妥叔用他飽含深情的文筆,在寒衣節(jié)里抒發(fā)了對父母親的懷念和追憶。妥叔的文章,不溫不火,也沒有華詞麗句。但,卻留給讀者極大的想象空間,回味無窮,這就是他寫作技巧的高明之處。愿這個初冬金風(fēng)送爽、多姿多彩、人間天堂永不寒冷。 文:張 妥 賞析:林小菲 誦讀:軒 誠 前幾天下了秋天最后的一場雨, 這場秋雨讓節(jié)氣走進(jìn)了冬天, 我趕緊從柜子取出棉衣厚褲, 抵御黃葉飄落后的瑟瑟天寒。 忽然想到我的父親母親, 他們已進(jìn)冥界一二十年, 逝去的時(shí)間如白駒過隙, 離別的親人如山澗霧嵐。 我想在無人打攪的夢境, 仔細(xì)看看他們別后的容顏, 我想拉著他們的雙手, 述說我對他們無盡的思念。 難道他們忘記了兒女, 因?yàn)闀r(shí)間過于久遠(yuǎn); 難道他們忘記了回家的路, 因?yàn)樘煅暮=情L路漫漫。 我很難很難夢見你們, 得不到你們的片語只言, 難道還是那樣不愿打攪兒女, 只是把幸福默默祝愿。 今天我給你們送去寒衣, 還有您的兒媳準(zhǔn)備的冥錢, 我雖然看不見你們, 我的心早已飛到你們身邊。 我記著你們給我的生命, 就像今天的陽光一樣燦爛, 我記著你們給我的恩情, 就像今天的天氣一樣溫暖。 你們栽種的福音大樹, 正庇蔭著我們家園。 你們掘出的清亮泉水, 我們正回味著甘甜。 我的父親母親啊, 你們永遠(yuǎn)住在我的心間…… |
|