桂枝麻黃各半湯 1、 太陽病,得之八九日,如瘧狀:發(fā)熱、惡寒、熱多、寒少,其人不嘔,清便欲自可,一日二三度發(fā)。脈微緩者,為欲愈也,脈微而惡寒者,此陰陽俱虛,不可更發(fā)汗,更下,更吐。面色反有熱色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯。 2、 組成:桂枝一兩十六銖、白芍一兩、炙甘草一兩、生姜一兩、大棗四枚、麻黃一兩去節(jié)、杏仁二十四個(gè)湯浸,去皮尖 3、 制法:以水六碗先煮麻黃一二沸,去上沫,再加其它藥,煮取三碗,去渣,溫服。 4、 解說:太陽病,已經(jīng)得了八九天,患者發(fā)熱怕冷,發(fā)熱的時(shí)間較長(zhǎng),怕冷的時(shí)間較短,一天發(fā)作兩三次,似瘧疾般,病人不嘔吐,大小便正常。發(fā)熱多而惡寒少,證明表邪不是很重,說明這個(gè)人的抵抗力還是比較強(qiáng)。如果有嘔,病就是進(jìn)入到少陽了,如果有口渴,大便又不正常,那就是進(jìn)入陽明了,如果不嘔,大小便正常,說明病沒有進(jìn)里,不在少陽,也不在陽明,還在太陽。不能得小汗出,就是汗已經(jīng)離開汗腺,但是還沒離開皮膚表面,停在皮膚與肌肉之間,風(fēng)一吹,皮膚毛孔封到了,就開始癢了。桂枝麻黃各半湯發(fā)汗的時(shí)候,不會(huì)把正常的津液發(fā)掉,只把皮膚下面的多余水排掉,用麻黃宣肺,肺主皮毛,讓毛孔打開,使多余不正常的水排掉,發(fā)癢得解,故桂枝麻黃各半湯。 以上條文來自《傷寒論》,只是解說,不做治病依據(jù),有病癥請(qǐng)咨詢醫(yī)生。 |
|