Poet: Wallace StevensRead: Phoebe
Music: Tchaikovsky - Waltz of the Flowers
Wallace Stevens這首詩(shī)的題材可謂是中國(guó)中學(xué)命題作文里很常見的了——植物。一般中學(xué)生會(huì)這么寫,一個(gè)早晨,肯定天氣是很好的,天空蔚藍(lán),然后買了一束花,花在陽(yáng)光中真美麗啊,拿回來(lái)放在花瓶里,居然十幾天都沒凋謝!緊接著開始用感嘆號(hào)的并列句抒情高歌——生命是多么堅(jiān)強(qiáng)啊!我們也應(yīng)該學(xué)習(xí)花朵頑強(qiáng)地拼搏! 請(qǐng)?jiān)徫夷靡粡垐D過渡一下土味情調(diào) Wallce談到,玫瑰的色彩,太過顯眼,太過真實(shí),太過實(shí)在,讓詩(shī)人無(wú)法去展開想象力,用隱喻來(lái)雕飾它們。如果無(wú)法理解這個(gè)觀點(diǎn),可以再想一想中國(guó)水墨畫,特點(diǎn)就是使人無(wú)限遐想,無(wú)論是用色,畫法,還是留白,都跟“陽(yáng)光下的玫瑰”這幅畫相反。 那么,是否玫瑰真的太過真實(shí)呢?Wallace用了康德的哲學(xué)思想:玫瑰只是我們“感覺”到的東西而已,它們通過我們的感覺器官,讓我們感覺到,那么,它們真實(shí)的樣子是什么呢?我們無(wú)法跳過自己的感覺來(lái)察覺世界,所以,它們并不真實(shí)。我們不斷用感覺來(lái)認(rèn)識(shí)世界本來(lái)的樣子,來(lái)“完成真理”completing truth。 如果我們的感覺變了,玫瑰也會(huì)跟著變化。玫瑰的變化,不是因?yàn)殡[喻(就如詩(shī)人們用不同隱喻來(lái)描述同樣的玫瑰),而是因?yàn)槲覀兊母杏X。所以,詩(shī)人得出一個(gè)結(jié)論:感覺勝于隱喻,勝于光影,它是不通過語(yǔ)言表達(dá)的意義,人生的意義。 于是在我們觀看玫瑰的時(shí)候,玫瑰能逃脫修辭學(xué)家的魔爪(從而展現(xiàn)更高的境界)。 Wallce觸及了自然的藝術(shù)(直覺)和人工的藝術(shù)(隱喻)的問題,哪個(gè)更好呢?藝術(shù)史從來(lái)都爭(zhēng)論不休。
|