我國(guó)是一個(gè)多民族國(guó)家,因此除了統(tǒng)一的官方普通話之外,很多民族也有自己的民族語(yǔ)言,這些語(yǔ)言有的發(fā)展很好,至今還有很多人在使用,但也有一些已經(jīng)逐漸衰亡,其中就包括盛行一時(shí)的滿語(yǔ)。 從清兵入關(guān)算起,清朝的統(tǒng)治時(shí)間長(zhǎng)達(dá)260多年,隨后滿族發(fā)展壯大,人口數(shù)量增長(zhǎng)迅速。根據(jù)我國(guó)2021年人口年鑒統(tǒng)計(jì),我國(guó)滿族人口數(shù)量約為1043萬(wàn)人,除漢族外,在我國(guó)各民族中位列前三。滿族的人口數(shù)量不少,滿語(yǔ)曾經(jīng)還是清朝的官方語(yǔ)言,各種詔誥公文都會(huì)使用滿文,但清朝覆滅不過(guò)100多年,如今已經(jīng)很難找到會(huì)說(shuō)滿語(yǔ)的人了,除了極少數(shù)研究人員外,學(xué)習(xí)滿語(yǔ)的人也幾乎找不到了,為何滿語(yǔ)消亡的如此迅速? 滿語(yǔ)的產(chǎn)生和推廣語(yǔ)言的產(chǎn)生、發(fā)展和消亡都有其規(guī)律,滿語(yǔ)并不是突然之間走向消亡,而是由內(nèi)部和外部多種原因共同導(dǎo)致的。 滿語(yǔ)產(chǎn)生于東北亞地區(qū),主要由滿族人使用?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為滿語(yǔ)是阿爾泰語(yǔ)系通古斯語(yǔ)族中的一個(gè)分支,它是一種拼音文字,主要特點(diǎn)是從左往右豎排書(shū)寫(xiě),在如今一些古代建筑上就有很多滿語(yǔ)。 一般認(rèn)為滿語(yǔ)在創(chuàng)造之初主要受到了蒙古文字的影響,成吉思汗建立王朝之后曾命令回鶻人塔塔統(tǒng)阿根據(jù)回鶻文字創(chuàng)造出了回鶻式蒙古文,如今我國(guó)內(nèi)蒙古組織區(qū)的官方文字之一就是這種老蒙文。曾經(jīng)蒙古國(guó)也使用的也是老蒙文,但后來(lái)蒙古國(guó)棄用了這種傳統(tǒng)文字,改用成根據(jù)西里爾字母創(chuàng)造出的西里爾蒙文。 文字改革讓蒙古國(guó)的年輕人們很難再看懂古代文獻(xiàn),如今蒙古國(guó)開(kāi)始提倡國(guó)民使用回鶻式老蒙文。文字改革是一種非常嚴(yán)肅的事情,韓國(guó)在大刀闊斧的進(jìn)行去漢字化之后就嚴(yán)重影響了人們的日常生活。 努爾哈赤在發(fā)展壯大之后也有了發(fā)明本民族文字的想法,于是在1599年他命令手下以蒙古字母為基礎(chǔ),發(fā)明一種適合滿語(yǔ)的滿文。后來(lái)滿文被創(chuàng)造出來(lái),皇太極又對(duì)滿文進(jìn)行了優(yōu)化補(bǔ)充,逐漸形成了現(xiàn)在我們看到的滿文。 對(duì)于滿語(yǔ)清皇室是非常重視的,在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)都將滿語(yǔ)作為立國(guó)的根基,滿語(yǔ)出現(xiàn)之后也成為了清朝的官方國(guó)語(yǔ),尤其是王公貴族八旗子弟,滿語(yǔ)甚至作為升遷的標(biāo)準(zhǔn)之一。當(dāng)時(shí)的“國(guó)語(yǔ)騎射”被認(rèn)為是“旗人之要?jiǎng)?wù)”,八旗子弟必須熟練掌握的根本技能。 國(guó)語(yǔ)就是滿語(yǔ),不能熟練用滿文寫(xiě)折子的人升遷都沒(méi)他的份兒,算是一種半強(qiáng)制性的學(xué)習(xí)。皇宮里還有專門漢譯滿的機(jī)構(gòu),將一些重要的書(shū)籍翻譯成滿文供人們學(xué)習(xí),為的就是避免有滿文但沒(méi)有滿書(shū)的情況,滿貴族知道滿語(yǔ)如果不能傳承文化,早晚會(huì)被遺忘到角落里。 滿文為何迅速消亡除了滿貴族,漢臣和士兵也必須會(huì)用滿語(yǔ)交流,但當(dāng)時(shí)有能力上學(xué)的人少之又少,普通人學(xué)習(xí)語(yǔ)言都起源于生活,絕大部分人都生活在漢語(yǔ)圈子里,想要專門學(xué)習(xí)滿語(yǔ)難上加難,所以滿語(yǔ)根本無(wú)法推廣。 除了使用的范圍小,滿語(yǔ)還有另一個(gè)致命的缺陷,那就是它是一種比較年輕的語(yǔ)言。滿語(yǔ)不像漢語(yǔ)經(jīng)歷了幾千年的發(fā)展和沉淀,所以本身就存在著一些不合理的地方。漢語(yǔ)從甲骨文發(fā)展至今經(jīng)歷了3000多年的發(fā)展,單是如今已經(jīng)出土的甲骨就多達(dá)15萬(wàn)片,在上面整理出了4500多個(gè)不同的文字。 自甲骨文之后有經(jīng)歷了金文,小篆,隸書(shū),草書(shū),楷書(shū),行書(shū)等發(fā)展階段,漢語(yǔ)已經(jīng)是一種非常成熟的語(yǔ)言了。反觀滿文,從被創(chuàng)造到逐漸消亡,經(jīng)歷的時(shí)間非常短,滿語(yǔ)大量借用了其它文字的詞語(yǔ),存在著很多表述不清的地方,用起來(lái)比較麻煩,自然比不過(guò)漢語(yǔ)。 雖然從滿語(yǔ)出現(xiàn)開(kāi)始?xì)v代清朝皇帝都在盡力推廣滿語(yǔ),但這并不能阻止人們“喜漢文,輕滿文”,甚至年輕的滿貴族子弟也有這種傾向。另一方面,很多漢族官員很難看懂滿文,導(dǎo)致朝廷的辦事效率低下,因此漢文的使用也是不可避免的。 到了清朝中后期,滿語(yǔ)使用的圈子已經(jīng)越來(lái)越小,而漢語(yǔ)卻發(fā)展的越來(lái)越豐富,各種新鮮的小說(shuō)、戲劇都是用漢語(yǔ)創(chuàng)造的,漢文化繁盛一時(shí)。人們都想要接觸到社會(huì)上最新鮮的東西,沒(méi)人愿意慢慢等滿文翻譯。就算是滿貴族也是漢語(yǔ)說(shuō)得比滿語(yǔ)順溜,畢竟?jié)h語(yǔ)是生活,滿語(yǔ)只是應(yīng)付檢查的工具。乾隆時(shí)期還在大力要求使用滿語(yǔ),并且經(jīng)常在公開(kāi)場(chǎng)合以身作則,但后來(lái)便推廣不利。 到了清朝末期,滿語(yǔ)幾乎已經(jīng)成了王公貴族們“自嗨”的圈子,滿語(yǔ)的消亡已經(jīng)不可避免,加上滿漢同化的越來(lái)越深,不認(rèn)識(shí)滿語(yǔ)的旗人隨處可見(jiàn),沒(méi)有人說(shuō)的語(yǔ)言自然會(huì)很快消亡。 近代滿清王朝覆滅,滿文的處境更是一落千丈,除了一些滿族人定居地,已經(jīng)很難找到說(shuō)滿語(yǔ)的地方了。后來(lái)還出現(xiàn)過(guò)取消滿蒙學(xué)堂的運(yùn)動(dòng),學(xué)習(xí)滿文的人自然就更少了。在上世紀(jì)中葉,我國(guó)北方地區(qū)還有一些說(shuō)滿語(yǔ)的村落,但隨著最后最后一批會(huì)滿語(yǔ)的老人離世,年輕人已經(jīng)不會(huì)說(shuō)滿語(yǔ),也看不懂滿文了。至此滿語(yǔ)已經(jīng)出現(xiàn)了明顯的斷代,走向衰微已經(jīng)不可避免。 2010年有統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),在北京已經(jīng)找不到教滿文的機(jī)構(gòu)了,除了一些專門研究滿文和滿清歷史的人,也沒(méi)有人會(huì)專門學(xué)習(xí)滿文了。根據(jù)統(tǒng)計(jì)我國(guó)主要語(yǔ)言有上百種,朝鮮語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、藏語(yǔ)等都是比較繁榮的語(yǔ)言,使用人數(shù)很多,但也有滿語(yǔ)這種幾乎很少有人使用的語(yǔ)言,以后可能只能在文獻(xiàn)中看到它們的身影。 |
|