭成為一場永垂不朽的戰(zhàn)爭。他為阿拉烏戈的民族英雄諸如考波利坎、拉烏塔羅,以及阿拉烏戈戰(zhàn)爭和阿拉烏戈人民的英雄行為樹碑立傳。《阿拉烏戈人》 是拉丁美洲殖民地時期最早的一部史詩。在拉丁美洲和西班牙文學(xué)史上占有重要的地位。詩歌主要描寫16世紀(jì)中葉以瓦爾迪維亞為首以及后來的阿爾馬格羅的西班牙征服軍征服南美洲智利和智利中部土著印第安阿拉烏戈人的殘酷歷史。詩歌描寫阿拉烏戈人民以不同形式頑強(qiáng)反抗征服者目的是擺脫強(qiáng)套在他們頭頸上的桎梏的基本史實。詩歌詳盡記述了西班牙征服者的殘暴、野蠻、貪婪的丑惡行徑和猙獰面目。同時詩歌也淋漓盡致地歌頌了智利土著民族阿拉烏戈人的艱苦卓絕的英勇抗?fàn)?。詩歌還在不同的篇章描寫智利自然風(fēng)景和印第安人的風(fēng)俗習(xí)慣。7.《瑪雅諸帝國》 [美] 吉爾·魯巴爾卡巴 著;郝名瑋 譯 是中美洲印第安人在亞、非、歐古文明相互隔絕的條件下瑪雅人最早創(chuàng)造出以草木灰作肥料的耕作法。瑪雅人是在數(shù)學(xué)、天文學(xué)、歷法編制、文字、技術(shù)、政治組織、貿(mào)易、雕刻、繪畫、建筑及其他技藝方面取得驚人成就的民族。本書概述了瑪雅文明的歷史,探索了這一文明從起源到鼎盛,直至西班牙人征服的歷程。通過對瑪雅人日常生活狀況的揭示,本書還展現(xiàn)了瑪雅文明在數(shù)學(xué)、星相學(xué)、技術(shù)、政治結(jié)構(gòu)、商貿(mào)、建筑及藝術(shù)等方面的諸多成就。[美] 芭芭拉·A. 薩默維爾 著 著,郝名瑋 譯 譯本書講述了美洲中部的一群自稱墨西卡的人,在14世紀(jì)創(chuàng)造了美索亞美利加文化,并建立了阿茲特克帝國的歷史。這個僅存在了兩百年的阿茲特克帝國的文明,表現(xiàn)在科技、數(shù)學(xué)和天文學(xué)計算和宗教等方面:為測定各國稅賦,登記房地產(chǎn)面積等,他們發(fā)展了數(shù)學(xué),用的是20進(jìn)位制;他們的神話和宗教中有數(shù)百個男神和女神以及包括人祭在內(nèi)的各種儀式。拉斯·卡薩斯認(rèn)為,那些引起新大陸發(fā)現(xiàn)者注意的外鄉(xiāng)人的文明不僅值得世人研究,而且值得世人敬佩。他認(rèn)為新大陸印第安人的文明完全可以和舊大陸古代人相媲美。他說,尤卡坦瑪雅人的金字塔與埃及金字塔相比毫不遜色,同樣令人贊嘆不已。這一見解比20世紀(jì)考古學(xué)家的同一論斷要早得多。西班牙島是基督徒首先定居的地方,他們在那里屠殺了無數(shù)印第安人,制造了巨大的災(zāi)難。剛一登陸,他們便擄掠印第安人的妻小,奴役蹂躪他們,吞吃他們用汗水換來的食物。結(jié)果,西班牙島全部被摧毀,整個島嶼一片荒涼。西班牙人的暴行和對當(dāng)?shù)鼐用竦孽遘k使印第安人開始明白這些外來者并非下凡的神祗。于是,他們有人藏起食物,有人把妻子隱蔽起來,還有人逃進(jìn)深山老林,躲避那些窮兇極惡的入侵者,斷絕與他們來往。基督徒對印第安人動輒拳打腳踢,棍棒交加,連村中的頭人也不放過。他們真是膽大妄為,無恥至極。于是,印第安人開始設(shè)法把基督徒驅(qū)逐出自己的家園。他們拿起既不能用于進(jìn)攻,也不能用于自衛(wèi)的原始武器(他們的戰(zhàn)爭很像孩子們用桿子玩耍)進(jìn)行自衛(wèi),而基督徒則用他們的馬匹、利劍和銳矛對印第安人進(jìn)行前所未聞的屠殺,犯下了種種暴行。
|