【原 】 《指環(huán)王:力量之戒》看語言大師托爾金創(chuàng)造了多少驚艷詞匯
千呼萬喚始出來的劇版一出,就有粉絲哀嚎著要去看瑟爹洗洗眼。 精靈族的顏值暫且不提,先捋了捋故事的主人公和時(shí)間線,同時(shí)看看語言大師托爾金的造詞有多牛吧—— 一個(gè)熱知識(shí),《魔戒》作者托爾金發(fā)明的各種中土語言,包括精靈語、矮人語,共 18種語言 : 1 Quenya 昆雅語(諾多精靈語,基于芬蘭語) 2 Sindarin 辛達(dá)林(灰精靈語言,基于威爾士語) 3 BlackSpeech 黑暗語(基于閃-含語系的語言)(閃-含語系一般指亞非語系) 4 Orkish 半獸人語(基于閃-含語系的語言) 5 Khuzdul 矮人語(基于閃-含語系的語言) 17 Gnomish:Goldogrin 早期諾多精靈語(早期發(fā)明的精靈語) 18 Qenya 早期昆雅語(早期發(fā)明的精靈語) Harfoots 毛腳族 Harfoot 意為“腳上多毛之人”在古英語中,h?r-fōt演化為herfoot,最終演變?yōu)閔arfoot?,F(xiàn)代英語中毛發(fā)一詞hair與h?r詞根有關(guān)聯(lián),但托爾金標(biāo)注到二者含義并不相等,所以毛腳族不能用Hairfoot指代。 Harfoots 是三種 Hobbits 霍比特人中最常見和典型的一種,其余兩種是 Stoors 斯圖爾族與 Fallohides 白膚族。 比其他兩族來,毛腳族更為矮小、膚色更深。他們沒有胡須,也從來不穿鞋子。毛腳族喜好在高地或山坡旁安家,歷來居住在土堆或山丘中挖掘出的地洞中。 Blessed Realm 蒙福之地 Blessed Realm 蒙福之地,即 Aman 阿門洲。是一片與中洲西部隔著貝烈蓋爾大海相望的大陸。它是維拉的居所,同時(shí)三支精靈種族也居住在那里:凡雅族、一部分諾多族和泰勒瑞族。《魔戒:力量之戒》的劇情發(fā)生在《指環(huán)王·護(hù)戒使者》三千多年之前的第二紀(jì)元,在第三紀(jì)元末年,《霍比特人》中的比爾博·巴金斯揚(yáng)帆西去阿門洲。 Aman這一單詞的起源在托爾金的作品中有著許多版本。在早期的語言學(xué)手稿中, Aman被設(shè)定為一個(gè)“地道的昆雅形式”,由詞根MAN“好的”演變而來。amen 在日常中最常用的是祈禱或圣歌結(jié)束語,表示誠心許愿。 Valinor 維林諾 Valinor 維林諾,是維拉在阿門洲中部的王國。阿爾瑪仁島被米爾寇毀滅之后,維拉遷居至此?!鞍㈤T洲”一詞指整片大陸,“維林諾”則專指維拉和精靈的居處。 Valinor 源自昆雅語,意為“維拉之地”。Valandor這個(gè)詞也擁有相近的意思,不過從未被使用過。在歌謠與傳說中,維林諾也被稱為Faerie“仙境”。 Gray Havens 灰港 灰港(Grey Havens)是中洲西北方海岸上的港口,又叫米斯瀧德(Mithlond)。精靈們由此處啟航,去往西方的“不死之地”。 High King Gil-galad 至高王吉爾·加拉德 Ereinion Gil-galad 埃睿尼安·吉爾-加拉德,是中洲的最后一位諾多至高王,其國度在林頓。第二紀(jì)元時(shí),他聯(lián)合人類與精靈對(duì)抗索隆,并參與組建了最后聯(lián)盟,最終在巴拉督爾圍城戰(zhàn)中戰(zhàn)死。他沒有留下后人,至高王的王位也無人繼承,僅留傳說在詩歌中傳唱。 Gil-galad 是一個(gè)辛達(dá)語名字,代表星光或璀璨之星。gil意為星星,galad則由意為光芒的calad派生而來。 Ereinion 意思是“王的繼承者”或者“王的后裔”。詞中的erein是從意為“國王們”的erain衍生而來;單數(shù)形式是aran,即“國王”。詞尾的ion表示“兒子”。 Elrond 埃爾隆德 Elrond 埃爾隆德 ,是第二紀(jì)元至第三紀(jì)元中洲大地上最具智慧的精靈之一。他建立了幽谷,持有精靈三戒中最強(qiáng)大的維雅,在他的庇護(hù)下,這里被稱為“大海以東所有善良生物最后的家”。長期致力于對(duì)抗索隆,第三紀(jì)元他召開的會(huì)議上商議魔戒去留,會(huì)議決定魔戒必須被摧毀,這一決定最終令索隆滅亡。 Elrond 含義是“星之穹頂”和“天堂之拱”“洞中精靈”。詞根el-意為星辰,而-rond表示穹頂、洞頂或是天堂(世界之頂)。 Galadriel 加拉德瑞爾 Galadriel 加拉德瑞爾,是洛絲羅瑞恩的領(lǐng)主夫人。她是第三紀(jì)元留駐中洲的精靈中最強(qiáng)大的一位,也是精靈三戒之一能雅的持有者。她是帶領(lǐng)著諾多族離開蒙福之地的王室貴族,并且是他們中最后一位留在中洲的成員。在魔戒大戰(zhàn)時(shí)期,加拉德瑞爾拒絕了至尊戒的誘惑,并最終獲準(zhǔn)返回西方。 Galadriel意為“頭戴璀璨花環(huán)為冕的少女”,來源于對(duì)她美麗的長發(fā)的贊頌。在辛達(dá)語中,galad意為光芒四射的,來源于意為“閃耀”的gal或者kal。riel意為“戴花環(huán)的少女”,來源于意為“纏繞,花環(huán)”的rig Celebrimbor 凱勒布林博 Celebrimbor 凱勒布林博,是偉大的諾多精靈工匠與埃瑞吉安的領(lǐng)主。他是費(fèi)艾諾的第五子庫茹芬之子;除了他祖父之外,他是中洲最偉大的工匠。 凱勒布林博是他的昆雅父名Telperinquar的辛達(dá)語譯名,他被泰勒瑞族稱作 Telperimpar 。母親名字未被提及。 Celebrimbor=celebrin(銀的)+paur(緊握鑄造工具之拳),意為“銀拳”。 他影響最為深遠(yuǎn)的舉動(dòng)乃是鑄造力量之戒:此舉引發(fā)了精靈與索隆之戰(zhàn)、導(dǎo)致了埃瑞吉安的毀滅,但也成為索隆最終滅亡的肇因。 Morgoth 魔茍斯 Morgoth Bauglir 魔茍斯·包格力爾,是阿爾達(dá)世界實(shí)力最強(qiáng)大的愛努。 魔茍斯聲稱自己是“阿爾達(dá)命運(yùn)的主人”,并稱自己是天地萬物合法的君主。他的追隨者是阿爾達(dá)中力量強(qiáng)力的一群,包括勾斯魔格、格勞龍、安卡拉剛、索隆等。 Morgoth 諾多語或諾姆族語詞語,意為“黑暗大敵”。詞根MOR,意為“黑暗的”。 Bauglir 諾多語或諾姆族語詞語,意為“暴君,壓迫者”。詞根MBAW,意為“逼迫,壓迫,使服從”。 Sauron 索隆 Sauron 索隆,是魔茍斯麾下最強(qiáng)大、最被信任的邁雅。不過索隆的能力和破壞力都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及他的主人。 在魔茍斯被擊敗之后,索隆成為了中洲自由人民新的大敵。索隆騙取了埃瑞吉安精靈的信任,使得他們?cè)谒慕虒?dǎo)下鑄造了眾力量之戒。他在末日山里秘密鑄造了至尊戒,從此成為了“魔戒之主”。 onion-eyed 淚眼 很有畫面感的表達(dá),onion-eyed 像切洋蔥時(shí)候忍不住流淚的眼~ tongue-lashing 訓(xùn)斥 lashing 作名詞時(shí)意為鞭笞,tongue-lashing 用舌頭鞭笞也就是訓(xùn)斥、怒斥犯錯(cuò)的人 mind your own cartwheels = mind your own business 管好自己的事,不要多管閑事。 quench 撲滅 quench 撲滅、熄滅,quench the fire 熄滅你的怒火,冷靜一點(diǎn)。 The flames were quenched by heavy rain. 大雨澆滅了熊熊燃燒的大火 harrowing 折磨人的、令人痛苦的,a harrowing story 令人悲傷的故事。 畫面實(shí)在太美忍不住截圖當(dāng)壁紙(誰能想到這對(duì)好友后來變成了丈母娘和女婿
轉(zhuǎn)藏
分享
獻(xiàn)花(0 )
+1