2020年沒能看到的大片,2021年將會(huì)統(tǒng)統(tǒng)補(bǔ)給你。《007:無暇赴死》、《沙丘》、《寂靜之地2》……這注定是電影精彩不斷的一年。
The Many Saints of Newark《紐瓦克眾圣》
Fourteen years after The Sopranos ended, its creator and writer, David Chase, delivers a prequel to one of the best television series ever made. No one could replace James Gandolfini, who died in 2013, and who made the middle-aged Tony, family man and mob boss, a classic character. But Chase and director Alan Taylor enlisted Gandolfini's lookalike son, Michael Gandolfini, to play Tony as a young man. Set in the 1960s and 70s, against the backdrop of racial unrest and riots in Newark, New Jersey, with antagonism between black people and Italian Americans, the film could give us a clue about where all that Sopranos crime came from. Among the cast: Vera Farmiga as Tony's lethal mother, Livia. 《黑道家族》劇終14年后,該劇的導(dǎo)演和編劇大衛(wèi)·切斯又為這部有史以來最出色的電視劇獻(xiàn)上了前傳電影。沒有人可以取代2013年去世的詹姆斯·甘多菲尼,他飾演的中年托尼一角非常經(jīng)典,既是顧家好男人,也是黑幫老大。但是大衛(wèi)·切斯和導(dǎo)演阿蘭·泰勒請來了甘多菲尼的兒子——和他長得很像的邁克爾·甘多菲尼飾演年輕的托尼。新片的故事背景設(shè)定在20世紀(jì)六七十年代,當(dāng)時(shí)新澤西州紐瓦克市充斥著種族動(dòng)亂,黑人和意大利裔美國人互相敵視,這部電影能讓我們對《黑道家族》中的犯罪源頭有所了解。維拉·法梅加飾演托尼極具殺傷力的母親麗維亞。
Released internationally on 11 March 該片將于3月11日在全球上映。
No Time to Die《007:無暇赴死》
First there were injuries, accidents and the resignation of the original director, Danny Boyle. Then there was the pandemic, which pushed the release date back by exactly a year. But in April, more than five years after the premiere of Spectre, we will finally see the 25th official Bond film. The director, Cary Joji Fukunaga (Beasts of No Nation, True Detective), is a master of action sequences and exotic locations. And the villains are played by two Oscar winners, Christoph Waltz and Rami Malek. It looks as if Daniel Craig's last Bond movie could be his best. 先是有人受傷,然后是發(fā)生事故,接著原導(dǎo)演丹尼·博伊爾又退出了。之后疫情又迫使該片的上映日期推遲了整整一年。但是今年四月,在《007:幽靈黨》首映五年多后,我們終于要看到第25部邦德電影了。導(dǎo)演凱瑞·福永(曾執(zhí)導(dǎo)《無境之獸》和《真探》)是拍攝動(dòng)作片和異域風(fēng)情片的高手。反派擔(dān)當(dāng)是兩位奧斯卡獲獎(jiǎng)?wù)摺死锼雇懈ァね郀柶澓屠住ゑR雷克。看起來丹尼爾·克雷格的最后一部邦德電影會(huì)是他最好的一部。
Released internationally on 2 April 該片將于4月2日在全球上映。
A Quiet Place Part II《寂靜之地2》
We learned in 2020 that not every film needs to be seen in a theatre. One exception is John Krasinski's sequel to his hit A Quiet Place, about a family who will be attacked by noise-sensitive monsters if they make a peep. When the original was shown in theatres, there was not a popcorn crunch to be heard, just the rare sound of an entire audience holding its breath. Emily Blunt returns as the mother of the family, with Millicent Simmonds and Noah Jupe as her children in this follow-up. Krasinski once again writes and directs. Viewers of the original will remember with a chill why he is not on screen. 2020年讓我們知道不是每一部電影都需要在影院里觀看。但是約翰·卡拉辛斯基的熱門電影《寂靜之地》的續(xù)集是一個(gè)例外?!都澎o之地》講述了一個(gè)家庭一旦發(fā)出響動(dòng)就會(huì)受到對聲音很敏感的怪獸的攻擊。原片在影院上映時(shí),全場聽不到吃爆米花的任何聲響,只能聽到全體屏息的聲音。艾米莉·布朗特回歸新片,繼續(xù)飾演母親一角,米利森特·西蒙茲和諾亞·尤佩在續(xù)集中飾演孩子們??ɡ了够俅螕?dān)任編劇和導(dǎo)演。至于他為什么不會(huì)出現(xiàn)在片中,看過第一部的觀眾想到原因可能會(huì)倒吸一口涼氣。
Released internationally on 22 April 該片將于4月22日在全球上映。
Luca 《夏日友情天》
Having taken memorable trips to France (Ratatouille), Scotland (Brave) and Mexico (Coco), Pixar heads to Italy for its next cartoon, a sunny coming-of-age comedy directed by Enrico Casarosa and written by Jesse Andrews and Mike Jones (the co-writer of Soul). In 2011, Casarosa made a beloved Pixar short, La Luna, but Luca is his debut feature. "This is a deeply personal story for me," he has said, "not only because it's set on the Italian Riviera where I grew up, but because at the core of this film is a celebration of friendship." Its hero is a boy named Luca who has a wonderfully carefree summer by the seaside with his new best friend – the only snag being that his friend is actually a sea monster in disguise. 在法國(《美食總動(dòng)員》)、蘇格蘭(《勇敢傳說》)和墨西哥(《尋夢環(huán)游記》)經(jīng)歷了難忘的旅行后,皮克斯又出發(fā)去了意大利拍攝它的下一部動(dòng)畫。這部陽光燦爛的成長喜劇片由埃里康·卡薩羅薩導(dǎo)演,杰西·安德魯斯和麥克·瓊斯(《心靈奇旅》的編劇之一)擔(dān)任編劇。2011年,卡薩羅薩曾制作過一個(gè)受人喜愛的皮克斯短片《月神》,但是《夏日友情天》是他執(zhí)導(dǎo)的第一部長片。他表示:“這對我而言是一個(gè)非常個(gè)人化的故事,不只是因?yàn)楣适卤尘霸O(shè)定在我從小長大的里維埃拉,但也因?yàn)檫@部電影的核心是頌揚(yáng)友誼?!敝魅斯且粋€(gè)名為盧卡的小男孩,他和他新結(jié)交的好朋友在海邊度過了一個(gè)無憂無慮的夏天,唯一的障礙是他的朋友其實(shí)是一個(gè)偽裝的海怪。
Released internationally on 18 June 該片將于6月18日在全球上映。
Top Gun: Maverick《壯志凌云2:獨(dú)行俠》
Top Gun flew into cinemas in 1986. Fortunately, Tom Cruise hasn't aged a day since then, so he can still get away with wearing Aviator shades and declaring, "I feel the need, the need for speed". In the long-awaited sequel, Cruise's cocky US Navy pilot, Pete "Maverick" Mitchell, is a captain, and his old rival "Iceman" (Val Kilmer) is a four-star general. But there is no sign of Kelly McGillis as Charlie: Jennifer Connolly has replaced her as Cruise's love interest. The other new recruits are Jon Hamm, Ed Harris, and Miles Teller as the son of Maverick's buddy "Goose". 《壯志凌云》第一部是在1986年上映的。幸運(yùn)的是,湯姆·克魯斯一點(diǎn)也沒老,所以他依然可以戴著飛行員墨鏡宣稱:“我感到渴望,對速度的渴望。”在這部等待了多年的續(xù)集中,克魯斯飾演的自大的美國海軍飛行員“獨(dú)行俠”彼得·米契爾當(dāng)了上校,他的老對手“冰人”(方·基默飾演)成了四星上將。但是你應(yīng)該看不到凱莉·麥吉利斯飾演的查莉,珍妮佛·康諾利將取代她成為克魯斯的愛人。新加盟的其他演員有喬恩·哈姆、艾德·哈里斯,還有邁爾斯·特勒,他飾演“獨(dú)行俠”的好哥們“笨鵝”的兒子。
Released internationally from 2 July 該片將于7月2日在全球上映。
英文來源:BBC 翻譯&編輯:丹妮 |
|