?06 職位錄用通知書(shū) A Job Offer Letter 寫(xiě)作要點(diǎn)Key Points: Step 1:通知對(duì)方已被錄用。 Step 2:告知對(duì)方報(bào)到時(shí)間,及相關(guān)注意事項(xiàng)。 Step 3:提醒對(duì)方做出回復(fù),并表達(dá)歡迎之意” E-mail中譯 您好: 開(kāi)頭 有鑒于您的申請(qǐng)和隨后與我們的面試,我們很高興為您提供JBS公司高級(jí)會(huì)計(jì)師的職位。 本體 您的報(bào)到日期為2017年12月20日。有關(guān)本職位的薪資方案,請(qǐng)?jiān)斠?jiàn)附件。結(jié)尾 如果有任何問(wèn)題,請(qǐng)盡管問(wèn)我。我們很期待您的回復(fù)。 敬祝安康,簽名檔/署名 Dear Sir/Madam, Introduction With regard to your application and the subsequent interview you had with us, we are pleased to offer you the position of Senior Accountant in JBS Company. Body Your first day in this position will be December 20th, 2017. Please find the attachment for the compensation package for this position. Closing Please let me know if you have any questions.We are looking forward to your response. Best regards, Signature of Sender Sender's Name Printed 各段落超實(shí)用句型 說(shuō)明:畫(huà)下劃線部分的單詞可按照個(gè)人情況自行替換 開(kāi)頭Introduction On behalf of JBS Company, l am delighted to offer you the position of Marketing Planning Specialist. 謹(jǐn)代表JBS公司,本人很高興向您提供營(yíng)銷(xiāo)策劃專(zhuān)員的職位。 2l am pleased to inform you that we are extending you an offer of employment as Marketing Representative. 很高興通知您,我們決定錄取您為營(yíng)銷(xiāo)代表人員。 We are pleased to welcome you to join our team. 我們很高興地歡迎您加入我們的團(tuán)隊(duì)。 求職招聘篇 Partl 4 Consequent to your prior interview and interaction with us, we are pleased to inform you that you have been selected for the Purchasing Manager position. 有鑒于您之前的面試以及與我們的互動(dòng)交流,我們很高興通知您,您已被錄取為我們的采購(gòu)經(jīng)理。 5 This letter serves to confirm that you're hired for the position of Purchasing Assistant with our company.謹(jǐn)以此信確認(rèn)您已受聘本公司采購(gòu)助理的職務(wù)。 We are pleased to inform you that our Board of Directors have decided to recruit you as part of our team.我們很高興通知您,我們的董事會(huì)已決定錄用您加入我們的團(tuán)隊(duì)。 本體 Body This is a full-time position of 40 working hours a week.此乃一周40個(gè)工作時(shí)數(shù)的全職職務(wù)。 Your initial salary will be $35,00 per month.您的起始薪資將會(huì)是每個(gè)月三干五百美元。 Please be noted that as a full-time employee, you are entitled to the standard benefits package of the company. 請(qǐng)注意身為全職員工,您享有本公司標(biāo)準(zhǔn)福利方案。 Please prepare to begin work on November 1st, 2017. 請(qǐng)于2017年11月1日?qǐng)?bào)到上班。 The compensation for this position is attached.本職位的薪資方案已隨信附件。 You will be able to find the details concerning compensation and employee benefits in the attached file. 您可在附件中看到薪資與員工福利的相關(guān)細(xì)節(jié)。 結(jié)尾 Closing If you decide to accept this offer, please reply to this letter as a confirmation. 如果您決定接受此職務(wù),請(qǐng)回復(fù)此信作為確認(rèn)。 2 Should you have any questions regarding employment policies and procedures, please do not hesitate to contact me.萬(wàn)一您有任何關(guān)于雇傭政策或程序上的疑問(wèn),請(qǐng)盡管與我聯(lián)系。 3 Please confirm your acceptance of this offer by replying to this letter no later than October 20th, 2017. 請(qǐng)?jiān)?017年10月20日之前回復(fù)此信,以確認(rèn)您接受此職務(wù)。 4 Please get back to us with your decision on whether you would accept this job offer as soon as possible. 無(wú)論您是否愿意接受這份職務(wù),煩請(qǐng)盡快回復(fù)我們您的決定。 5 We are looking forward to your joining our staff. 我們很期待您成為我們的一員。 6 We are excited to have you on board and will appreciate your reply at your earliest convenience. 我們非常期待您加入我們,并希望能及早獲得您的回復(fù)。 不可不知的實(shí)用E-mail詞匯 start date 報(bào)到日期(開(kāi)始上班日)employment policies 雇傭政策compensation package 薪資方案benefit package 福利方案full-time employment 全職工作initial salary 起始薪資annual salary 年薪health insurance 健康保險(xiǎn)labor insurance 勞工保險(xiǎn) three Chinese festivals bonus 三節(jié)獎(jiǎng)金year-end bonus 年終獎(jiǎng)金annual leave 年假 |
|