01 原 文 泰伯第八 08.10 子曰:“好勇疾貧,亂也。人而不仁,疾之已甚,亂也?!?/strong> 02 釋 解 孔老師說(shuō):“先王圣賢制定的禮樂制度,給民眾帶來(lái)了安泰祥和,形成了王者之天下,從而避免了諸多霸道勇力之爭(zhēng)。道義之勇是維護(hù)天下安樂和諧的王道之力量,因而道義之勇必合于禮,守護(hù)于禮。如果為政者一味地好勇,企圖依靠武力說(shuō)話,不依循禮的約束,不遵循道義的制約,必然會(huì)勞民傷財(cái),將人力、財(cái)力集中于軍事和武力上,從而使安定富足的社會(huì)逐步地變成貧窮,使民眾陷入疾苦之中,從而導(dǎo)致社會(huì)動(dòng)亂。如果為政者喪失'仁之為人’的仁愛本性,沒有了仁愛慈悲之心,這樣的為政者必然會(huì)加劇民眾的疾苦,必然會(huì)讓禮樂和諧安定的社會(huì)產(chǎn)生禍亂,從而進(jìn)入禮崩樂壞的動(dòng)亂時(shí)代。” 03 釋 字 疾 《說(shuō)文》:疾:病也。從疒矢聲。秦悉切。??,古文疾。??,籀文疾。 《釋名》:疾:截也,有所越截也。疾,疾也,客氣中人,急疾也。 甲骨文“疾”像人腋下中箭。王國(guó)維《觀堂集林·毛公鼎銘考釋》:“象人亦(腋)下箸矢形。古多戰(zhàn)事,人箸矢則疾矣?!北玖x為傷病(外傷),疾病是其引申義。引申為病殘、疾苦、禍害、憎惡、急速等義。本章“疾”作疾苦、疾患解。 貧 《說(shuō)文》:貧:財(cái)分少也。從貝從分,分亦聲。符巾切。??,古文從宀分。段注:謂財(cái)分而少也。合則見多,分則見少。富,備也,厚也;則貧者,不備,不厚之謂。 《玉篇》:貧:乏財(cái)也。 漢字“貧”從貝從分,物分則小,財(cái)分則少?!队衿罚骸柏殻ω?cái)也。”本義是缺少財(cái)物,貧困。與“富”相對(duì)。引申指使貧乏,不足,缺乏,空乏的等義。 甚 《說(shuō)文》:甚:尤安樂也。從甘,從匹耦也。常枕切。??,古文甚。 《廣韻》:甚:劇過(guò)也?!墩f(shuō)文》曰:“尤安樂也?!背U砬?。太過(guò),時(shí)鴆切。 漢字“甚”金文上從甘,下從匕,會(huì)用匙送美味入口之意。篆文匕訛為匹,成了男女配匹成對(duì),沉溺聲色之中的安樂?!墩f(shuō)文》“甚:尤安樂也?!北硎井惓0矘贰1玖x是特別安樂,由本義引申為過(guò)分、過(guò)度,又引申為厲害、嚴(yán)重、等義。 04 素 說(shuō) 前一章老師通過(guò)治民當(dāng)以德政而由之,不可以刑政而知之,讓弟子體悟?yàn)檎猿傻碌摹坝芍敝实轮腔?,以及?yīng)該擯棄使民失德害仁的機(jī)巧偽詐之智,從而把握為政以成德的行政智慧。本章承接前章對(duì)“仁德之智”和“巧詐之智”的分別,對(duì)“道義之勇”和“莽夫之勇”進(jìn)行辨別,指出“好勇”之莽夫和“人而不仁”者是行政成亂之根源,從而把握“智、仁、勇”三達(dá)德在為政以成德中的治國(guó)安邦的地位和作用。老師說(shuō):“先王圣賢制定的禮樂制度,給民眾帶來(lái)了安泰祥和,形成了王者之天下,從而避免了諸多霸道勇力之爭(zhēng)。道義之勇是維護(hù)天下安樂和諧的王道之力量,因而道義之勇必合于禮,守護(hù)于禮。如果為政者一味地好勇,企圖依靠武力說(shuō)話,不依循禮的約束,不遵循道義的制約,必然會(huì)勞民傷財(cái),將人力、財(cái)力集中于軍事和武力上,從而使安定富足的社會(huì)逐步地變成貧窮,使民眾陷入疾苦之中,從而導(dǎo)致社會(huì)動(dòng)亂。如果為政者喪失'仁之為人’的仁愛本性,沒有了仁愛慈悲之心,這樣的為政者必然會(huì)加劇民眾的疾苦,必然會(huì)讓禮樂和諧安定的社會(huì)產(chǎn)生禍亂,從而進(jìn)入禮崩樂壞的動(dòng)亂時(shí)代。”本章老師針對(duì)時(shí)代之動(dòng)亂,一針見血地指出其病根。疾病之根源在于為政者缺乏仁愛悲憫之心,尚武崇霸,從而導(dǎo)致民眾處在水深火熱的貧苦之中,使得天下動(dòng)亂成為必然。 本章需要注意的是對(duì)“疾”字理解。本章和前一章對(duì)為政者的三達(dá)德進(jìn)行教導(dǎo),前一章對(duì)“智”進(jìn)行了辨析,期望弟子能夠把握住“智”的仁德面向,以引導(dǎo)民眾向著仁德之智,本章對(duì)勇武的非仁德面向進(jìn)行教誨,期望為政者能夠把握住道義之勇武和仁愛之心。因此本章的兩個(gè)“疾”字,不是“憎惡、憎恨”之義,而是在“好勇”和“不仁”的為政之下,必然導(dǎo)致的民眾之疾苦。陳立夫在《四書道貫》中說(shuō):“上不好仁,則罔顧人民之疾苦,征工不以時(shí),聚斂無(wú)止境,民窮財(cái)盡,則加甚其殘虐,人民無(wú)以為生,只能鋌而走險(xiǎn),犯上作亂?!?程石泉在《論語(yǔ)讀訓(xùn)》中說(shuō):“好勇則好斗,疾貧非言惡貧,乃言貧而至于無(wú)以為生,則亂矣。惡貧乃人之常情也。貧而至于民不聊生,則鋌而走險(xiǎn)矣。'人而不仁’數(shù)見《論語(yǔ)》,如云:'人而不仁如禮何?’'人而不仁如樂何?’(并見《八佾》)人而不仁,不可以言禮樂。人無(wú)禮樂,不殊禽獸。故此章謂:'人而不仁,疾之已甚?!瘽h儒包咸、鄭玄皆言'疾惡太甚,亦使其(不仁之人)為亂’(《論語(yǔ)集解注疏》),宋儒朱熹亦同。實(shí)則'疾’字應(yīng)作名詞解,'已甚’者'太甚’也。'好勇疾貧’與'人而不仁’皆為亂源。如謂'惡不仁之人太甚,亦使其為亂’,實(shí)無(wú)當(dāng)情理?!?/p> 查閱《素說(shuō)<論語(yǔ)>》請(qǐng)?jiān)诠娞?hào)中 回復(fù)”論語(yǔ)“ |
|
來(lái)自: 素說(shuō) > 《素說(shuō)《論語(yǔ)》》