熟悉《龍珠》的小伙伴們都知道,在《龍珠》還沒有往熱血格斗的套路上靠攏的時(shí)候,《龍珠》就是一部取材于《西游記》的幽默搞笑漫畫,里面有許多的人物形象以及名字都是直接出自《西游記》的。 最典型的其實(shí)也就是龍珠世界里面的主角名字孫悟空,這個(gè)名字我們大家都不必多說了,而且孫悟空還可以在月圓之夜變成巨猿,該設(shè)定是揉和狼人和《西游記》的猴子因素。 孫悟空的岳父叫做牛魔王,這個(gè)名字應(yīng)該也是很好認(rèn)的,天津飯的額眼基本上可以確認(rèn)為二郎神的變型,而烏龍的形象則是可以直接對應(yīng)豬八戒。 當(dāng)然,早期的龍珠世界里面,孫悟空所使用的筋斗云,靈感的來源也是出自《西游記》,只不過作者鳥山明是使用了日本人的思維方式來理解筋斗云,至于連接天神殿和卡林塔的那根金箍棒,這個(gè)不說大家都懂的。 除了在漫畫版中出現(xiàn)的《西游記》因素之外,在動(dòng)畫版《龍珠Z》中也有大量的源自《西游記》的靈感,如孫悟空的爺爺孫悟飯就是為太上老君做飯的,只不過動(dòng)畫里頭的太上老君是個(gè)美女。 攔路搶劫的兩個(gè)強(qiáng)盜名字叫做金角和銀角,他們還有一個(gè)叫到名字答應(yīng)后會(huì)被吸進(jìn)去變成酒的寶葫蘆… 如果說不是由于早期的龍珠世界讀者反映平平,后來才朝著熱血格斗的劇情那一方面發(fā)展的話,估計(jì)今天的我們所看到的《龍珠》仍然是以《西游記》的因素為主的搞笑漫畫,畢竟一本《西游記》里面的素材還沒有被漫畫作者鳥山明用完了。 后來,在《龍珠》的布?xì)W篇里面,鳥山明融入了大量的日本文化因素,這些應(yīng)該是作者本人覺得有必要為自己國家的文化做個(gè)宣傳吧?… |
|