刊頭題字:辛塵 第 5 期 吳昌碩刻“無須吳” 印文:無須吳 作者:吳昌碩(1844-1927) 尺寸:2.5*2.5cm 邊款:翁靈舒逃禪乎,我禪未逃須則無,咄咄留須表丈夫,無須吳,無須吳。 看過吳昌碩的照片的人,都知道他有個顯著的特點,不長胡子,在清末,男人不續(xù)胡須本是離奇,而吳昌碩卻專門刻了一方“無須吳”,這一切竟然都因一位理發(fā)師而起,1913年,已經(jīng)69歲的吳昌碩請理發(fā)師去家中理發(fā),發(fā)生了一段有趣的對話: △吳昌碩 理:“先生,你們畫畫最怕什么?” 吳:“最怕是干筆頭,怎么畫也畫不好的。” (理發(fā)師微微點頭并“哦”了一聲,似懂非懂,手里的剪刀依然在持續(xù)不斷的“工作”。) 吳:“理發(fā)師怕什么頭型呢(吳昌碩反問道)?” 理:“我們剃頭師傅什么頭都不怕,最怕的是絡(luò)腮胡子,刮起來沙拉沙拉的,刮一個臉,剃刀就要磨半天、忙活半天,很是煩人。” 吳昌碩聽后大笑起來 吳:“你是說我沒有胡子吧!不過你有沒有注意,我還有二十三根呢!” 理:“先生,您這二十三根胡子,在我們剃頭師傅看(刮起)來等于沒有一樣,不礙事!” 到了七十歲大壽時,吳昌碩又想起此事,刻印記中,相傳他還刻下了這段邊款:翁靈舒逃禪乎,我禪未逃須則無,咄咄留須表丈夫,無須吳,無須吳。十分幽默。 “無須吳”這方印,最有意思的便是迎風(fēng)飄揚(yáng)的“須”字了,須字下方的彎彎繞繞如一位續(xù)了長須的老人,而知道吳昌碩真面貌的人,便知這長須與他本人形成了鮮明的對比,十分詼諧,左邊印文筆畫少,配上了粗邊欄,右邊印文筆畫多,邊欄直接破掉,給人一種奇趣橫生的感覺,其實,十年后,他還刻過一方“無須老人”(如下圖),也非常有趣。 △無須老人 (3.8*3.8cm) |
|