小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

【張建云·說家風(fēng)《孟子》篇】每個(gè)孩子的成功只有一條路:立下大志,并一步一步向之靠近

 微國學(xué) 2020-08-20

文/張建云

《孟子》開講24天。

當(dāng)一個(gè)重要的人物說特別喜歡你的人格,十分尊敬你的才華,一直仰慕你的威名,準(zhǔn)備來拜會你。你很欣喜地在家里等候,準(zhǔn)備了尚好的的茶,拿出了珍藏的酒,把屋里屋外的衛(wèi)生做得一塵不染。此時(shí),這大人物說身體不適,不來了,并邀請你,要不到他那里去聊聊天,順便喝點(diǎn)酒。請問,您作何感想?

齊宣王想施行仁政。便禮賢下士,專程來拜訪孟子。孟子起個(gè)大早,等候齊宣王大駕光臨。沒成想,齊宣王沒到,秘書來了,轉(zhuǎn)達(dá)宣王的意思說,我本應(yīng)該來看您,但是感冒了,吹不得風(fēng)。明天早晨還要處理政務(wù),不知您能否來朝廷上,讓我見到您?

原文:

孟子將朝王。王使人來曰:寡人如就見者也,有寒疾,不可以風(fēng)。朝,將視朝,不識可使寡人得見乎?

孟子將朝王,這里朝是早晨的意思。不讀(chao)。就是一大早等著宣王來訪。

孟子如何回答?

不幸得很,我也有病,不能上朝廷去。

原文:

對曰:不幸而有疾,不能造朝。

不能上朝廷去,此處的朝是上朝的意思,在這里不讀(zhao)。

干凈利索,沒有拖泥帶水。你來或不來,我就在那里,不悲不喜。少了你,地球照樣轉(zhuǎn),我的學(xué)說依然進(jìn)行。沒你這枚紅包,我就不見微信群了?

次日。

齊國一位高級干部——東郭先生,家里有喪事。孟子欣然前往,準(zhǔn)備吊喪。此東郭非彼東郭。我們學(xué)過的東郭先生和狼里的東郭是晉國人,孟子要去吊唁的東郭是齊國人。一個(gè)在山西,一個(gè)在山東。兩回事。

學(xué)生公孫丑說,師傅,昨天您托辭生病謝絕了齊王的召見,今天卻又去東郭大夫家里吊喪,這不誠心給齊宣王上眼藥嗎,您說這樣好嗎?

孟子說,咋了,昨天生病,今天好了,為什么不可以去吊喪呢?

原文:

明日,出吊于東郭氏。公孫丑曰:昔者辭以病,今日吊,或者不可乎?

曰:昔者疾,今日愈,如之何不吊?

有人把孟子的性格看成是文人風(fēng)骨和特立獨(dú)行的性格。實(shí)則不然,孟子在考驗(yàn)齊王施行仁政的決心。從這一點(diǎn)足以證明,齊王還是想以武力征服各國,沒有意識到仁政才能無敵于天下。孟子知道,去了也沒用,不過是走走形式,你來我往的過場罷了。

我之所以不去,是想以態(tài)度告訴你,我不會去附庸你的政治主張,而且:我生氣了!

這才是仁者精神,儒家本真。唯唯諾諾,茍且偷安,有何顏面存活于世?

那年有家單位請我去講課,我說你派個(gè)車來接我一趟。領(lǐng)導(dǎo)說您自己來吧,單位車子緊張。我說好吧。第二日告知,有點(diǎn)感冒,講不了了。辭課。

不是錢的事,是態(tài)度的事。講課不是建筑施工,不存在甲方乙方的關(guān)系。聽課者缺乏恭敬之心,自然不講。

不是清高,也并非擺譜。時(shí)隔不久,一家殘疾智障兒童中心請我去講課,給家長講。我只身打車前往,分文不取,臨走還捐贈了數(shù)百本書。

托辭感冒是個(gè)很微妙的借口。明眼人一看就知道,感冒是假,態(tài)度是真??鬃右哺忻傲恕t敯Ч梢粋€(gè)叫孺悲的人拜見孔子。據(jù)說孺悲也是孔子的學(xué)生。孔子對于魯哀公縱容“三桓”,軟弱無能很是生氣。于是,對學(xué)生說,你告訴他我感冒了。便硬生生將孺悲拒之門外。估計(jì)孺悲還沒有把腿離開,孔子便快樂地談起瑟來。

學(xué)生問,老師您說您病了,不節(jié)儉魯哀公的特使,怎么還彈瑟,不怕人家聽見嗎?

孔子說,我就是為了 讓他聽見。

我們知道,孔子拒絕的不是孺悲,而是魯哀公。

原文選自《論語·陽貨第十七》:孺悲欲見孔子,孔子辭以疾。將命者出戶,取瑟而歌,使之聞之。

當(dāng)您想邀請某人出席啥場合,人家說對不起,我感冒了,就得思量思量嘍!

齊宣王自然不是吃素的。心想,孟老先生,我身為一代君王,難道跟我躲貓貓不成?于是,打發(fā)人來問候孟子的病,并且?guī)砹酸t(yī)生。

孟了的堂兄弟叫孟仲子,也跟隨孟子學(xué)習(xí)。一看,麻煩了,趕緊應(yīng)付說,昨天大王命令來時(shí),他正生著病,不能上朝廷去。今天病剛好了一點(diǎn),已經(jīng)上朝廷去了,但我不知道他能否到達(dá)。

原文:

王使人問疾,醫(yī)來。

孟仲子對曰:昔者有王命,有采薪之憂,不能造朝。今病小愈,趨造于朝,我不識能至否乎。

采薪之憂,本意是說有病不能去打柴,引申為自稱生病的代詞。薪,是柴草之意。

孟仲子隨即派人到路上去攔孟子,轉(zhuǎn)告孟子說,請您無論如何不要回家,而趕快上朝廷去!

事態(tài)似乎嚴(yán)重,明擺著這是欺君之罪。

孟子不得已而到另一位齊國的高級干部景丑家里去住宿。

景丑批評孟子說,在家庭里有父子,在家庭外有君臣,這是人與人最重要的倫理關(guān)系。父子之間以慈恩為主,君臣之間以恭敬為主。我只看見齊王尊敬您,卻沒看見您尊敬齊王。

明面上看是這樣。這個(gè)鍋孟子背嗎?

孟子說,哎!這是什么話!在齊國人中,從上到下,一呼百應(yīng),沒有一個(gè)與齊王談?wù)撊柿x的。難道是他們覺得仁義不好嗎?不是。他們心里想的是:“這樣的王好戰(zhàn),不體貼百姓,哪里配和他談?wù)撊柿x呀!”這才是他們對齊王最大的不恭敬。至于我,一心想讓齊國強(qiáng)大,忠誠相待,真心進(jìn)諫,不是堯舜之道就不敢拿來向齊王陳述。所以,齊國人沒有誰比我更對齊王恭敬了!

原文:

不得已而之景丑氏宿焉。

景子曰:內(nèi)則父子,外則君臣,人之大倫也。父子主恩,君臣主敬。丑見王之敬子也,未見所以敬王也。

曰:惡!是何言也!齊人無以仁義與王言者,豈以仁義為不美也?其心曰:“是何足與言仁義也”云爾,則不敬莫大乎是。我非堯舜之道,不敢以陳于王前,故齊人莫如我敬王也?!?/span>

景丑說,不,我不是說的這個(gè)方面。《禮經(jīng)》上說過,父母親召喚孩子,不等父母親出聲音,就得知道啥意思,趕緊去執(zhí)行。這也是《弟子規(guī)》所講:父母呼,應(yīng)勿緩。

景丑說繼續(xù)說,君王召喚,不等到車馬備好就得起身??赡?,本來就誰備朝見齊王,聽到齊王的召見卻反而不去了,這似乎和《禮經(jīng)》上所說的不大相合吧?

原文:

景子曰:否,非此之謂也。《禮》曰:父召無諾,君命召不俟駕。固將朝也,聞王命而遂不果,宜與夫禮若不相似然。

在古代唯唯諾諾的解釋不是現(xiàn)在的意思?!拔ā焙汀爸Z”都是表示應(yīng)答,急時(shí)用“唯”,緩時(shí)用“諾”。父召無諾的意思是說,聽到父親叫,不等說“諾”就要起身。很像現(xiàn)在的“唉!”

所以,在漢代的《禮記》中說:父召無諾,先生召無諾,唯而起。 

孟子說,我當(dāng)什么事啊,原來你說的是這個(gè)呀!曾子說過:“晉國和楚國的財(cái)富,沒有人趕得上。不過,他有他的財(cái)富,我有我的仁;他有他的爵位,我有我的義。我有什么不如他的呢?”

孟子開始反問景丑,曾子說這些話難道沒有道理嗎?應(yīng)該是有道理的吧?天下有三樣最尊貴的東西:1、爵位;2、年齡;3、德行。在朝廷上最尊貴的是爵位,在社會上最尊貴的是年齡,至于輔助君王治理百姓,最尊貴的是德行。大王他怎么能夠憑爵位就來怠慢我的年齡和德行呢?

當(dāng)時(shí)的孟子已經(jīng)70歲,早在齊宣王之前,齊國上一代君主——齊宣王的父親齊威王就向孟子問政。

孟子繼續(xù)說,所以,大有作為的君主一定有他不能召喚的大臣,如果他有什么事情需要出謀劃策,就親自去拜訪他們。這就叫尊重德行,喜愛仁道。不這樣,就不能夠做到大有作為。

孟子舉了殷商王朝的創(chuàng)立者商湯王對于著名政治家、思想家伊尹虛心學(xué)習(xí)的案例,說然后才以拜伊尹為臣,不費(fèi)大力氣就統(tǒng)一了天下。又舉了齊桓公對于管仲的案例,說也是先向管仲學(xué)習(xí),然后才以他為臣,也不費(fèi)大力氣就稱霸于諸侯。

最后,孟子分析天下大勢:如今,天下各國的土地都差不多,君主的德行也都不相上下,相互之間誰也不能高出一籌,沒有別的原因,就是因?yàn)榫鮽冎幌矚g用聽他們的話的人為臣,而不喜歡用能夠教導(dǎo)他們的人為臣。商湯對于伊尹,桓公對于管仲就不敢召喚。管仲尚且不可以被召喚,更何況連管仲都不屑于做的人呢?

孟子言外之意,我的德行和才華比管仲強(qiáng)多了,你齊宣王的功績能超過齊國創(chuàng)始人——你家老祖宗齊桓公嗎?

受到國家最高級領(lǐng)導(dǎo)人接見,這足以在學(xué)術(shù)界吹噓了。但,孟子沒有。不是為了做官而做官,不是為了學(xué)問而學(xué)問。沒有趨炎附勢,也無結(jié)貴攀高,而是剛正不阿,以家為家,以鄉(xiāng)為鄉(xiāng),以國為國,以天下為天下!

請告知我們的孩子:人生有大志,一步一步向之靠近,必定留萬古芳。學(xué)習(xí)算什么,分?jǐn)?shù)算什么,工作算什么,名譽(yù)算什么,地位算什么?這些孟子都有了。向偉大孟子致敬!

今天的原文是《孟子·公孫丑章句下·第二節(jié)》:

孟子將朝王。王使人來曰:寡人如就見者也,有寒疾,不可以風(fēng)。朝,將視朝,不識可使寡人得見乎?

對曰:不幸而有疾,不能造朝。

明日,出吊于東郭氏。公孫丑曰:昔者辭以病,今日吊,或者不可乎?

曰:昔者疾,今日愈,如之何不吊?

王使人問疾,醫(yī)來。

孟仲子對曰:昔者有王命,有采薪之憂,不能造朝。今病小愈,趨造于朝,我不識能至否乎。

使數(shù)人要于路,曰:請必?zé)o歸,而造于朝!

不得已而之景丑氏宿焉。

景子曰:內(nèi)則父子,外則君臣,人之大倫也。父子主恩,君臣主敬。丑見王之敬子也,未見所以敬王也?

曰:惡!是何言也!齊人無以仁義與王言者,豈以仁義為不美也?其心曰:“何足與言仁義也”云爾,則不敬莫大乎是。我非堯舜之道,不敢以陳于王前,故齊人莫如我敬王也。

景子曰:否,非此之謂也。禮曰:“父召無諾;君命召不俟駕?!惫虒⒊玻勍趺觳还?,宜與夫禮若不相似然。

曰:豈謂是與?曾子曰:“晉楚之富,不可及也;彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾義,吾何慊(qiè)乎哉?”夫豈不義而曾子言之?是或一道也。天下有達(dá)尊三:爵一,齒一,德一。朝廷莫如爵,鄉(xiāng)黨莫如齒,輔世長民莫如德。惡得有其一以慢其二哉?故將大有為之君,必有所不召之臣;欲有謀焉,則就之。其尊德樂道,不如是,不足與有為也。故湯之于伊尹,學(xué)焉而后臣之,故不勞而王;桓公之于管仲,學(xué)焉而后臣之,故不勞而霸。今天下地醜(chǒu,同丑)德齊(地丑德齊:比喻彼此條件一樣),莫能相尚,無他。好臣其所教,而不好臣其所受教。湯之于伊尹,桓公之于管仲,則不敢召。管仲且猶不可召,而況不為管仲者乎?


張建云

作家、國學(xué)學(xué)者

《中國家風(fēng)》主編

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多