「晨讀音頻」
大家早上好,歡迎回到另一個(gè)精彩的課程,我是Lara。 Today we have a great intermediate lesson about love. 今天我們有一個(gè)很棒的關(guān)于愛情的中級課程。 And about apologizing. 以及關(guān)于道歉。 So, love and apologizing. 好吧,充滿愛意地道歉。 Okay, let’s just listen to this dialogue and we’ll be back later to explain it. 好了,我們先聽這段對話,后面會為大家進(jìn)行講解。 「對話文本」 A: Whoa, whoa, what's going on? Watch out! 哇,哇,這是怎么回事?小心! B: Hey, watch where you're going! 嘿,你到底要往哪走! A: Oh, no! I'm so sorry! Are you all right? 噢,不!非常抱歉!你沒事吧? B: Oh...I don't know. 噢......我不清楚。 A: I feel terrible, I really didn't mean to knock you over. My tire, just exploded, and I lost control of my bike. Really, it was an accident. Please accept my apologies. 對不起,我不是故意撞倒你的。我的車胎爆炸了,車失去了控制。這真的是意外。請接受我的道歉。 B: Just let me try to stand up. 讓我先站起來。 Song:Why do birds suddenly appear, every time you are near? (歌曲)每次你靠近為什么會有鳥突然出現(xiàn)? B: Oh, wait a second, you seem really familiar, I think I know you from somewhere. 噢,等一下, 你好像很面熟,我想我應(yīng)該在哪里見過你。 A: Yeah, that's right! I think we have met somewhere before. We met at Aaron's place last weekend! What a coincidence! But anyway, I'm glad to see that you're not too badly hurt, and I should probably get going. I have a nine o'clock meeting, but here's my number call me and we'll exchange insurance information . 嗯,是的,我想我們以前在哪里見過。上周在亞倫的家里見過。真是太巧了。但無論怎樣,還是很開心你沒有傷得很重。我該走了,我九點(diǎn)有一個(gè)會議,但這是我的電話號碼給我打電話,我們可以交換保險(xiǎn)信息。 B: Ouch! My ankle! I think it's broken! You can't just leave me like this! Are you calling an ambulance? 哎喲!我的腳踝!好像骨折了!你不能就這樣離開我!你叫救護(hù)車了嗎? A: Nope, I'm canceling my appointment so that I can stay here with you. 沒有,我在取消我的會議,所以我才能和你一起待在這里。 Song: Do you remember when we met? That's the day I knew you were my pet. I wanna tell you how much I love you. (歌曲)你還記得我們什么時(shí)候認(rèn)識的嗎?從那天起我就知道你是我的寶貝。我想告訴你我有多愛你。 「重要發(fā)音技巧」 輔元連讀:輔音+元音 一般情況下, 前一個(gè)單詞詞尾為輔音,后一個(gè)單詞開頭為元音,這就要將輔音與元音拼起來連讀。 1. watch out 連起來讀 文章中:What’s going on? Watch out! 這是怎么回事?小心! 2. stand up 連起來讀 文章中:Just let me try to stand up. 讓我先站起來。 輔元連讀:輔音+半元音 如果前一個(gè)詞是以輔音結(jié)尾,后一個(gè)詞是以半元音開頭,此時(shí)也要連讀。
文章中:I wanna tell you how much I love you. 我想告訴你我有多愛你。 「核心單詞掌握」
好了,為什么我們不先來看看我們的核心詞匯? In today's vocabularies we will learn four important words from our dialogue. 在今天的核心詞匯中,我們將從對話中學(xué)習(xí)四個(gè)重要的單詞。 1.explode [?k?spl??d] v. 爆炸 例如: 報(bào)紙登出了這架飛機(jī)爆炸后的照片。 2. familiar [f??m?li?(r)] adj. 熟悉的 So, let’s listen to some examples on how we use familiar. 好了,讓我們來聽幾個(gè)例子,看看怎么用familiar這個(gè)單詞。
這個(gè)名字聽起來很熟悉,我以前在哪聽過?
- Do you know where we are? 你知道我們在哪嗎? - I have no idea. Nothing looks familiar, I think we’re lost. 我不知道。感覺都不熟悉,我們好像迷路了。 So, when something’s familiar, you think you know it, but you’re not exactly sure. 所以,當(dāng)某件事情很熟悉時(shí),你認(rèn)為你知道它,但你不確定,這就是“familiar”。 3. place [ple?s] n. 住所 Exactly, so, when we refer to place, we refer to house. 沒錯(cuò),所以當(dāng)我們提到住所時(shí),我們指的是房子。 例如: 嗨,今晚來我家吃飯。
So, again we have some great examples for you to understand how we use coincidence. 好的,我們再提供一個(gè)很好的例子,讓你們了解我們?nèi)绾问褂?span style="font-variant-numeric: normal;font-variant-east-asian: normal;font-stretch: normal;line-height: normal;font-family: Arial;">coincidence。 例1: - I’m going to New York this weekend. 這周末我要去紐約。 - What a coincidence? I am too. 這么巧?我也去紐約。
巧合就是偶然發(fā)生的事情。 And you didn’t plan it, it just happened. 你不是故意的,只是碰巧發(fā)生了。 「實(shí)用口語表達(dá)」
我們將要教你幾種不同的道歉方式。能夠流利地道歉是非常重要的。 Exactly, and you also wanna say something different from “I’m sorry”. Right. So, that’s what we’re going to show you today. 相信你也希望自己道歉時(shí)不只會說“I’m sorry”。所以這就是我們今天將要向你展示的內(nèi)容。 1.Please accept my apologies. 也可以說:I’m so sorry, I feel terrible. 例如: 我不能接受你的主意,請接受我的道歉 。
是啊,這是說“我很抱歉”的一種很棒的方式?,F(xiàn)在,如果你想說“我很抱歉”,你也是想告訴那個(gè)人你犯了個(gè)錯(cuò)誤,對吧?
是的,在這段對話中,我們確實(shí)聽到了一些關(guān)于“我犯了個(gè)錯(cuò)誤”的精彩表達(dá)。
我不是故意撞倒你的,那是個(gè)意外。 所以我們的第二個(gè)詞匯是:It was an accident. 2. It was an accident. 這真的是意外。 例如: 那真是個(gè)意外,我不是有意去打開那本書的。 Okay, so, all of these phrases are really useful and great for apologizing and telling someone you made a mistake. 好了,這些表達(dá)都很有用,很適合道歉和告訴別人你犯了錯(cuò)誤。 3. knock over 撞倒 例如: 「今日所學(xué)回顧」
Please accept my apologies. 請接受我的道歉。 It was an accident. 這真的是意外。 knock over 撞倒 ヾ( ̄▽ ̄)Bye~Bye~ 懶人英語晨讀 陪你學(xué)英語 |
|