小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

吳語拉丁式注音法

 新用戶61202254 2021-08-05
了解更多
此條目需要編修,以確保文法、用詞、語氣、格式標(biāo)點(diǎn)等使用恰當(dāng)。 (2014年10月28日)
請按照校對指引,幫助編輯這個條目。(幫助討論

吳語拉丁式注音法,因仿照法語拼寫而通稱“法吳”方案,是一套按照國際拼寫習(xí)慣設(shè)計的當(dāng)代上海話拉丁化方案,即《上海吳語拉丁式注音法》。2003年推出的第一套上海話拼音輸入法就采用該方案。

編輯

上海吳語普通話的語音結(jié)構(gòu)有若干不同。上海話聲母中超過三分之一的濁音、韻母中占四分之一的入聲,以及若干單元音皆不存在于普通話中??偠灾?,超過一半的上海話發(fā)音是普通話中沒有的,因此可以理解漢語拼音無法拼寫上海話。而國際音標(biāo)雖然可以清晰地注音,但使用不便。有上海話使用者認(rèn)為,為了上海話的健康發(fā)展,一套拼音方案是必不可少的[1]

上海話拼音可以起到的作用被認(rèn)為包含:

  • 1,漢字注音,方便上海話教學(xué)。
  • 2,漢字輸入,推動上海話文學(xué)。
  • 3,對外譯音,如果可能作為向國際上轉(zhuǎn)譯上海話的工具。

2001年,方言保護(hù)運(yùn)動的發(fā)起人“上海閑話abc”[2]發(fā)表了一份吳語拼音草案[3],在Hisahara,Key等網(wǎng)友的參與下,于2003該草案正名定型為“吳語拉丁式注音法”。

由于法語和上海話對應(yīng)音素較多,“上海吳語拉丁式注音法”采用了不少法語的拼寫形式,因此被發(fā)明者稱為“法吳”[4]。法語英語的歷史影響較大,兩者的拼寫并不沖突,之所以強(qiáng)調(diào)法式只是有些上海話音素存在于法語,而英語里沒有,并非不符合英語拼寫習(xí)慣。雖然通法語者容易掌握該方案,但是并非只有懂法語者才能學(xué)會該方案。

由于上海話自身的語音特點(diǎn),上海話拼音一般有三大特點(diǎn):

全部符合這三點(diǎn),正是法語拼寫特點(diǎn),既不可能是英語的,也不可能是德語國際音標(biāo)的。

第一本網(wǎng)上上海話字典《上海閑話abc》[5]2001年和之后的《上海吳語手冊》采用該方案[6]。ZXC(鄭曉鈞)[7]于2003年開發(fā)成功的第一個吳語拼音輸入法也采用該方案,使上海話步入電腦時代[8][9]。該方案也是第一套和目前為止唯一個不需要使用特殊符號,能標(biāo)出上海話諸聲調(diào)及聯(lián)讀變調(diào)的拼音方案。

編輯

聲母編輯

[隱藏]吳語拉丁注音 例詞 國際音標(biāo) 解釋
b 跑步bob? [b] 英語、法語 b
p 寶貝p?pê [p] 法語p,漢語拼音b,注音符號ㄅ。(英語sport中的p。)
ph 乒乓phinphan [p?] 英語和漢語拼音p,注音符號ㄆ。
v 文物venveq [v] 英語、法語的v,漢語拼音v,注音符號 ?。
f 方法fanfaq [f] 英語、法語的f,漢語拼音f,注音符號 匚。
vh 朆vhen [??] v相應(yīng)的清化通音。
m 眉毛mimo [m] 英語、法語的m。
mh 貓咪mhomhi [?m] m相應(yīng)的清化音,相當(dāng)漢語拼音m,注音符號ㄇ。
d 電臺d?de [d] 英語、法語的d
t 搭檔taqtan [t] 法語t,漢語拼音d,注音符號 ㄉ。(英語stop中的t。)
th 探討the?th? [t?] 英語、漢語拼音t,注音符號ㄊ。
l 輪流lenlioe [l] 接近英語法語的t,但是有些上海人的發(fā)音帶有舌尖閃動,和日語的l一樣。
lh 拎l(xiāng)hin [?l] l 相應(yīng)的清化音,接近漢語拼音l,注音符號ㄌ。
n 農(nóng)奴nonnu [n] 英語、法語的n。
nh 囡囡nheu'nheu [?n] n 相應(yīng)的清化音,漢語拼音n,注音符號ㄋ。
g 戇gan [g] 英語、法語的g。法語gargouille,英語girl。
k 尷尬keka [k] 法語k,漢語拼音g,注音符號ㄍ。(英語sky中的k。)
kh 慷慨khankhê [k?] 英語、漢語拼音k,注音符號 ㄎ。
h 好漢h?he? [h] 英語、德語的h
r 閑話rera? [?] 像法語、荷蘭語的r。是英語h相應(yīng)的濁音。
ng 額外ngaqnga [?] ng,越南語的ng,注音符號 ?。
nk 吘kn [??] ng相應(yīng)的清音。
dj 棋局djidjioq [?] 英語、法語的dj。
c 堅決ciciuq [?] 意大利語capucino,中ci不送氣。相當(dāng)漢語拼音j,注音符號ㄐ。
ch 氫氣chinch? [??] 英語ch,相當(dāng)漢語拼音q,注音符號ㄑ。
x 興許xinxi? [?] 葡萄牙語和漢語拼音的x,英語的sh,注音符號 ㄒ。
j 團(tuán)音“謝謝”jaja [?] x的濁音,法語、葡萄牙語羅馬尼亞語、

土耳其語j。但是,在非重讀音節(jié)中,有時會變成德語的j/j/。

gn 牛肉gnioegnioq [?] 法語、意大利語gn注音符號 ?。聼感上接近ni,但是要軟一些。
kn 娘娘knianknian [??] gn相應(yīng)的清音。
dz 舊讀“茶” [dz] 英語、法語的dz。這個聲母,現(xiàn)代蘇滬方言中全部混入z。
tz 周轉(zhuǎn)tzoetzeu [ts] 法語不送氣tz,漢語拼音z,國語羅馬字tz,注音符號ㄗ。 如同西文中的 Shih tzu, Chuang Tzu.
ts 猜測tsetseq [ts?] 英語送氣的ts,漢語拼音c,國語羅馬字ts,注音符號ㄘ。
z 時常zyzan [z] 英語、法語的z
s 山水ses? [s] 英語、法語的s,漢語拼音s,注音符號ㄙ。
zh [??] z相應(yīng)的清化通音。存在于杭州等地的方言里。
w 黃河wanwu [w] 濁音性質(zhì)的英語、法語的 w。
y 洋油yanyoe [j][?] 濁音性質(zhì)的英語、法語的 y。(除非-y出現(xiàn)在字母s或z之后 。
' 鴛鴦ieu'ian [?] ?'? 作為隔音符號,用在有歧義的時候。舉例:don'i (同意)=don+i, 不是do+ni,而do+ni則直接拼寫為doni,l?'nga (老外) =l?+ nga, 而l?n+ga(龍鋸)則直接拼寫為l?nga。沒有隔音符號的情況下,韻母優(yōu)先和其之前的輔音和輔音組合結(jié)合,除非其之前的輔音組合是nh,ng,nk,在這種情況下,沒有隔音符號的話,-n被當(dāng)作前一個音節(jié)的韻尾,第二字母作為聲調(diào)。
  1. b/b/,d/d/,dz/dz/,z/z/,v/v/,m/m/,n/n/,l/l/,f/f/ 讀音和英語、法語類似拼寫一致。
  2. dj/d?/讀音和英語法語dj拼寫一致。
  3. g總是發(fā)硬音/ɡ/,s/s/不發(fā)/z/。
  4. p/p/,t/t/,k/k/是不送氣清音,相當(dāng)法語、西班牙語的這些音。
  5. Ci/?/相當(dāng)意大利語的ci,比如:c在ciao,cicerone中,不送氣。
  6. h/h/ 發(fā)音同英語、德語的喉音h。注意普通話的 h/x/ 有點(diǎn)不同。
  7. -h在清音后面表示送氣,ph/ph/, th/th/, kh/kh/, ch/?h/,ch等于英語(t)ch,/ph/,/th/,/kh/, 相當(dāng)英語的p,t,k。
  8. -h在非塞音性質(zhì)的濁音后面表示清化,涉及:lh/?l/, nh/?n/, mh/?m/, vh/??/, zh/?z/。
  9. r/?/是h相應(yīng)的濁音,像法語、荷蘭語德語濁小舌擦音r/?/。
  10. gn/?/等于法語、意大利語的gn,其清化音拼寫是kn/??/。
  11. tz/ts/是不送氣音tz(ts),ts/tsh/是送氣音ts(tz),這是沿用國語羅馬字的用法。
  12. x/?/等于葡萄牙語、巴斯克語、普通話的x/?/,也可寫作sh。
  13. j/?/等于法語、葡萄牙語的j。但是j在非重讀音節(jié)中,有時候會變成德語的j/j/、英語、法語的y。比如:謝謝jaja,第二個音節(jié)時常會變成ya//。使用j聲母的詞匯,在口語中有些會讀若英語j/?/,比如:愛情ejin正常讀/??i??/,但是有讀/?j??/,也有讀/??i??/的。
  14. w/w/,y/j/(y除非在s,z后充當(dāng)母音)都是濁音性質(zhì)的半母音,不充當(dāng)介音,當(dāng)輔音看待。相應(yīng)的清音半母音聲母聲母是i/i/,u/u/。
  15. 隔音符號’/?/,用在聯(lián)拼情況下,在會產(chǎn)生歧義的時候。比如:a,e,o,i,u五個母音字母前。Y、W當(dāng)作子音看待,其之前不需要使用隔音。此外,ng、nh、mh等聲母,因?yàn)閑l的關(guān)系,el之后是h聲母,等情況下也要使用’。在q字母或在-之后,隔音’ 可以省略。

隔音舉例:孫囡senneu讀sen+neu,山南seneu讀se +neu,身安sen’eu讀sen+eu(廣用式聯(lián)讀,第二個音節(jié)失去聲調(diào)),審案sên-eu讀sên +-e?(窄用式聯(lián)讀,第二個音節(jié)不失去聲調(diào))。

  1. 聯(lián)拼符號 -,僅用在“窄用式”聯(lián)讀的語義停頓処,在廣用式、窄用式兩讀的情況下,則按照“廣用式”處理。

母音編輯

[隱藏]吳語拉丁注音 例詞 國際音標(biāo) 解釋
a 大家daka [ɑ] 法語、意大利語、日語、土耳其語、漢語拼音的a,注音符號ㄚ。
o 操勞tsolo [?] 日語、西班牙語、土耳其語、波蘭語、蒙古語、藏語的o,英語or,法語protocole 。
e 再會tzewe [?] 日語、西班牙語、土耳其語、波蘭語、蒙古語、藏語的e。注音符號ㄝ。除非在閉音節(jié)中。
i 飛機(jī)fici [i] 漢語拼音、法語、日語、西班牙語、土耳其語、蒙古語、藏語的i。英語字母E。注音符號ㄧ。
u 糊涂wudu [u] 日語的u,相當(dāng)漢語拼音、西班牙語、德語、土耳其語、蒙古語的u。注音符號ㄨ。在i, y, j,dj, ch, x, c(i), gn之后,讀漢語拼音和德語ü,法語、荷蘭語u,注音符號ㄩ。
iu(ü) 須臾siuyu [y] ü(iu et yu),讀漢語拼音和德語ü,法語、荷蘭語u,注音符號ㄩ。在 j(dj), x, ch, gn, y , c(i)之后,由于介音i可以省略,加上沒有u與之對立,可以直接拼寫為u。
eu 轉(zhuǎn)換tzeuwe? [?] 相當(dāng)法語、荷蘭語 ?eu? 在開音節(jié)的讀法,也是德語正規(guī)拼寫 'bleu' 'banlieue'中的eu。
oe 歐州oetzoe [??], [??] oe 像英語doe, hoe, foe, voe, toe中的oe。不過是個單元音。舊上海的西洋傳教士認(rèn)為,接近德語goetze(g?tze),法語 oeil 中的 oe。
-y 詩詞 sy(d)zy [z?], [?] -y 是國語羅馬字的拼寫。相當(dāng)漢語拼音si,日語羅馬字su。注音符號ㄙ。
au / oo 麻花 mauhau [?], [o] 法語的au,荷蘭語oo。介于u和o之間。也是澳大利亞口音 austral 的 au的發(fā)音。
-n Final consonant [~], [?] 相當(dāng)法語和日語的 -n ,表示鼻化韻尾。
-q Final consonant [?] -q 是喉塞音,或喉音k,像阿拉伯語和希伯來語的-q。帶-q韻尾的,可以理解為是英語的短音。
-l Final consonant [?] -l 是一個舌根部的邊音。
an 幫忙panman [?] 法語、日語的 an,像 漢語拼音ang,注音符號ㄤ。
on 共同g?ndon [??] 法語、日語的 on,像 漢語拼音ong,注音符號ㄨㄥ。
en 根本kenpên [??] 像漢語拼音en,注音符號ㄣ。
in 辛勤sindjin [i??] 像漢語拼音in,注音符號ㄧㄣ。
iun(ün) 均勻ciunyun [y??] 像漢語拼音ün,注音符號ㄩㄣ。
aq 邋遢laqthaq [A?] A的短音,接近英語 cut, but 中的母音。
oq 齷齪oqtsoq [??] O的短音,介于英語 book et hot 之間的母音。
eq 合適reqseq [??] E的短音,英語her中的母音。
iq 吃力chiqliq [i??] I的短音,英語bit 中的母音。
iun(ün) 缺血chiuqxiuq [y??] ou yuq, ü + iq, iu的短音。
el 而êl [??] 像漢語拼音的er,注音符號的ㄦ。
  1. 開音節(jié)中五大母音:a/ɑ/, o/?/, e/?/, i/i/, u/?/, 和西班牙語、意大利語日語、蒙古語、藏語中五大母音相一致。
  2. O/?/是開口o。是波蘭語、荷蘭語、蒙古語藏語的O,也是意大利語、葡萄牙語的字母o,比較接近日語、西班牙語的o。比國語的o,開口略大些。
  3. E在開音節(jié)中和意大利語葡萄牙語、日語、西班牙語的e基本一致。國語ie, üe中的o。e在閉音節(jié)中,讀音相當(dāng)法語字母啞音e/?/,涉及: en/??/是e 的鼻化音,eq/??/是e的促音,el/?l/是e加上l。
  4. u是扁唇型的u/?/,通常察覺不到它和圓唇/u/,即國語u,法語的ou/u/的區(qū)別;但在i, y, j, dj, x, ch, gn之后,由于i的省略,u發(fā)音相當(dāng)法語荷蘭語的u/y/,國語德語的ü/y/。
  5. ü相當(dāng)法語的u/y/,但是有由于ü使用不便,尤其不可能加上聲調(diào)符號,所以代之用iu。相應(yīng)的iuq,iun分別等于üq,ün。在y, dj, j, ch, x, gn之后i可被省略。
  6. eu/?/ 等于法語、荷蘭語的eu/?/,和德語正規(guī)拼寫bleu, banlieue中的eu。比如:上海話“團(tuán)deu”=法語deux/?/,“安eu”=法語eux/?/,“般peu”=法語peu/p?/。
  7. au(oo) 音標(biāo)/?/或/o/,等于法語au/o/。比如:“啞”=法語au/o/,疤=法語Pau/po/,爬=法語bau/bo/。au/?/是介于/u/、/o/之間的母音,明顯比日語西班牙語的/o/,甚至比國語的o開口小,現(xiàn)年輕人的發(fā)音已經(jīng)相當(dāng)接近/u/,或拼作oo。
  8. oe音標(biāo)/??/或/??/,是個偏后的半高扁唇單母音。西洋人聼來比較像法語?il中oe/?/,或德語goetz(g?tze) 中的oe/?/。中國人聼來也與英語toe中的oe/??/相像。比如:上海話的“頭”≈英語doe,“齁”≈英語 hoe,“否”≈英語foe,“浮”≈英語voe。
  9. -y/?/僅僅出現(xiàn)在s,z(包括tz, ts, dz)后面,相當(dāng)國語的si,日語的su,與波蘭語的y相像,可以當(dāng)作不發(fā)音。-y是當(dāng)年的國語羅馬字的用法。

韻尾編輯

  1. n/~/或/?/和法語一樣,表示一個鼻化母音。比如:an/?/, on/??/等于法語的an、on[原創(chuàng)研究?]國語的ang,ong,in/i??/、en/??/是介于國語in、ing 和en、eng間的音素,iun/y??/類似ün。
  2. -q/?/ 喉音k,近似阿拉伯語、希伯來語蒙古語的-q;只是在韻母后,也可以認(rèn)為是標(biāo)注一個短音。涉及Aq/A?/, eq/??/, oq/??/, iq/i??/,iuq(üq) /y??/,分別是a,e,o,i,iu(ü)的短音,其中e是央母音/?/。
  3. -l,只有el/??/一種形式,類似國語的erㄦ。

聲調(diào)編輯

[隱藏]聲調(diào) 聲調(diào)符號 替代字母 聲母和韻母的條件 符號拼寫舉例 字母標(biāo)調(diào)舉例 國際音標(biāo)
陰平inbin 不標(biāo)調(diào) 不標(biāo)調(diào) 清音聲母,非促韻母 衣i i i?1
陰去inch? 帶 ^ -h (或-h上,-r去) 清音聲母,非促韻母 意? ih (ir) i3?
陰入inzeq 帶 –q (或?) -q 清音聲母,促韻母 一iq( ? ) iq i???
陽平yanbin 不標(biāo)調(diào) 不標(biāo)調(diào) 濁音聲母,非促韻母 夷yi yi ji13
陽去yanchi 帶 ^ -h (或-h上,-r去) 濁音聲母,非促韻母 焰y? yih ( yir ) ji13
陽入yanzeq 帶 –q (或?) -q 濁音聲母,促韻母 葉yiq (y? ) yiq ji??2

如:

  • 陰平inbin: mhen 悶?m???3
  • 陰去inch?: mhehn 猛?m??3?
  • 陽平y(tǒng)anbin: men 門m??13
  • 陽去yanch?: mehn 問 m??13。

單字調(diào)編輯

上海話雖有5個或6個聲調(diào),但由于陽聲調(diào)與濁聲母配套、陰聲調(diào)與清聲母配套、去聲調(diào)與去聲韻配套,所以實(shí)際上只消標(biāo)注平聲與去聲即可。去聲以在最后一個母音字母上標(biāo)上法語的長音符號^表示,或者在后一個母音字母后加一個-r或者-h表示?,F(xiàn)代上海話上聲和去聲合并,如果有必要區(qū)分上聲去聲,加-r表示去聲,加-h表示上聲。 由于現(xiàn)在上海話聲調(diào)作用有限,聯(lián)拼時候只需標(biāo)出重讀音節(jié),即第一個音節(jié)和-之后的第一個音節(jié)。詳見下文。重讀音節(jié),用西班牙語重音符號′,表示去聲以外的聲調(diào)平聲入聲),也可以不標(biāo);非重讀音節(jié)可以不標(biāo)調(diào)。

聯(lián)讀變調(diào)編輯

上海話聯(lián)讀變調(diào)分為兩類:

  • 廣用式:使用范圍較廣,一般是結(jié)構(gòu)緊密的詞匯。這種情況下,只有第一個音節(jié)的聲調(diào)能夠體現(xiàn)出來,之后的音節(jié)聲調(diào)體現(xiàn)不出來。有兩種節(jié)奏組:如果,第一個音節(jié)是平聲(陰平)聲,整個單詞呈現(xiàn)降調(diào);否則整個音節(jié)呈現(xiàn)升調(diào)。這樣,拼寫時候?qū)⒏饕艄?jié)按先后連接起來,必要的時候使用’作為隔音符號。除了第一個音節(jié)之外,其它音節(jié)可以不標(biāo)聲調(diào)。
  • 窄用式:使用范圍較窄,是結(jié)構(gòu)較松散的詞匯,可以理解為兩個詞,也有兩個節(jié)奏組。這樣,第二個節(jié)奏組的第一個音節(jié)的聲調(diào)也是體現(xiàn)出來的。

比如:“禮拜三lihpa-se”和“禮拜四lihpa-syh”的“三se”和 “四syh”聲調(diào)是體現(xiàn)出來的。 聯(lián)拼的時候,在語義停頓処用-作為聯(lián)拼符號,并省略掉隔音符號’。由于,許多窄用式的詞匯也可以用廣用式,這樣按照廣用式處理。 關(guān)于廣用式、窄用式舉個例子。比如:廣用式“炒面tsohmi”,是名詞,一種食品;窄用式“炒面tsoh-mih”是動詞,動賓結(jié)構(gòu)。盡管兩個字單字調(diào)是一樣的,但聯(lián)讀聲調(diào)不一樣。

[隱藏]第一個音節(jié)的本調(diào)  雙音節(jié) 三音節(jié) 四音節(jié) 五音節(jié)
52 陰平 55 - 21 55 - 22 - 21 55 - 22 - 22 - 21 55 - 22 - 22 - 22 - 21
高 - 低 高 - 低 - 低 高 - 低 - 低 - 低 高 - 低 - 低 - 低 - 低
34 陰去 33 - 44 33 - 55 - 21 33 - 55 - 22 - 21 33 - 55 - 22 - 22 - 21
低 - 高 低 - 高 - 低 低 - 高 - 低 - 低 低 - 高 - 低 - 低 - 低
13 陽平和陽去 22 - 44 22 - 55 - 21 22 - 55 - 22 - 21 22 - 55 - 22 - 22 - 21
低 - 高 低 - 高 - 低 低 - 高 - 低 - 低 低 - 高 - 低 - 低 - 低
5 陰入 3 - 44 3 - 55 - 21 3 - 55 - 22 - 21 3 - 55 - 22 - 22 - 21
低 - 高 低 - 高 - 低 低 - 高 - 低 - 低 低 - 高 - 低 - 低 - 低
2 陽入 2 - 34 2 - 22 - 34 2 - 22 - 22 - 34 2 - 22 - 22 - 22 - 34
低 - 高 低 - 低 - 高 低 - 低 - 低 - 高 低 - 低 - 低 - 低 - 高

用-連接的字組就是窄用式連讀聲調(diào)節(jié)奏組,見下表[10]。

[隱藏]窄用式連讀符號-前一個音節(jié)  陰舒 陽舒 陰入 陽入
前段單字 44 33 4 2
前段字組 33 3

窄用式連讀中-之后的聲調(diào)不變。即:如果是一個字保留本來的聲調(diào),如果是一個字組保留廣用式連讀的調(diào)。 比如:黃浦區(qū)人Wanphuchiu-gnin : 22 55 33-13 和 黃浦區(qū)女人 Wanphuchiu-gniugnin : 22 55 33-22 44,前段“黃浦區(qū) Wanphuchiu : 22 55 21”祇有最后一個音節(jié)變,而后段“人gnin 13”或“女人gniugnin 22 44”不變。

編輯

《上海吳語拉丁式注音法》,也為其它吳方言注音實(shí)實(shí)在在留有拓展空間,并非只是自稱“兼容”。

  • zh/?z/表示清化和通音化的/z/,適用于杭州、衢州等地的方言。
  • tz, ts, dz, s, z后加r可以表示蘇州書縣、無錫地區(qū)類似國語翹舌音的聲母。
  • ou/??/表示類似國語的ou雙母音,蘇州等地的“我”的韻母,該組韻母在上海話中讀u,相當(dāng)法語ou讀/u/。
  • ei/e/、ai/ε/,ae/?/可以表示不同開口程度的前扁唇母音,適用蘇州話等。
  • -y,可以細(xì)分為-yi和-yu,使用與蘇南地區(qū)的“詩syi”“書syu”對立。
  • eun/??/,用于紹興等地的“干keun”的韻母。

聲調(diào)上,對于上海以外,上去聲分流的方言,后一母音字母上加ˉ或加h表示上聲,加^或加r表示去聲??梢詽M足四聲八調(diào)的所有吳方言。至于,有一些方言點(diǎn),陰上聲根據(jù)聲母送氣與否調(diào)形不同者,陰上聲可合用一個調(diào)號。 等等。

編輯

[隱藏]國語翻譯 吳語注音 吳語漢字 國際音標(biāo)
上海話 Zahnheh-rerauh 上海閑話/上海言話 zɑ?'h?????
上海人 Zahnheh-gnin 上海人 [zɑ?h?'?i?]
您好 non-hoh 儂好 n?? h?
再見 tzehweh 再會 ts?w?
tsihn / chihn ??i?3?/??i?3?
謝謝 jiahjiah / ziahziah 謝謝 ?a?(j)a/ziazia
對不起 tehveqchih 對勿起 t?v????i
nguh [?u]
我們 aqlaq 阿拉 [A?.lA?]
他/她 yi [ji]
他們/她們/它們 yilha 伊拉 [ji.la]
你/您 non [n??]
你們 na /? [na]
那個 ehreq 唉隻、唉個 ?tsA?????
那里 ehtaq 唉墶 ?tA?
那地方 ehmihtaq 唉面墶 ?mitA?
這里 geqtaq 箇墶 g??tA?
哪里 ralihtaq, sahdihfan 嚡里墶, 啥地方 ?ɑlitA?/sɑdifɑ?
哪一個 ralihtzaq 嚡里隻 ?ɑli?A?
什么 sah
sahgnin 啥人 sɑ?i?
什么時候 sahzenkuan 啥辰光 saz??kuɑ?
怎么啦。 nahnen / nana / nanenka 哪能 / 哪哪 / 哪能介 [nan??]/[nana]/[nan??ka]
多少錢。 Cihdi? 幾鈿 ?idi
zyhreq 是咯 z????
誒。 eh ?
不是 veqzy / mmeq / vio 勿是/嘸沒/覅 [v??z?] ou [m?m??], [vi?]
在家里 Oqlihxiahn 屋里廂 o??i?ɑ?
廁所在那里? Tsyhsuhke leqla ralitaq? 廁所間剌垃拉嚡里??? ts??s?k? ????? ?a??it??
我不知道。 Nguh veqxiohteq. 我勿曉得。 ?? v???i?t??
國語 kueqgniuh 國語 kwe??y
法語 faqgniuh 法語 fA??y
英語 Ingniuh 英語 ?i??y
你會說國語嗎?: Non kueqgniuh kheteqleva? 儂國語講得來否 n?? kw???y k??t?? leva
我愛你! Nguh eh non! 我愛儂! ?? ?? n??
我非常愛戀你! Nguh chiqsaq non. 我吃煞儂! ??? ??i??sA? n??
我也是。 Nguh razy. 我也是。 ?? ?ɑz?
我非常喜歡你! Nguh loh hueuxih non req! 我牢歡喜儂個! ?? ??? ?h???i n?? ???
新聞 sinven/ xinven 新聞 [s??.v??]/[???.v??]
死了…… sihtheqleq / xihtheqleq 死脫了 [si.t???.l??] / [?i.t???.l??]
還活著。 weqlaqheh 活剌嗨(活著) [w??.l??.he]
很多。 ciokue /ziachih 交關(guān)/ 邪氣 [?i?.ku?] / [ziɑ.??i]
很差。 ciokue wah / ziachih wah 交關(guān)壞 / 邪氣壞 [?i?.ku?.wɑ] / [ziɑ.??i.wɑ]
里面。 lihxiahn 裏廂 [?i.?i?]
外面。 ngahdoe 外頭 [?ɑ.d??]

編輯

  1. ^ 《現(xiàn)代上海話因襲的重新表述以及拼音方案》湯志祥
  2. ^ 在論壇上有一個叫上海閑話ABC的,不知道真名是誰。他在論壇上面絕對是反對推普的,而且是純正上海話的維護(hù)者。. [2010-02-19]. (原始內(nèi)容存檔于2016-03-08). 
  3. ^ 吳語拼音草案. [2010-02-19]. (原始內(nèi)容存檔于2010-03-04). 
  4. ^ 法吳. [2010-02-19]. (原始內(nèi)容存檔于2008-03-28). 
  5. ^ 專題: 上海閑話ABC. 新浪上海. 
  6. ^ P2:上海吳語注音法是向所有個人和團(tuán)體開放的。. [2010-01-30]. (原始內(nèi)容存檔于2008-08-31). 
  7. ^ 唐騁華; 孔亮. 都市年輕人為傳承上海方言走到一起. 上海青年報. 2007年8月19日 [2010-02-11]. (原始內(nèi)容存檔于2013-06-29). 
  8. ^ 上海吳語注音輸入. [2007-06-30]. (原始內(nèi)容存檔于2007-05-12). 
  9. ^ 中文輸入法 上海吳語注音輸入[永久失效鏈接]
  10. ^ 《上海市區(qū)方言志》P24-48.

編輯

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多