臾,既是聲旁也是形旁,表示撫摸頭發(fā),以示喜愛。諛,篆文(言,說話)(臾,撫發(fā)示好),表示說好話。造字本義:動詞,用甜言蜜語奉承討好。隸化后楷書將篆文字形中的寫成,將篆文字形中的寫成。《漢字簡化方案》中的簡體楷書“諛”,依據(jù)類推簡化規(guī)則,將正體楷書字形中的“言”簡化成“讠”。 附一 文言版《説文解字》: 諛,諂也。從言,臾聲。 附二 白話版《說文解字》: 諛,諂媚討好。字形采用“言”作邊旁,采用“臾”作聲旁。 一句巧問點(diǎn)醒國君 春秋末期,齊國的君王齊景公是一位感性的人。在陽光明媚的某一天,他帶領(lǐng)眾臣到牛山"團(tuán)建"。站在山坡上,他向北眺望著齊國的都城,突然心生感慨,兩行熱淚順著他的臉頰流淌了下來。 隨行的一群官員都嚇了一跳,蜂擁而上打算對他進(jìn)行安慰。只聽齊景公長長地嘆息了一聲,喃喃自語道:"我將來死了之后,這個無比繁榮的國家就會成為別人的了!" 好不容易排開眾人擠到他身邊的大夫艾孔、梁丘據(jù),聽到齊景公的話后,也都嚶嚶地哭泣起來。 一位沒有擠到他附近的大夫哭得更是不能自已,俯下了身子哽咽地說道:"我們這些如螻蟻一般渺小的人,還在憂心著死亡,何況圣明的君王呢?怎么可能忍下心拋棄如此偉大的國家,老天爺呀,您怎么這樣不講理??!" 就在這此起彼伏的哭泣聲中卻夾雜著一聲嗤笑,齊景公側(cè)臉望去,只見個子矮小的晏子站在這群人的外圍,正拍著自己的雙手仰天長笑,"今天真是個好笑的日子?。?quot; 齊景公用手揩去臉上流淌著的眼淚鼻涕,對著晏子表達(dá)自己的不滿:"我正因?yàn)閭脑谶@里哭泣,艾孔和梁丘據(jù)可以和我共情,只有先生你一個人大笑,你怎么能夠如此冷漠呢?" 晏子忍住了笑,躬身回答道:"今天我感到好笑,是因?yàn)橐姷搅艘晃慌橙醯木鹾鸵蝗褐恢腊⒄樂畛械某甲恿T了。" 齊景公又追問道:"先生,你這樣說就沒有道理了,你憑什么就認(rèn)定他們都是阿諛的人,而我是懦弱的君王?" 晏子正色道:"只有不斷更迭,后世的賢者才能得到成長的機(jī)會,奸佞才能得到追訴和撥亂反正。如果讓古代的君王都長生不死,齊國的君王自太公起一直活到今天,那么您還有機(jī)會站在這里感嘆嗎?"齊景公聽了,恍然大悟。 凡事有盛就有衰、有生就有死,這是天命所注定的。萬物都有始有終,有起有落,這是自古以來的規(guī)律。我們?yōu)槭裁匆獮榇硕械奖瘋兀繐?dān)心將來因年紀(jì)老邁而死,這就是懦弱的表現(xiàn);身邊的人跟著瞎起哄,這就是阿諛。這樣兩種人聚集在一起,有多少可笑的事都會發(fā)生啊! |
|