道德經(jīng)第61章解讀 張武忠初稿2017.9.11 【原文】 大國者下流。天下之交,天下之牝,牝常以靜勝牡,以靜為下。故大國以下小國,則取小國。小國以下大國,則取大國。故或下以取,或下而取。大國不過欲,兼畜人。小國不過欲,入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。 【譯文】 深根固柢才能成為一個大國,大國用“烹小鮮”的方法妥善處理內(nèi)政,那么本章接著闡述大國的外交策略。 大國要像居于江河下流那樣,使天下百川河流交匯于此,故稱“大國者下流”。一個國家之所以成為大國,就在于它以道治國,天下小國莫不交匯于此,故稱“天下之交”。這里是天下文明的源泉和中心,像母體一樣源源不斷地向天下諸國輸出道德和文明,故稱“天下之牝”。牝代表雌性的柔軟清凈包容無為,牡代表雄性的剛強燥熱排斥有為,柔弱勝剛強,清凈治燥熱,清靜無為就相當(dāng)于處在天下的下流,故稱“牝常以靜勝牡,以靜為下”。 因此大國如果對小國謙下包容,就能取得小國的信任和依賴。小國對大國謙下忍讓,則能取得大國的支持和保護。所以說,或者大國對小國謙讓而取得大國的信任,或者小國對大國謙讓而見容于大國,不管是大國還是小國,“以下”的策略都能適用。 需要注意的是,大國不要過分想兼并統(tǒng)治小國,小國也不要過分想事事依賴大國而喪失國格和自主權(quán),那么兩方面都能各得其所各遂其愿和平相處,是為“夫兩者各得所欲”。尤其是大國首先要做出表率,展現(xiàn)出謙下忍讓的姿態(tài)和誠意,故稱“大者宜為下”。 |
|