調(diào)胃承氣湯 【原文】 甘草二兩(炙) 芒硝半斤 大黃四兩(清酒洗) 右三味,切,以水三升,煮二物至一升,去滓,內(nèi)芒硝,更上微火一二沸,溫頓服之,以調(diào)胃氣。 【作者】張仲景 【出自】《傷寒論》 【經(jīng)典回顧】 1、傷寒脈浮,自汗出,小便數(shù),心煩,微惡寒,反與桂枝湯,以攻其表,此誤也。得之便厥,咽中干,煩躁,吐逆,譫語(yǔ),腳攣急,作甘草干姜湯與之,以復(fù)其陽(yáng);若厥愈、足溫者,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸;若胃氣不和,譫語(yǔ)者,少與調(diào)胃承氣湯; 2、發(fā)汗后惡寒者,虛故也。不惡寒但熱者,實(shí)也,當(dāng)和胃氣,與調(diào)胃承氣湯。 3、太陽(yáng)病未解,脈陰陽(yáng)俱微,必先振栗汗出而解。但陽(yáng)脈微者,先汗出而解;但陰脈微者,下之而解。若欲下之,宜調(diào)胃承氣湯。 4、傷寒十三日,過(guò)經(jīng)譫語(yǔ)者,以有熱也,當(dāng)以湯下之。若小便利者,大便當(dāng)硬,而反下利,脈調(diào)和者,知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈微當(dāng)厥,今反和者,此為內(nèi)實(shí)也,調(diào)胃承氣湯主之。 5、太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,心下溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩,先此時(shí)自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯。若不爾者,不可與。但欲嘔,胸中痛,微溏者,此非柴胡湯證,以嘔,故知極吐下,故知也。 6、陽(yáng)明病,不吐,不下,心煩者,可與調(diào)胃承氣湯。 7、太陽(yáng)病三日,發(fā)汗不解,蒸蒸發(fā)熱者,屬胃也,調(diào)胃承氣湯主之。 8、傷寒吐后,腹脹滿者,與調(diào)胃承氣湯和之則愈。 【劑量】 1、大黃和炙甘草的比例是二比一,炙甘草不可以用太重,如果用太重,大黃和芒硝會(huì)停在腸胃里面不走,因?yàn)橹烁什莅阉套×恕?/span> 2、大黃6克, 炙甘草6克,芒硝6克 【組成】 芒硝 甘草 大黃 【功效】 緩下熱結(jié) 【時(shí)機(jī)】 1、下脘、建里這里有壓痛就是調(diào)胃承氣湯,用于十二指腸這一段。 2、“太陽(yáng)病,發(fā)汗后,不惡寒,但熱者”就是桂枝湯將腸胃里的津液發(fā)掉了(麻黃湯不會(huì),因?yàn)?/span>麻黃湯是宣肺的),食物堵在十二指腸里;食物如果堵在小腸,就是小承氣湯,大腸里就是大承氣湯。 3、腹不滿,于臍中心之腹底及上下左右有凝結(jié)而覺(jué)抵抗,且有壓痛者,即本方之腹證也。 4、小便一定是黃的。 【方解】 1、(大黃)酒炙過(guò)后取其升提功能; 2、大黃用于攻堅(jiān)---大便; 3、大黃在中藥里是屬于通便劑,是『去實(shí)』用的。 【應(yīng)用】 1、傷寒陽(yáng)明腑證。不惡寒反惡熱,口渴便秘,腹?jié)M譫語(yǔ),中焦燥實(shí)。 【說(shuō)明】 1、調(diào)胃承氣湯緩下熱結(jié),緩是沒(méi)有大小承氣湯那么迅猛峻下,會(huì)比較好受一些,是因?yàn)槔锩嬗兄烁什?,讓緩下?lái),尤其是很虛的患者,不能讓拉的太厲害。 2、吐不一定會(huì)有,重點(diǎn)是口渴和便秘,口渴、便秘的治療需要加水。 3、組成方劑的三味藥中,寒性藥有兩味,沒(méi)有熱性藥,說(shuō)明患者身體比較熱,適合身體比較燥熱的患者。 4、枳在藥物動(dòng)力學(xué)方面,調(diào)胃承氣湯是降性藥為主。從方性來(lái)看,整體純寒,純降,偏收,偏瀉,偏潤(rùn)。純降性藥是承氣類方的特點(diǎn)。 5、調(diào)胃承氣湯區(qū)別于大小承氣湯的重點(diǎn)是潤(rùn)性大,也就是說(shuō)患者身體干燥,不只是在腸道,甚至是全身,人會(huì)口渴,此時(shí)需要使其潤(rùn)性強(qiáng)一些,所以就加點(diǎn)炙甘草。 【應(yīng)用集錦】 1、稻葉克關(guān)于心下痞硬: (1)凡上沖急迫,“心下痞硬者,桂枝人參湯證也。 (2)或僅心下痞硬、胸中痹而時(shí)時(shí)急痛,小便不利者,人參湯也。” (3)或胸下實(shí)滿、心下痞硬,四逆散證也。 (4)或胸下結(jié)聚、心下痞硬,按之覺(jué)腹底有冷氣者,附子湯證也。 (5)或大便閉,心下痞硬,且心下臍上之間實(shí),按之痛甚者,調(diào)胃承氣湯證也。 (6)或心煩吐下、心下痞硬者,干姜黃芩黃連人參湯證也。 (7)或腹中雷鳴、心下痞硬者,半夏瀉心湯證也。 (8)或便秘、浮腫、心下痞硬、雷鳴者,桃花人參湯證也。 (9)或心胸膨脹、便閉、心下痞而硬滿者,大陷胸丸證也。 (10)或腹拘攣急迫,心下痞硬實(shí)滿者,甘遂半夏湯證也。 (11)心下痞堅(jiān)、按之稍痛、且悸而小便不利者,木防己去石膏加茯苓芒硝湯(加蒼術(shù))。 2、又中焦消渴多食,消瘦,自汗出,大便硬,小便數(shù)者,用調(diào)胃承氣湯倍加芒硝。但此病,有屬甘麥大棗湯證者,須參互辨證。 3、有的人一吃飯就要排便,那是因?yàn)槲附Y(jié)腸反應(yīng)。食物到了胃,刺激橫結(jié)腸,導(dǎo)致結(jié)腸的東西往前推進(jìn),引起排便、排空。更虛更實(shí),結(jié)腸排空就有利于小腸受納。然后小腸受納,又影響胃的受納。調(diào)胃承氣湯。 4、外力所傷,經(jīng)脈受損,血溢脈外,瘀于肌膚,故而肌膚青紫,腫脹疼痛,調(diào)胃承氣湯外用,大黃、蘇木、芒硝各60g,甘草30g,水煎擦洗患處。日3次,每次30分鐘。大黃、芒硝活血消腫,蘇木祛瘀止痛,甘草通經(jīng)脈,利血?dú)?,治療跌打損傷甚驗(yàn)。 5、痔瘡紅腫疼痛,調(diào)胃承氣湯外用,生大黃50克,生甘草50克,芒硝30克。將前2味藥加適量溫水浸泡30分鐘,煮沸15分鐘后去渣,加入芒硝,溶解后倒入盆中。先熏后洗,日2?3次。 連用5天。 【比較集錦】 1、虛與實(shí): (1)心下痞軟:心下、從劍突下至臍上之間,按之濡弱空而無(wú)物,若按之腹底,則郁悶不可奈。如果心胸?zé)┰?,此?/span>虛煩。方如梔子豉湯、大黃黃連瀉心湯。 (2)若按之必硬,或痛者,皆實(shí)邪致煩,其治法或柴胡輩,或調(diào)胃承氣湯;其劇者,大陷胸湯,或?yàn)a心輩;大率實(shí)邪在脅下、心下者,以其實(shí)證表現(xiàn)為依據(jù)。 2、
3、傷寒,用麻黃湯發(fā)汗之后: (1)不解: A、蒸蒸發(fā)熱者,是調(diào)胃承氣湯。 B、心下痞硬,協(xié)熱而利: a、沒(méi)有嘔,桂枝人參湯。 b、有嘔,大柴胡湯。 C、脅下痞硬,嘔而發(fā)熱,沒(méi)有下利,小柴胡湯。 (2)表解: A、心下痞硬、下利,生姜瀉心湯。 【名家論述】 1、調(diào)胃承氣湯《傷寒筆記》(倪海廈) 如果當(dāng)初開(kāi)「桂枝湯加附子」就沒(méi)有此后遺癥,沒(méi)注意到而造成,因?yàn)椴∪嗣}浮,自汗出,小便數(shù),心煩;病人陽(yáng)虛的時(shí)候,自汗很多,明明是桂枝湯證,這時(shí)候應(yīng)開(kāi)桂枝湯加附子,有陽(yáng)虛時(shí)應(yīng)固表讓津液不發(fā)掉。因?yàn)榻蛞翰粔?,大便就干在里面,通常食物停在胃和十二指腸的地方,食物磨碎后,本來(lái)要順著津液下去,可是津液被桂枝湯發(fā)掉了,結(jié)果就和胃壁纏在一起了,胃壁沒(méi)有黏液,當(dāng)胃里面的水沒(méi)了,臭氣就往上跑,順著血液跑到腦里,譫語(yǔ),就是胡說(shuō)八道,遇到這種情形,就給他吃「調(diào)胃承氣湯」,為什么叫「調(diào)胃承氣湯」,胃把它當(dāng)成腸,「調(diào)胃承氣湯」就是可以把小腸最上面的食物清出來(lái),病人胸滿譫語(yǔ)的時(shí)候,壓病人胃的下方肚臍的上方,大約是「下脘」、「建里」的地方頂在這,壓會(huì)痛,就是實(shí),就可以攻,這時(shí)候給他一點(diǎn)「調(diào)胃承氣湯」就好了。大黃在中藥里是屬于通便劑,是『去實(shí)』用的,芒硝,性味咸而苦寒,是『攻堅(jiān)』用的,如果光用大黃,會(huì)硬把它拉出來(lái),病人會(huì)很難過(guò),會(huì)里急后重,排得胃很難過(guò),因?yàn)槲咐锩鏇](méi)有津液,胃會(huì)痛,所以先加些甘草下去和解,因?yàn)楦什萁舛?,把壞的排掉,好的留下,然后用大黃消導(dǎo)下來(lái),食物有硬塊的,用芒硝打散掉,所以芒硝生用,芒硝放在碗里,煮完后,湯沖下去,這樣最強(qiáng),如果要稍微緩些,把芒硝倒到湯劑里,和一和馬上關(guān)火,如果沒(méi)甘草,只有大黃芒硝,一吃下去,速度太快,藥還沒(méi)吃完,己經(jīng)要跑廁所了,所以用甘草讓它慢一點(diǎn)。大小承氣湯沒(méi)有用甘草,就是取它的快速。臨床上看到皮膚紅疹,舌苔黃黃的,大便不是很好,但是還有大便,摸胃下,會(huì)痛,就是食物堵在中焦,食物產(chǎn)生的濁氣上到肺,肺主皮毛,所以皮膚發(fā)斑,所以誤食桂枝湯的時(shí)候,第一個(gè)救逆的方子就是「甘草干姜湯」,第二就是「芍藥甘草湯」,第三個(gè)是調(diào)整胃氣的,就是「調(diào)胃承氣湯」,調(diào)胃的意思就是把中焦清理干凈,讓上下可以調(diào)和,讓病人重新再吃新的食物,再去治療。 「活人書(shū)」曰:大抵發(fā)斑不可用表藥,表虛里實(shí)者,若發(fā)汗開(kāi)泄,則更斑爛,宜用調(diào)胃承氣湯下之。 「證治準(zhǔn)繩」曰:破棺丹治疔瘡之氣入腹而危者。有時(shí)候腸胃化膿,梗在十二直腸,調(diào)胃承氣湯下去可解。 「玉機(jī)微義」曰:調(diào)胃丸止齒痛,血出不止,用調(diào)胃承氣湯為末,作蜜丸服之。 「類聚方廣義」本方條曰:痘瘡、麻疹、癱疽、疔毒、內(nèi)攻沖心而大熱譫語(yǔ),煩躁悶亂,舌上燥裂,不大便、或下利,或大便綠色者宜此方。有時(shí)小孩受到驚嚇,腸胃就凍結(jié)住了,小腸不會(huì)蠕動(dòng),膽汁就往外流,大便就是綠色,就用調(diào)胃承氣湯。 仲景立法,凡表證兼有里證之虛寒者,必先溫其里而后攻表,就是如果有表證兼有里而虛寒的人,一定要先溫里再攻表,如果里證是實(shí)的,就可以先攻表再攻里,如果里證是虛的,先把里寒溫起來(lái),再去解表,如果病人身體素虛,體力津液不足的時(shí)候,不能用桂枝湯發(fā)表,因?yàn)榻蛞翰粔?,這時(shí)候先把里陽(yáng)壯起來(lái),再去解表,像炮附了就是壯里陽(yáng)的藥。溫里陽(yáng)的「四逆湯」,攻表的「桂枝湯」,表里兩治的「桂枝湯加附子」。陰虛還有很多望診可以看,譬如,舌頭伸出來(lái),肥肥厚厚的,舌頭越肥越厚,身體就越虛。虛到命危時(shí),舌頭會(huì)像氣泡一樣,遇到這種現(xiàn)象時(shí),不要馬上開(kāi)「桂枝湯」。 |
|
來(lái)自: 仲景中醫(yī)交流 > 《傷寒經(jīng)方(完結(jié))》