小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

新加坡 ''第五代 ''綠色住宅

 非凡空間書館 2020-09-28

heatherwick工作室在新加坡完成了一座住宅塔樓,使住戶在享受美景,光線和私密性的同時,感覺與城市綠樹成蔭的街道相連。

位于新加坡牛頓區(qū)的這棟20層高的建筑名為“ EDEN”,被描述為“與玻璃和鋼塔類型的根本突破”。該項(xiàng)目由hufton + crow拍攝,將房屋浸入花園環(huán)境中,這也為公寓生活帶來了好處。

inspired by the vision of a ‘city in a garden’, heatherwick studio has completed a residential tower in singapore that allows its occupants to feel connected to the city’s tree-lined streets while enjoying views, light, and privacy. located in singapore’s newton district, the 20-storey structure — named ‘EDEN’ — is described as a ‘radical departure from the glass and steel tower typology’. the project, photographed here by hufton + crow, immerses homes within a garden environment that also offers the benefits of apartment living.

heatherwick工作室將伊甸園(EDEN)的20套公寓從地面上種有熱帶植物的花園上方27米(66英尺)處吊起。

花園的綠色植物通過一系列“種植的枝形吊燈”向上延伸到建筑物周圍,隨著枝形吊燈上升,建筑物的頂部逐漸變成寬敞的私人室外空間。

陽臺交替產(chǎn)生雙高空間,陽臺圍繞著每間公寓,四周綠化,營造出自然的陰影。隨著時間的流逝,植物會順著建筑物向下層疊,舒緩周圍的外觀。

heatherwick studio lifted EDEN’s 20 apartments 27 meters (66 feet) above a ground level garden planted with tropical vegetation. the garden’s greenery makes its way upwards and around the building through a series of ‘planted chandeliers’, which grow as they rise up the building to become generous private outdoor spaces. alternated to create double-height spaces, the balconies surround each apartment with greenery that provides natural shade. over time, the plants will cascade down the building, softening its appearance.

托馬斯·希瑟威克(Thomas Heatherwick)解釋說:“伊甸園(EDEN)內(nèi)的每個房屋都將擁有一個郁郁蔥蔥的花園,而不是帶有標(biāo)志性陽臺的玻璃屋頂建筑,這些花園將打破傳統(tǒng)的四方形地板,形成有機(jī)且寬敞的居住空間?!?/p>

室內(nèi)設(shè)計將服務(wù)定位在地板的外圍,從而形成了較大的中央起居空間,周圍環(huán)繞著較小的獨(dú)立房間和寬闊的貝殼狀陽臺。

‘instead of glass-clad edifices with token balconies, each home within ‘EDEN’ will have a lush garden right at the doorstep with organic and generous living spaces achieved by breaking up the traditional boxy floorplate,’ explains thomas heatherwick. the interior design positions services at the perimeter of the floorplate, resulting in large central living spaces that are surrounded by smaller individual rooms and the wide shell-like balconies.

設(shè)計團(tuán)隊繼續(xù)說道:'該建筑代表了一種獨(dú)特的城市生活方式,它結(jié)合了令人回味的天然材料、質(zhì)地和工藝細(xì)節(jié),以及對該地區(qū)自然景觀的贊美。

'隨著時間的推移,建筑被設(shè)計成成熟的樣子,隨著郁郁蔥蔥的植物生長,就像一棵樹苗在街道下生根發(fā)芽,將新加坡的景觀拉向天空。'

‘the building represents a unique way of living in the city, with its combination of evocative natural materials, textures and crafted details and its celebration of the area’s natural landscape,’ continues the design team. ‘over time, the building is designed to mature, as the lush planting grows, like a sapling that has taken root beneath the streets, pulling the landscape of singapore up into the sky.’

建筑師:Heatherwick工作室

地點(diǎn):新加坡

面積:3105平方米

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多