驚雪 唐·陸暢 怪得北風(fēng)急,前庭如月輝。 天人寧許巧,剪水作花飛。 譯文: 北風(fēng)怎么刮得這么猛烈呀, 屋前面的院子如同月光照射。 天上的仙人難道這么靈巧,竟然能夠把水剪成花, 然后散向人間,弄得滿天花飛。 注釋: 【怪得】奇怪,怎么。 【暉】投宿,借宿。 【寧】難道。 【許】如此,這樣。 賞析: 《驚雪》是中晚唐詩人陸暢創(chuàng)作的一首五言絕句。 該詩除題目外,沒有一個“雪”字,這是本詩的一個特點。詩人用比喻、擬人的手法形象地描繪了雪中的景色,構(gòu)思精巧,形象生動。 責(zé)編:賈亭沂 |
|