1·14 子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就①有道②而正③焉,可謂好學(xué)也已。” 【注釋】 ①就:靠近、看齊。 ②有道:指有道德的人。 ③正:匡正、端正。 【譯文】 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了?!?nbsp; 【評析】 本章重點(diǎn)提到對于君子的道德要求??鬃诱J(rèn)為,一個(gè)有道德的人,不應(yīng)當(dāng)過多地講究自己的飲食與居處,他在工作方面應(yīng)當(dāng)勤勞敏捷,謹(jǐn)慎小心,而且能經(jīng)常檢討自己,請有道德的人對自己的言行加以匡正。作為君子應(yīng)該克制追求物質(zhì)享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品質(zhì)方面,這是值得借鑒的。 2·4 子曰:“吾十有①五而志于學(xué),三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳順⑤,七十而從心所欲不逾矩⑥?!?/p> 【注釋】 ①有:同“又”。 ②立:站得住的意思。 ③不惑:掌握了知識,不被外界事物所迷惑。 ④天命:指不能為人力所支配的事情。 ⑤耳順:對此有多種解釋。一般而言,指對那些于己不利的意見也能正確對待。 ⑥從心所欲不逾矩:從,遵從的意思;逾,越過;矩,規(guī)矩。 【譯文】 孔子說:“我十五歲立志于學(xué)習(xí);三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規(guī)矩?!?/p> 【評析】 在本章里,孔子自述了他學(xué)習(xí)和修養(yǎng)的過程。這一過程,是一個(gè)隨著年齡的增長,思想境界逐步提高的過程。就思想境界來講,整個(gè)過程分為三個(gè)階段:十五歲到四十歲是學(xué)習(xí)領(lǐng)會的階段;五十、六十歲是安心立命的階段,也就是不受環(huán)境左右的階段;七十歲是主觀意識和作人的規(guī)則融合為一的階段。在這個(gè)階段中,道德修養(yǎng)達(dá)到了最高的境界??鬃拥牡赖滦摒B(yǎng)過程,有合理因素:第一,他看到了人的道德修養(yǎng)不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突擊,要經(jīng)過長時(shí)間的學(xué)習(xí)和鍛煉,要有一個(gè)循序漸進(jìn)的過程。第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自覺地遵守道德規(guī)范,而不是勉強(qiáng)去做。這兩點(diǎn)對任何人,都是適用的。 2·17 子曰:“由①,誨女②,知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。” 【注釋】 ①由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的學(xué)生,長期追隨孔子。 ②女:同汝,你。 【譯文】 孔子說:“由,我教給你怎樣做的話,你明白了嗎?知道的就是知道,不知道就是不知道,這就是智慧??!” 【評析】 本章里孔子說出了一個(gè)深刻的道理:“知之為知之,不知為不知,是知也?!睂τ谖幕R和其他社會知識,人們應(yīng)當(dāng)虛心學(xué)習(xí)、刻苦學(xué)習(xí),盡可能多地加以掌握。但人的知識再豐富,總有不懂的問題。那么,就應(yīng)當(dāng)有實(shí)事求是的態(tài)度。只有這樣,才能學(xué)到更多的知識。 5·26 顏淵、季路侍①。子曰:“盍②各言爾志。”子路曰:“原車馬,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾?!鳖仠Y曰:“愿無伐③善,無施勞④?!弊勇吩唬骸霸嘎勛又??!弊釉唬骸袄险甙仓笥研胖?,少者懷之⑤?!?/p> 【注釋】 ①侍:服侍,站在旁邊陪著尊貴者叫侍。 ②盍:何不。 ③伐:夸耀。 ④施勞:施,表白。勞,功勞。 ⑤少者懷之:讓少者得到關(guān)懷。 【譯文】 顏淵、子路兩人侍立在孔子身邊。孔子說:“你們何不各自說說自己的志向?”子路說:“愿意拿出自己的車馬、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用壞了也不抱怨?!鳖仠Y說:“我愿意不夸耀自己的長處,不表白自己的功勞。”子路向孔子說:“愿意聽聽您的志向。”孔子說:“(我的志向是)讓年老的安心,讓朋友們信任我,讓年輕的子弟們得到關(guān)懷?!?/p> 【評析】 在這一章里,孔子及其弟子們自述志向,主要談的還是個(gè)人道德修養(yǎng)及人為處世的態(tài)度。孔子重視培養(yǎng)“仁”的道德情操,從各方面嚴(yán)格要求自己和學(xué)生。從本段里,可以看出,只有孔子的志向最接近于“仁德”。 6·20 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!?/p> 【譯文】 孔子說:“懂得它的人,不如愛好它的人;愛好它的人,又不如以它為樂的人?!?/p> 【評析】 孔子在這里沒有具體指懂得什么,看來是泛指,包括學(xué)問、技藝等。有句話說:興趣是最好的導(dǎo)師,大概說的就是這個(gè)意思。 6·23 子曰:“知者樂水,仁者樂山①;知者動,仁者靜;知者樂,仁者壽?!?/p> 【注釋】 ①知者樂水,仁者樂山:“知”,音zhì,同“智”;樂,古音yào,喜愛的意思。 【譯文】 孔子說:“聰明人喜愛水,有仁德者喜愛山;聰明人活動,仁德者沉靜。聰明人快樂,有仁德者長壽?!?/p> 【評析】 孔子這里所說的“智者”和“仁者”不是一般人,而是那些有修養(yǎng)的“君子”。他希望人們都能做到“智”和“仁”,只要具備了這些品德,就能適應(yīng)當(dāng)時(shí)社會的要求。 7·16 子曰:“飯疏食①飲水,曲肱②而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云?!?/p> 【注釋】 ①飯疏食,飯,這里是“吃”的意思,作動詞。疏食即粗糧。 ②曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即彎著胳膊。 【譯文】 孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,對于我來講就像是天上的浮云一樣。” 【評析】 孔子極力提倡“安貧樂道”,認(rèn)為有理想、有志向的君子,不會總是為自己的吃穿住而奔波的,“飯疏食飲水,曲肱而枕之”,對于有理想的人來講,可以說是樂在其中。同時(shí),他還提出,不符合于道的富貴榮華,他是堅(jiān)決不予接受的,對待這些東西,如天上的浮云一般。這種思想深深影響了古代的知識分子,也為一般老百姓所接受。 7·37 子曰:“君子坦蕩蕩①,小人長戚戚②?!?/p> 【注釋】 ①坦蕩蕩:心胸寬廣、開闊、容忍。 ②長戚戚:經(jīng)常憂愁、煩惱的樣子。 【譯文】 孔子說:“君子心胸寬廣,小人經(jīng)常憂愁?!?/p> 【評析】 “君子坦蕩蕩,小人長戚戚”是自古以來人們所熟知的一句名言。許多人常常將此寫成條幅,懸于室中,以激勵(lì)自己。孔子認(rèn)為,作為君子,應(yīng)當(dāng)有寬廣的胸懷,可以容忍別人,容納各種事件,不計(jì)個(gè)人利害得失。心胸狹窄,與人為難、與己為難,時(shí)常憂愁,局促不安,就不可能成為君子。 12.1顏淵問仁。子曰:“克己復(fù)禮為仁⑴。一日克己復(fù)禮,天下歸仁⑵焉。為仁由己,而由人乎哉?” 顏淵曰:“請問其目?!弊釉唬骸胺嵌Y勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動?!?br>顏淵曰:“回雖不敏,請事斯語矣?!?br> 【注釋】⑴克己復(fù)禮——《左傳》昭公十二年說:“仲尼曰:'古也有志:克己復(fù)禮,仁也?!蹦敲?,“克己復(fù)禮為仁”是孔子用前人的話賦予新的含義。⑵歸仁——“稱仁”的意思,說見毛奇齡《論語稽求篇》。朱熹《集注》謂“歸,猶與也”,也是此意。 【譯文】顏淵問仁德??鬃拥溃骸耙种谱约?,使言語行動都合于禮,就是仁。一旦這樣做到了,天下的人都會稱許你是仁人。實(shí)踐仁德,全憑自己,還憑別人嗎?” 顏淵道:“請問行動的綱領(lǐng)。”孔子道:“不合禮的事不看,不合禮的話不聽,不合禮的話不說,不合禮的事不做?!?br>顏淵道:“我雖然遲鈍,也要實(shí)行您這話?!?br> 16·7 孔子曰:“君子有三戒:少之時(shí),血?dú)馕炊?,戒之在色;及其壯也,血?dú)夥絼?,戒之在斗;及其老也,血?dú)饧人ィ渲诘??!?nbsp; 【譯文】 孔子說:“君子有三種事情應(yīng)引以為戒:年少的時(shí)候,血?dú)膺€不成熟,要戒除對女色的迷戀;等到身體成熟了,血?dú)夥絼?,要戒除與人爭斗;等到老年,血?dú)庖呀?jīng)衰弱了,要戒除貪得無厭?!?nbsp; 【評析】 這是孔子對人從少年到老年這一生中需要注意的問題作出的忠告。這對今天的人們還是很有必要注意的。 |
|