小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

老外說他是 fish out of water,可不是“出水的魚”,真正的含義你天天經(jīng)歷……

 英語共讀 2020-12-04


音頻打卡
BGM: Butterfly-糯米Nomi

(文末有視頻彩蛋)

如果有人一臉痛苦地說

I'm like a fish out of water

你會理解成什么

“出水的魚”?

難道小命不保了?

千萬別打120

它的意思可不是

“我快不行了”

 

1.

like a fish out of water


 

字面意思是“像一條離開水的魚”

想想就很難受吧

所以它表示

「感覺非常不自在」

在某種情境下感覺不舒服的人

 

可以用于某種環(huán)境

I always feel like a fish out of water at parties.

參加聚會的時候,我總是感覺很不自在。

(社恐患者  文末點“在看”集合)

 

也可以用于某種情況

Without my phone, I feel like a fish out of water. What can I do?

沒有手機,我就跟離了水的魚一樣。怎么辦呢?

(中了此條的  文末點“在看”集合)

 

英語有很多和 fish 相關的表達

我們再來看兩個

2.

drink like a fish


  

這兒的 drink 指“喝酒”

像魚兒喝水一樣喝酒

可別理解成

“小口喝,喝得少”

恰恰相反  它表示

「酗酒」或者「喝多」

喝多了;有經(jīng)常喝多的習慣

例句:

Doris really drank like a fish at the party on Sunday.

多麗絲在周日聚會上真的喝了好多酒。

說到喝酒

小C考你一個冷知識

【答案】B。一種生長在南海中的蟲類。這種蟲沒有骨頭,一上岸就會“失水而醉”,因此就有了“爛醉如泥”的說法。


3.

plenty more fish in the sea


  

plenty /?plenti/ 大量

直譯是“海里還有更多魚”

其實它表示

「中華兒女千千萬  實在不行咱就換」

不對  重來

「天涯何處無芳草」

例句:

Don't cry over him. There are plenty more fish in the sea.

別為他哭了。天涯何處無芳草??!

《破產(chǎn)姐妹》有一集

就用這個表達造了一連串梗

非法租住的 Max 和 Caroline

為了騙過公寓管理員

于是把真房客從敬老院找來

這位風流大爺正跟女朋友鬧別扭

所以說了這么一句話


正好性感生猛的 Sophie 走進來

老爺子接著來一句

為了幫 M 和 C 住下去

Sophie 愿意代替她倆跟老爺子嘿嘿嘿

結果怎么樣呢

看老頭兒是怎么繼續(xù)玩 fish 這個梗的


今日翻譯


 

答案寫在留言區(qū)哦

【在看】 祝大家

美貌沉魚落雁

財富年年有余



小C哥哥邀你來打卡

跟著小C哥哥一起打卡學英語吧
打卡方式:留言區(qū)打卡

比如
第一天報到的,留言1,第二天的,留言2,以此類推
還要記得點【贊+在看】哦



有書APP全新蛻變

免費暢聽海量好書

20分鐘精講聽書、全書逐字暢聽有聲書

熱門必讀主題、每日更新

每天半小時

把讀書的想法落實為具體行動

成長為更好的自己

限量1000份

作者:Winner

    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多