英語單詞band來自英國人的本族語,和動詞bind(捆綁)同源,本意是“布條、捆綁之物”,比如:She always ties her hair back in a band. 她總是用一條帶子把頭發(fā)扎在后面。All babies in the hospital
have name bands on their wrists.醫(yī)院里所有新生兒手腕上都套著寫有名字的手箍。 band可以表示各種帶狀物,比如:a white plate with a blue band around the edge(帶藍(lán)邊的白盤子)。 在無線電領(lǐng)域,band常用來表示電磁信號的頻道、波段,比如:Short-wave radio uses the 20-50 metre band.短波收音機用的波段是20–50米。古代日耳曼人作戰(zhàn)時常常會在胳臂上綁上一塊布條,通過布條來區(qū)分?jǐn)澄?。因此band也就可以用來表示綁有相同布條的一群人,引申為屬于同一個集體的人。比如:a band of outlaws(一幫歹徒),a band of volunteers(一群志愿者)。現(xiàn)在,band常特指樂隊,即由音樂愛好者組成的“一群人”,比如:The band made their first record as far back as 1990. 這個樂隊早在1990年就錄制了他們的第一張唱片。band還可以轉(zhuǎn)作動詞,表示用布條或其他帶狀物來纏繞、包扎某物,比如:Doors are banded with iron to make them stronger. 用鐵條箍門以加固。band派生出名詞bandage,前面的band是個動詞,表示“纏繞、包扎”,后面的-age是個常見的名詞后綴,在此表示動作的手段和工具。整個單詞的字面意思就是“用來纏繞包扎的工具”,特指用來包扎傷口的繃帶,比如:She put a bandage on his arm. 她給他的手臂綁了繃帶。單詞bind和band同源,都來自英國人本族語日耳曼語,只不過發(fā)生了元音音變,中間的元音字母是i。bind是個動詞,表示“捆綁、包扎”,過去式和過去分詞形式是bound,比如:They bound her hands and feet. 他們綁住了她的手腳。bind還可以比喻“結(jié)合,使離不開”,比如:ties that bind parents and children(連接父母和孩子的紐帶),She thought that having his child would bind him to her forever. 她以為生了他的孩子就會永遠(yuǎn)把他留住。bind的過去分詞形式bound還可以用作形容詞,本意是“被捆綁的,受約束的”,引申為“必然會……的”,常用于短語搭配be bound to,比如:You're bound to be nervous the first time. 第一次總是會緊張的。和bind及band同源的還有單詞bond,中間的元音字母變成了o。它的本意和band(布條)差不多,表示“事物之間的連接、結(jié)合”或“連接、結(jié)合多個事物的手段”,比如:a firm bond between the two surfaces. 兩個面之間的牢固結(jié)合。bond常用來比喻束縛人的桎梏、羈絆,比如:to release sb from their bonds(使某人擺脫桎梏)。bond還常用來比喻連接人和人的情感紐帶,比如:A bond of friendship had been forged between them.他們之間形成了一種友誼的紐帶。The agreement strengthened
the bonds between the two countries.協(xié)議加強了兩國間的聯(lián)系。bond還常用來表示經(jīng)濟和法律上的協(xié)定、承諾,比如:We entered into a solemn bond.我們締結(jié)了一項嚴(yán)肅的協(xié)定。在經(jīng)濟領(lǐng)域,bond特指債券,比如:The eight-year bond will bear annual interest of 10.5%. 這份8年期的債券將產(chǎn)生10.5%的年息。在法律領(lǐng)域,bond特指保釋金,比如:He was released on $5 000 bond.他以5 000元取保釋放。bond還可以轉(zhuǎn)作動詞,表示“連接、結(jié)合”,比如:The atoms bond together to form a molecule. 原子結(jié)合形成分子。bond還常用來表示和人建立情感聯(lián)系,比如Mothers who are depressed sometimes fail to bond with their
children. 患憂郁癥的母親有時無法和孩子建立親子關(guān)系。和band、bind以及bond同源的還有單詞bend,它的本意是“給弓綁上弓弦”。給弓綁弓弦的時候,弓會被壓彎。所以bend的意義后來逐漸演變?yōu)椤笆箯澢?,使屈服”。比如:They want to bend me to their will. 他們想要強迫我屈從他們的意志。band:[b?nd] n.帶,環(huán);波段;樂隊;(有共同興趣或特點的)一群人vt.用帶綁扎;給...鑲邊bind:[ba?nd] vt.捆綁;約束;裝訂;包扎n.捆綁;束縛;束縛物bound:[ba?nd] adj.被綁的;有義務(wù)的;必定的;受約束的bond:[bɑnd] n.結(jié)合;桎梏,羈絆;(情感)連接紐帶;約定,承諾;債券;保釋金v.(使)結(jié)合,團結(jié)bend:[bend] v.(使)彎曲,彎折;(使)屈服n.彎曲,轉(zhuǎn)彎
|